Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 52014XC0221(03)

Objava zahtjeva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

SL C 49, 21.2.2014, p. 8–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.2.2014   

HR

Službeni list Europske unije

C 49/8


Objava zahtjeva u skladu s člankom 50. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća o sustavima kvalitete za poljoprivredne i prehrambene proizvode

(2014/C 49/08)

Ova je objava temelj za podnošenje prigovora na zahtjev u skladu s člankom 51. Uredbe (EU) br. 1151/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (1).

JEDINSTVENI DOKUMENT

UREDBA VIJEĆA (EZ) br. 510/2006

o zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla i oznaka izvornosti poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda  (2)

Image” (KAFAE DOI CHAANG)

EZ br.: TH-PGI-0005-0815-27.05.2010

ZOZP ( X ) ZOI ( )

1.   Naziv

Image” (Kafae Doi Chaang)

2.   Država članica ili treća zemlja

Tajland

3.   Opis poljoprivrednog ili prehrambenog proizvoda

3.1.   Vrsta proizvoda

Razred 1.8.

Ostali proizvodi iz Priloga I. Ugovoru (začini itd.)

3.2.   Opis proizvoda na koji se odnosi naziv iz točke 1.

„Kafae Doi Chaang” odnosi se na glavne sorte arabice: Caturru, Catimor i Catuai, dobivene iz svježih bobica kave koje se uzgajaju na padinama planine Doi Chaang, na nadmorskoj visini od 1 100 do 1 700 metara. „Kafae Doi Chaang” uzgaja se na području sela Doi Chaang i Ban Mai Pattana u Tambon Wawee, u okrugu Mae Suai pokrajine Chiangrai. Proizvodi se standardnim postupkom, pri čemu nastaje visokokvalitetna kava sljedećih svojstava: čista, osvježavajuća kava, slatko-kiselkaste i medene arome, s notama cvijeća i bobica kave (višnje).

„Kafae Doi Chaang” ekskluzivna je arabica svjetske klase s jedne plantaže koja se pažljivo uzgaja i prerađuje kako bi se osigurala vrhunska kvaliteta. S prirodno niskim udjelom kofeina, kava Doi Chaang složenog je i punog okusa koji uzgajivači obogaćuju i oslobađaju metodama uzgoja, prerade i prženja.

„Kafae Doi Chaang” odnosi se na zelena zrna kave te na prženu kavu. Samo isključivo stopostotni „Kafae Doi Chaang” neovisno o stanju (zelena zrna ili pržena) u kojem je predstavljen potrošačima posjeduje prethodno navedena svojstva.

3.3.   Sirovine (samo za prerađene proizvode)

Biljka kave koja se uzgaja na planini Doi Chaang isključivo je vrste arabica. Glavne sorte ili biljke vrste arabica koje se uzgajaju na planini Doi Chaang poznate su pod nazivima Caturra, Catimor i Catuai. Sjeme za sijanje mora biti iz pouzdanih izvora, kao što je Odsjek za poljoprivredu Sveučilišta Chiangmai ili pak odabrano sjeme sa zdravih biljaka na kojima nema hrđe.

Biljke kave cvjetaju u veljači, a plodovi se beru između studenog i ožujka. Zrele bobice, čija boja varira od crvene do žute, ovisno o varijanti, selektivno se ručno beru radi osiguranja najviše kvalitete. Kako bi se dobila zelena zrna, bobice se peru i razvrstavaju, odvaja se meso pulpe, zrna se fermentiraju, namaču, suše, kalibriraju i skladište u skladu s metodama koje su tipične za Doi Chaang. Ne sadrže više od 8 % vlage.

3.4.   Hrana za životinje (samo za proizvode životinjskog podrijetla)

3.5.   Posebni proizvodni postupci koji se moraju provesti na određenom zemljopisnom području

Berba: biljke kave počinju cvjetati u veljači, a plodovi dozrijevaju za berbu od studenog do ožujka. Selektivnim ručnim branjem samo dozrelih bobica osigurava se minimalno oštećivanje biljaka i obrada samo najboljih zrna.

Potpuno mokri postupak: tradicionalna metoda prerade kojom se zrno pere i odvaja od ploda, a zahtijeva puno utrošenog rada. Iako dugotrajan, mokri postupak pomaže očuvati prirodna svojstva zrna, a radnici pažljivo nadziru svaki korak kako bi se osigurao ujednačen i optimalan okus. Zrno kave obavija nekoliko slojeva: pergamentna ljuska, ljepljiva sluz, pulpa (meso) i ovojnica.

Ekstrakcija: radnici najprije peru bobice u bazenu sa svježom izvorskom vodom, pri čemu sve svježe bobice potonu na dno, a nezrele ili prezrele bobice isplivaju na površinu te se uklanjaju. Nakon toga radnici uklanjaju ljusku i meso pulpe protiskivanjem bobica kroz stroj za pasiranje. Zatim se zrna fermentiraju u vodi kako bi se uklonila ljepljiva sluz i poboljšala aroma i okus zrna. Konačno, radnici temeljito ručno peru zrna svježom tekućom izvorskom vodom kako bi uklonili sve tragove ljepljive sluzi te potom namaču zrna u svježoj izvorskoj vodi još 20–24 sata prije pripreme zrna za sušenje. Ljepljiva sluz i nusproizvodi fermentacije recikliraju se kao gnojivo za biljke kave.

Sušenje: radnici ravnomjerno razastiru zrna u pergamentnoj ljusci preko dvorišta kako bi se prirodno osušila na suncu tijekom sljedećih sedam do osam dana. Tijekom tog razdoblja radnici redovito ručno grabljaju i preraspoređuju zrna kako bi osigurali njihovo potpuno sušenje. Uvečer radnici skupljaju zrna u hrpe i pokrivaju ih da bi ih zaštitili od vlage. Nakon što se zrna osuše do razine od 11 % vlage, skladište se do trenutka prženja.

Ljuštenje: konačna faza obrade izvodi se netom prije prženja. Zrna kave oslobađaju se zadnje pergamentne ljuske pomoću stroja za ljuštenje. Sve do ove faze, svaka obitelj koja proizvodi kavu Doi Chaang uzgaja i obrađuje svoja zrna pod strogim nadzorom kvalitete. Tada skupno ljuštimo i razvrstavamo sva zrna kave za prženje.

Razvrstavanje: zrna kave najprije se razvrstavaju i kalibriraju trešnjom kroz sita s različitim promjerima otvora, a zatim ručno prebiru kako bi se pržila samo zrna najvišeg razreda.

Prženje: konačno, iskusni majstor za prženje svježe prži samo najkvalitetnija zrna. Njegova posvećenost detaljima osigurava polagano prženje zrna u malim skupinama, u tradicionalnom bubnju, kako bi se oslobodila jedinstvena i egzotična svojstva naše kave. Naša se zrna svježe prže, a potom hlade i zapečaćuju u visokokvalitetne vrećice s ventilom, što jamči svježinu kave „Kafae Doi Chaang”. Postupak prženja ne izvodi se nužno na području proizvodnje. U okviru ugovora o zajedničkom pothvatu koji se sklapaju s pržionicama izvan Tajlanda nadzire se pržena kava Doi Chaang u tim zemljama. U ugovorima se navodi da kava mora biti stopostotna arabica isključivo s područja Doi Chaang koja se ne smije miješati s bilo kojom drugom kavom iz drugih izvora. Strane pržionice provode fizički nadzor kvalitete različitim vrstama uzorkovanja, ispitivanja i kušanja prije i poslije prženja. Ispitivanje kušanjem provode i mnoge institucije, kao što su SCAA (Američko udruženje za vrhunsku kavu), SCAE (Europsko udruženje za vrhunsku kavu), Kenneth Davis sa stranice http://www.coffeereview.com, http://www.coffeecuppers.com, http://www.coffeehabitat.com i tako dalje.

3.6.   Posebna pravila za rezanje, ribanje, pakiranje itd.

„Kafae Doi Chaang” pakira se u vrećice s ventilom kojima se dopušta izlazak plinova iz vrećice, a istodobno sprečava ulazak zraka u vrećicu.

3.7.   Posebna pravila za označivanje

Na etiketi se nalaze riječi „Image” i/ili „Kafae Doi Chaang”.

4.   Sažeta definicija zemljopisnog područja

Područje proizvodnje „Kafae Doi Chaang” nalazi se na planini Doi Chaang, u podokrugu Wawi, okrugu Mae Suai, pokrajini Chiangrai na Tajlandu, na 1 100–1 700 metara nadmorske visine između 19 stupnjeva, 48 minuta i 48 sekundi sjeverne geografske širine te 99 stupnjeva i 34 minuta istočne geografske dužine.

5.   Povezanost sa zemljopisnim područjem

Područje se općenito sastoji od visokih planina čiji su nagibi padina veći od 35 %. Uz planinske grebene i doline uzdižu se uske pruge ravnog tla. Na tim su područjima nagibi padina od 8 do 35 %, a visinska razlika iznosi približno 500 metara. Tlo je fina pjeskovita ilovača ili ilovača koja nastaje uslijed propadanja kamena i minerala u kombinaciji s nakupinama čestica koje se s viših područja spuštaju prema nižim ležištima. Tlo je bogato organskim tvarima i osigurava dobru odvodnju. Doi Chaang izvor je vode mnogih rječica i potoka, uključujući i rječicu Huai Krai koja osigurava vodu tijekom čitave godine. Pored toga po cijelom se području nalaze veći i manji prirodni bunari koji opskrbljuju vodom tijekom čitave godine.

U proizvodnji „Kafae Doi Chaang” važnu ulogu igraju prirodni i ljudski čimbenici. Doi Chaang visoka je planina koja se uzdiže do visine 1 100–1 700 metara nadmorske visine i prikladna je za uzgoj kave arabica.

Pažljivo odabrani sojevi kave, strogo održavanje i minuciozna berba u kombinaciji s visokim standardima proizvodnih procesa karakteristike su proizvodnje „Kafae Doi Chaang”.

5.1.   Posebnost zemljopisnog područja

Zemljopisna: Specifični zemljopisni smještaj područja uzgoja „Kafae Doi Chaang” u kombinaciji s klimatskim svojstvima, karakterističnim reljefom i tlom daje „Kafae Doi Chaang” njegovu ekskluzivnu kavu arabicu svjetske klase s jedne plantaže.

Agroklimatska: Područje se općenito sastoji od visokih planina čiji su nagibi padina veći od 35 %. Uz planinske grebene i doline uzdižu se uski dijelovi ravnog tla. Na tim su područjima nagibi padina od 8 do 35 %, a visinska razlika iznosi približno 500 metara. Tlo je fina pjeskovita ilovača ili ilovača koja nastaje uslijed propadanja kamena i minerala u kombinaciji s nakupinama čestica koje se s viših područja spuštaju prema nižim ležištima. Tlo je bogato organskim tvarima i osigurava dobru odvodnju. pH mu je približno 6,0–6,5. Doi Chaang izvor je vode mnogih rječica i potoka, uključujući i rječicu Huai Krai koja osigurava vodu tijekom čitave godine. Pored toga po cijelom se području nalaze veći i manji prirodni bunari koji opskrbljuju vodom tijekom čitave godine.

Topografska: Područje uzgoja „Kafae Doi Chaang” nalazi se na padinama planine Doi Chaang, u planinskom lancu Wawi, podokrugu Wawi, okrugu Mae Suai, pokrajini Chiangrai na Tajlandu. Učinak klime i topografije u kombinaciji sa specifičnim metodama uzgoja, tlom s velikim udjelom organskih tvari, prirodnom sjenom i visokom nadmorskom visinom. Svi ti čimbenici doprinose postupnom dozrijevanju bobica kave pri čemu nastaju zrna iznimno složenog, bogatog i intenzivnog okusa.

5.2.   Posebnost proizvoda

1.   Zeleno zrno kave

Zelena zrna Doi Chaang razvrstavaju se kako slijedi:

Razred AA: Zeleno zrno sivkaste je zelene boje, promjera većeg od 6,96 mm i sadržaja vlage 10–12 %

Razred A: Zeleno zrno sivkaste je zelene boje, promjera od 6,10 do 6,96 mm i sadržaja vlage 10–12 %

Biserno zrno: Pojedinačno zrno ovalnog oblika, sadržaja vlage 10–12 %

2.   Prženo zrno kave

Biserno zrno Doi Chaang: U bobici kave obično se nalaze dva plosnata zrna, no kada se razvije samo jedno zrno ovalnog oblika, ono se naziva se biserno zrno. Biserno zrno znatno je manje i ima veću koncentraciju okusa te predstavlja tek 5 % godišnjeg uroda Doi Chaang. Okus bisernog zrna Doi Chaang izvanrednog je okusa, intenzivne cvjetno-voćne arome i teškog, punog tijela. Rijetko i traženo biserno zrno Doi Chaang prži se polagano i pažljivo kako bi razvilo svoj živahan i prepoznatljiv okus. Dubokih tonova s naznakom zemljane arome, ova kava pruža vrhunsko iskustvo.

Doi Chaang Premium razreda A (srednje pržena): Premium zrna Doi Chaang srednje su pržena kako bi nastala kava voćnog, slatkog okusa i ugodnog cvjetnog mirisa. Dobro uravnotežena, delikatnog tijela s bogatim primjesama, kava Doi Chaang Premium razreda A (srednje pržena) nudi iznimno živahan početak s čistim završetkom. Ugodna i fino zaokružena šalica kave koja pruža užitak u bilo koje doba.

Doi Chaang Premium razreda A (tamno pržena): Premium zrna Doi Chaang polagano se i dugo prže kako bi nastala tamna, egzotična šalica kave intenzivno i smiono bogatog okusa. Živahna i zemljana mirisa, Doi Chaang Premium tamno pržena kava razreda A punog je tijela te ugodne i blage kiselosti. Slatkog je okusa s naznakom arome dima, a završava notom karamele i makadamija oraščića.

5.3.   Uzročno-posljedična veza između zemljopisnog područja i kvalitete ili karakteristika proizvoda (za ZOI) ili posebne kvalitete, ugleda ili drugih karakteristika proizvoda (za ZOZP)

U skladu s prethodno navedenim posebnostima zemljopisnog područja, „Kafae Doi Chaang” prepoznat je kao kvalitetna kava čijim je zelenim zrnima svojstvena svježa aroma i prosječan sadržaj vlage od 10 do 12 %, a ta se svojstva nadziru radi izvoza i znatno su iznad minimalnih standarda za zrna kave arabica koje je odredio Nacionalni odbor za poljoprivredna dobra i prehrambene standarde.

Uzgajivači kave Doi Chaang prirodno uzgajaju sorte vrste arabica u sjeni krošnji šljiva, bresaka, krušaka i makadamija oraščića na nadmorskoj visini od 1 100 do 1 700 metara. Lišće koje pada s raznolikih stabala voćaka i oraha stvara hranjivu stelju za biljke kave Doi Chaang i daje našoj kavi blagi voćni i orašast okus. Sjena i visoka nadmorska visina osiguravaju polagano dozrijevanje bobica kave Doi Chaang pri čemu nastaju zrna složenog, bogatog i intenzivnog okusa. Kao gnojivo pretežno se koristi reciklirano meso pulpe bobica i gnoj. Uzgajivači kave Doi Chaang primjenjuju jednu od dvije metode uzgoja: 1. metodu organske poljoprivrede u kojoj nije dozvoljena uporaba kemijskih gnojiva niti pesticida, ili 2. konvencionalnu metodu u kojoj je dozvoljena uporaba kemikalija u malim količinama. Obje su metode uzgoja u sjenovitom području i osiguravaju održivu poljoprivredu, održavaju kvalitetu tla i uklanjaju potrebu za krčenjem šuma. Sjena također poboljšava mikroklimu nasada te stvara uravnoteženi ekosustav nalik onome u šumi i osigurava prirodno stanište za brojne životinje i biljke.

Ukratko, područje uzgoja kave „Kafae Doi Chaang” karakterizira proizvodnja zrna koja daju čistu kavu srednje kiselosti i punoće i cvjetne arome. Ta se svojstva i kvalitete mogu postići upotrebnom vrste kave arabica, u kombinaciji s klimatskim karakteristikama i karakterističnim reljefom i tlom. Kvalitete kave „Kafae Doi Chaang” ovise i o sljedećim čimbenicima: mokri postupak, posebne metode uzgoja i berbe selektivnim ručnim branjem samo dozrelih bobica te korištenje tradicionalne metode obrade. Sva svojstva kave „Kafae Doi Chaang” proizlaze iz klime i topografije, u smislu visokog udjela organskih tvari, prirodne sjene i visoke nadmorske visine te, ne i najmanje važno, visokih standarda proizvodnje.

Upućivanje na objavu specifikacije

(članak 5. stavak 7. Uredbe (EZ) br. 510/2006 (3))


(1)  SL L 343, 14.12.2012., str. 1.

(2)  SL L 93, 31.3.2006., str. 12. Zamijenjena Uredbom (EU) br. 1151/2012.

(3)  Vidi bilješku 2.


Į viršų