This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D0868
Council Decision (EU) 2025/868 of 23 April 2025 on the position to be taken on behalf of the European Union at the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants as regards the requests for extension of specific exemptions and the proposals for amendment of Annex A to that Convention
Odluka Vijeća (EU) 2025/868 od 23. travnja 2025. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima u pogledu zahtjeva za produljenje posebnih izuzeća i prijedloga izmjena Dodatka A toj konvenciji
Odluka Vijeća (EU) 2025/868 od 23. travnja 2025. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima u pogledu zahtjeva za produljenje posebnih izuzeća i prijedloga izmjena Dodatka A toj konvenciji
ST/7111/2025/REV/1
SL L, 2025/868, 12.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/868/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
![]() |
Službeni list |
HR Serija L |
2025/868 |
12.5.2025 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2025/868
od 23. travnja 2025.
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima u pogledu zahtjeva za produljenje posebnih izuzeća i prijedloga izmjena Dodatka A toj konvenciji
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 192. stavak 1. u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Stockholmska konvencija o postojanim organskim onečišćujućim tvarima (1) („Konvencija”) stupila je na snagu 17. svibnja 2004., a Unija ju je sklopila Odlukom Vijeća 2006/507/EZ (2). |
(2) |
U skladu s člankom 8. Konvencije Konferencija stranaka Konvencije („Konferencija stranaka”) ovlaštena je uvrstiti kemikalije na popis u dodacima A, B i/ili C Konvenciji i navesti nadzorne mjere povezane s takvim kemikalijama. |
(3) |
Očekuje se da će se na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka donijeti odluke o uvrštavanju dodatnih kemikalija na popis u Dodatku A Konvenciji. |
(4) |
Kako bi se zdravlje ljudi i okoliš zaštitili od daljnjih ispuštanja kloriranih parafina s duljinom ugljikova lanca u rasponu od C14 do C17 i stupnjem kloriranja od najmanje 45 % masenog udjela klora, klorpirifosa i dugolančanih perfluorkarboksilnih kiselina, njihovih soli i srodnih spojeva, potrebno je smanjiti ili ukloniti proizvodnju i uporabu tih kemikalija na globalnoj razini i poduprijeti njihovo uvrštavanje na popis u relevantnim dodacima Konvenciji. |
(5) |
Budući da je Povjerenstvo za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari (POPRC) utvrdilo da je potrebno uvesti posebna izuzeća za sve tri kemikalije kako bi se omogućilo određeno vrijeme za postupno ukidanje njihove uporabe, među ostalim utvrđivanjem alternativa, trebalo bi odobriti određena vremenski ograničena izuzeća, od kojih su neka potrebna u Uniji. |
(6) |
Područje primjene posebnih izuzeća za klorirane parafine s duljinom ugljikova lanca u rasponu od C14 do C17 i stupnjem kloriranja od najmanje 45 % masenog udjela klora koje preporučuje POPRC ne obuhvaća sve uporabe koje su potrebne u Uniji prije konačnog prelaska na alternative te bi Unija stoga trebala zatražiti dodavanje posebnih izuzeća za određene primjene u obrambenom i zrakoplovno-svemirskom sektoru, kao što su premazi, maziva te streljivo i njegova ambalaža i, prema potrebi, dulje rokove kako bi se omogućilo utvrđivanje alternativa i zamjena u tim strogo reguliranim sektorima. |
(7) |
Kako bi se osiguralo razumno razdoblje za utvrđivanje alternativa i uporabu određenih rezervnih dijelova u zrakoplovnom sektoru, može biti potrebno dopustiti daljnju uporabu UV-328 u civilnim i vojnim zrakoplovima, među ostalim u relevantnim rezervnim dijelovima. Unija bi stoga trebala podržati prijedlog Savezne Demokratske Republike Etiopije da se u odnosu na unos za UV-328 u Dodatku A Konvenciji doda odgovarajuće posebno izuzeće koje bi trebalo biti što kraće kako bi se osiguralo brzo postupno ukidanje uporabe UV-328. |
(8) |
Republika Koreja obavijestila je stranke (3) da nakon zabrane proizvodnje, uvoza i stavljanja na tržište perfluorooktanske kiseline (PFOA), njezinih soli i njoj srodnih spojeva perfluorooktan sulfonske kiseline (PFOS), njezinih soli i perfluorooktan sulfonil fluorida za uporabu u vatrogasnim pjenama u Koreji i dalje posjeduje zalihe tih pjena te da će joj možda trebati više vremena za upravljanje tim zalihama na ekološki prihvatljiv način. Te se zalihe tijekom tog razdoblja mogu upotrebljavati u petrokemijskim postrojenjima, zračnim lukama ili drugim lokacijama ako dođe do velikih požara, a dostupne alternative nisu dovoljno učinkovite. Kako bi se Republici Koreji omogućilo više vremena za postupno uvođenje alternativa i uzimajući u obzir činjenicu da je zahtjev Republike Koreje za produljenje datuma isteka tih posebnih izuzeća, koja će se primjenjivati samo na Republiku Koreju kao stranku podnositeljicu zahtjeva, u skladu s postupkom preispitivanja donesenim u odlukama SC 4/3 i SC 7/1, Unija bi trebala podržati taj zahtjev. |
(9) |
Primjereno je utvrditi stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka jer će odluke biti obvezujuće za Uniju ili će moći presudno utjecati na sadržaj prava Unije, to jest na Uredbu (EU) 2019/1021 Europskog parlamenta i Vijeća (4), |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima („Konferencija stranaka”), uzimajući u obzir odgovarajuće preporuke Povjerenstva za razmatranje postojanih organskih onečišćujućih tvari (POPRC), jest sljedeće:
(a) |
podržava se uvrštavanje kloriranih parafina s duljinom ugljikova lanca u rasponu od C14 do C17 i stupnjem kloriranja od najmanje 45 % masenog udjela klora u Dodatak A, uz posebna izuzeća koja preporučuje POPRC (5), i traže se dodatna posebna izuzeća za određene primjene u obrambenom i zrakoplovno-svemirskom sektoru, kao što su premazi, maziva te streljivo i njegova ambalaža i produljenje rokova za neka izuzeća za primjene u zrakoplovno-svemirskom i obrambenom sektoru do 2041., s mogućim produljenjem tog datuma isteka do kraja životnog vijeka opreme i rezervnih dijelova ako se te tvari upotrebljavaju u takvim primjenama; |
(b) |
podržava se uvrštavanje klorpirifosa u Dodatak A, s posebnim izuzećima koje preporučuje POPRC (6); |
(c) |
podržava se uvrštavanje dugolančanih perfluorkarboksilnih kiselina, njihovih soli i srodnih spojeva u Dodatak A, s posebnim izuzećima koje preporučuje POPRC (7). |
Članak 2.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka jest da se podržava prijedlog Savezne Demokratske Republike Etiopije o izmjeni Dodatka A Konvenciji dodavanjem posebnog izuzeća za određene ograničene uporabe UV-328 u civilnim i vojnim zrakoplovima, među ostalim u relevantnim rezervnim dijelovima, uz uvjet da se to izuzeće primjenjuje što je kraće moguće i ne dulje od pet godina.
Članak 3.
Stajalište koje treba zauzeti u ime Unije na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka jest da se prihvati zahtjev Republike Koreje za produljenje datuma isteka posebnih izuzeća, koja će se primjenjivati samo na Republiku Koreju kao stranku podnositeljicu zahtjeva, za uporabu perfluorooktanske kiseline (PFOA), njezinih soli i njoj srodnih spojeva, perfluoroktansulfonske kiseline (PFOS), njezinih soli i perfluoroktansulfonil fluorida u vatrogasnoj pjeni za suzbijanje para tekućeg goriva i gašenje požara uzrokovanih tekućim gorivom (požari B-klase) u ugrađenim sustavima, uključujući pokretne i fiksne sustave.
Članak 4.
S obzirom na razvoj događaja na dvanaestom sastanku Konferencije stranaka predstavnici Unije mogu se, uz savjetovanje s državama članicama, dogovoriti o doradi stajališta iz članaka 1., 2. i 3. tijekom koordinacijskih sastanaka na licu mjesta bez daljnje odluke Vijeća.
Članak 5.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 23. travnja 2025.
Za Vijeće
Predsjednik
A. SZŁAPKA
(1) SL L 209, 31.7.2006., str. 3., ELI: http://data.europa.eu/eli/convention/2006/507/oj.
(2) Odluka Vijeća 2006/507/EZ od 14. listopada 2004. o sklapanju Stockholmske konvencije o postojanim organskim onečišćujućim tvarima u ime Europske zajednice (SL L 209, 31.7.2006., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/507/oj).
(3) SC/COMM/01.2025/2.
(4) Uredba (EU) 2019/1021 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. lipnja 2019. o postojanim organskim onečišćujućim tvarima (SL L 169, 25.6.2019., str. 45., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/1021/oj).
(5) POPRC-20/2.
(6) POPRC-20/1.
(7) POPRC-20/3.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/868/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)