Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022R1421

Provedbena uredba Komisije (EU) 2022/1421 оd 22. kolovoza 2022. o odobrenju eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem, destiliranog eteričnog ulja naranče i koncentriranih ulja naranče dobivenih od Citrus sinensis (L.) Osbeck kao dodataka hrani za sve životinjske vrste (Tekst značajan za EGP)

C/2022/5946

SL L 218, 23.8.2022, p. 27–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 05/02/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1421/oj

23.8.2022   

HR

Službeni list Europske unije

L 218/27


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2022/1421

оd 22. kolovoza 2022.

o odobrenju eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem, destiliranog eteričnog ulja naranče i koncentriranih ulja naranče dobivenih od Citrus sinensis (L.) Osbeck kao dodataka hrani za sve životinjske vrste

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,

budući da:

(1)

Uredbom (EZ) br. 1831/2003 propisano je odobravanje dodataka hrani za životinje te osnove i postupci za izdavanje odobrenja. Člankom 10. stavkom 2. te uredbe predviđena je ponovna procjena dodataka odobrenih u skladu s Direktivom Vijeća 70/524/EEZ (2).

(2)

Eterično ulje naranče dobiveno strojnim prešanjem, destilirano eterično ulje naranče i koncentrirano ulje naranče odobreni su bez vremenskog ograničenja u skladu s Direktivom 70/524/EEZ kao dodaci hrani za sve životinjske vrste. Ti su dodaci nakon toga uneseni u registar dodataka hrani za životinje kao postojeći proizvodi u skladu s člankom 10. stavkom 1. točkom (b) Uredbe (EZ) br. 1831/2003.

(3)

U skladu s člankom 10. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 u vezi s njezinim člankom 7. podnesen je zahtjev za ponovnu procjenu eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem, destiliranog eteričnog ulja naranče i koncentriranih ulja naranče dobivenih od Citrus sinensis (L.) Osbeck za sve životinjske vrste.

(4)

Podnositelj zahtjeva zatražio je da se ti dodaci razvrstaju u kategoriju dodataka „osjetilni dodaci” i funkcionalnu skupinu „aromatske tvari”. Uz navedeni zahtjev priloženi su podaci i dokumenti propisani člankom 7. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1831/2003.

(5)

Podnositelj zahtjeva zatražio je da se ti dodaci odobre i za uporabu u vodi za piće. Međutim, Uredbom (EZ) br. 1831/2003 nije dopušteno odobravanje aromatskih tvari za uporabu u vodi za piće. Stoga ne bi trebalo dopustiti uporabu tih aditiva u vodi za piće.

(6)

Europska agencija za sigurnost hrane („Agencija”) u svojem je mišljenju od 29. rujna 2021. (3) zaključila da eterično ulje naranče dobiveno strojnim prešanjem, destilirano eterično ulje naranče i koncentrirana ulja naranče dobivena od Citrus sinensis (L.) Osbeck u predloženim uvjetima uporabe nemaju štetan učinak na zdravlje životinja, zdravlje potrošača ni okoliš. Međutim, nisu se mogli donijeti zaključci za pse, mačke, ukrasne ribe i ukrasne ptice koji obično nisu izloženi nusproizvodima citrusnog voća. Agencija je zaključila i da bi eterično ulje naranče dobiveno strojnim prešanjem, destilirano eterično ulje naranče i koncentrirana ulja naranče dobivena od Citrus sinensis (L.) Osbeck trebalo smatrati tvarima koje nadražuju kožu i oči te tvarima koje izazivaju preosjetljivost kože i dišnih putova. Stoga Komisija smatra da bi trebalo poduzeti odgovarajuće mjere zaštite kako bi se spriječili štetni učinci na zdravlje ljudi, ponajprije na zdravlje korisnikâ tih dodataka.

(7)

Agencija je zaključila i da su eterično ulje naranče dobiveno strojnim prešanjem, destilirano eterično ulje naranče i koncentrirana ulja naranče dobivena od Citrus sinensis (L.) Osbeck općepoznata kao tvari koje daju aromu hrani i njegova bi funkcija u hrani za životinje bila ista kao u hrani te se stoga smatra da nisu potrebni dodatni dokazi o učinkovitosti. Isto tako, potvrdila je izvješće o metodama analize dodataka hrani za životinje koje je dostavio referentni laboratorij osnovan Uredbom (EZ) br. 1831/2003.

(8)

Procjena eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem, destiliranog eteričnog ulja naranče i koncentriranih ulja naranče dobivenih od Citrus sinensis (L.) Osbeck pokazuje da su ispunjeni uvjeti za odobravanje iz članka 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. U skladu s tim trebalo bi odobriti uporabu tih tvari kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi.

(9)

U cilju bolje kontrole trebalo bi predvidjeti određene uvjete. Konkretno, na oznaci dodataka hrani za životinje trebalo bi navesti preporučenu količinu. Ako se ta količina premaši, na oznaci premiksâ trebalo bi navesti određene informacije.

(10)

Činjenica da nije odobrena uporaba dodataka kao aromatske tvari u vodi za piće ne isključuje njihovu uporabu u krmnim smjesama koje se daju u vodi.

(11)

Budući da ne postoje sigurnosni razlozi zbog kojih bi izmjene uvjeta izdavanja odobrenja za predmetne tvari bilo potrebno odmah primjenjivati, primjereno je zainteresiranim stranama omogućiti prijelazno razdoblje kako bi se pripremile za ispunjavanje novih zahtjeva koji proizlaze iz odobrenja.

(12)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Odobrenje

Tvari navedene u Prilogu, koje pripadaju kategoriji dodataka „osjetilni dodaci” i funkcionalnoj skupini „aromatske tvari”, odobravaju se kao dodaci hrani za životinje pod uvjetima utvrđenima u Prilogu.

Članak 2.

Prijelazne mjere

1.   Tvari navedene u Prilogu I. i premiksi koji sadržavaju te tvari, koji su proizvedeni i označeni prije 12. ožujka 2023. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 12. rujna 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe.

2.   Krmne smjese i krmiva koji sadržavaju tvari navedene u Prilogu, koji su proizvedeni i označeni prije 12. rujna 2023. u skladu s propisima koji su se primjenjivali prije 12. rujna 2022., mogu se nastaviti stavljati na tržište i upotrebljavati dok se ne potroše postojeće zalihe ako su namijenjeni životinjama koje se koriste za proizvodnju hrane.

Članak 3.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 22. kolovoza 2022.

Za Komisiju

Predsjednica

Ursula VON DER LEYEN


(1)   SL L 268, 18.10.2003., str. 29.

(2)  Direktiva Vijeća 70/524/EEZ od 23. studenoga 1970. o dodacima hrani za životinje (SL L 270, 14.12.1970., str. 1.).

(3)  EFSA Journal 2021.;19(11):6891.


PRILOG

Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari

2b143-eo

Eterično ulje naranče dobiveno strojnim prešanjem

Sastav dodatka

Eterično ulje naranče dobiveno strojnim prešanjem iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck (1).

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Eterično ulje dobiveno hladnim prešanjem iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck, u skladu s definicijom Vijeća Europe (2).

U hlapljivoj frakciji:

 

d-limonen: 93 – 97 %

 

mircen: 1,5 – 3,5 %

 

sabinen: 0,1 – 1,0 %

 

α-pinen: 0,4 – 0,8 %

 

linalol: 0,1 – 0,7 %

 

dekanal: 0,1 – 0,7 %

 

oktanal: 0,1 – 0,6 %

 

perila-aldehid: < 0,05 %

 

CAS broj: 8028-48-6

 

EINECS broj: 232-433-8

 

FEMA broj: 2825

 

CoE broj: 143

Analitička metoda  (3)

Za određivanje d-limonena (fitokemijski marker) u dodatku hrani za životinje:

plinska kromatografija spregnuta s plameno-ionizacijskom detekcijom (GC-FID) (na temelju ISO 3140)

Pilići za tov i druge manje značajne vrste peradi za tov

Kokoši nesilice i druge manje značajne vrste peradi za nesenje i rasplod

Purani za tov

80

1.

Dodatak se u hranu za životinje unosi u obliku premiksa.

2.

U uputama za uporabu dodatka i premiksâ treba navesti uvjete skladištenja i stabilnost pri toplinskoj obradi.

3.

Mješavina s drugim botaničkim dodacima dopuštena je pod uvjetom da su količine perila-adlehida koje se hrani za životinje dodaju takvim mješavinama niže od onih koje proizlaze iz uporabe jednog dodatka u najvećoj ili preporučenoj količini za predmetnu vrstu ili kategoriju životinje.

4.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika u slučaju udisanja ili dodira s kožom ili očima. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

12.9.2032.

Sve Suidae za tov

172

Prasad svih vrsta Suidae

144

Krmače

200

Preživači

130

Konji

230

Kunići

Ribe osim ukrasnih riba

50

Druge vrste

50


Identifikacijski broj dodatka

Naziv nositelja odobrenja

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari

2b143-di

Destilirano eterično ulje naranče

Sastav dodatka

Destilat (hlapljiva frakcija) eteričnog ulja naranče, dobiven od kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck.

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Hlapljiva frakcija iz destilata eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem (hladno prešana), dobivena iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck u skladu s definicijom Vijeća Europe (4).

 

d-limonen: 93 – 97,5 %

 

mircen: 1,5 – 3,5 %

 

sabinen: 0,2 – 1,0 %

 

α-pinen: 0,3 – 0,8 %

 

linalol: 0,05 – 0,5 %

 

oktanal: 0,05 – 0,4 %

 

perila-aldehid: < 0,005 %

 

CAS broj: 8028-48-6

 

CoE broj: 143

Analitička metoda  (5)

Za određivanje d-limonena (fitokemijski marker) u dodatku hrani za životinje:

plinska kromatografija spregnuta s plameno-ionizacijskom detekcijom (GC-FID) (na temelju ISO 3140)

Pilići za tov i druge manje značajne vrste peradi za tov

Kokoši nesilice i druge manje značajne vrste peradi za nesenje i rasplod

Purani za tov

80

1.

Dodatak se u hranu za životinje unosi u obliku premiksa.

2.

U uputama za uporabu dodatka i premiksâ treba navesti uvjete skladištenja i stabilnost pri toplinskoj obradi.

3.

Mješavina s drugim botaničkim dodacima dopuštena je pod uvjetom da su količine perila-adlehida koje se hrani za životinje dodaju takvim mješavinama niže od onih koje proizlaze iz uporabe jednog dodatka u najvećoj ili preporučenoj količini za predmetnu vrstu ili kategoriju životinje.

4.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika u slučaju udisanja ili dodira s kožom ili očima. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

12.9.2032.

Suidae (prave svinje)

200

Preživači

130

Konji

225

Kunići

Ribe osim ukrasnih riba

80

Druge vrste

80


Identifikacijski broj dodatka

Naziv nositelja odobrenja

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari

2b143-f

Koncentrirano ulje naranče

Sastav dodatka

Koncentrirano ulje dobiveno iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck.

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Koncentrirano ulje proizvedeno frakcijskom destilacijom eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck u skladu s definicijom Vijeća Europe (6).

 

Nehlapljiva frakcija: 10,5 %

 

U hlapljivoj frakciji:

 

d-limonen: 89 – 96 %

 

dekanal: 0,5 – 2 %

 

linalol: 0,7 – 1,7 %

 

mircen: 0,1 – 1,0 %

 

geranial: 0,1 – 1,0 %

 

perila-aldehid: < 0,3 %

 

CAS broj: 8028-48-6

 

FEMA broj: 2822

Analitička metoda  (7)

Za određivanje d-limonena (fitokemijski marker) u dodatku hrani za životinje:

plinska kromatografija spregnuta s plameno-ionizacijskom detekcijom (GC-FID) (na temelju ISO 3140)

Pilići za tov i druge manje značajne vrste peradi za tov

15,5

1.

Dodatak se u hranu za životinje unosi u obliku premiksa.

2.

U uputama za uporabu dodatka i premiksâ treba navesti uvjete skladištenja i stabilnost pri toplinskoj obradi.

3.

Mješavina s drugim botaničkim dodacima dopuštena je pod uvjetom da su količine perila-adlehida koje se hrani za životinje dodaju takvim mješavinama niže od onih koje proizlaze iz uporabe jednog dodatka u najvećoj ili preporučenoj količini za predmetnu vrstu ili kategoriju životinje.

4.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika u slučaju udisanja ili dodira s kožom ili očima. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

12.9.2032.

Kokoši nesilice i druge manje značajne vrste peradi za nesenje i rasplod

23,5

Purani za tov

21

Sve Suidae za tov

34

Prasad svih vrsta Suidae

28,5

Krmače

41,5

Telad (mliječna zamjenica)

66,5

Preživači za tov

62,5

Preživači za proizvodnju mlijeka

40,5

Konji

62,5

Kunići

25

Ribe osim ukrasnih riba

70

Druge vrste

15,5


Identifikacijski broj dodatka

Naziv nositelja odobrenja

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari

2b143-f-i

Koncentrirano ulje naranče

Sastav dodatka

Koncentrirano ulje dobiveno iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck.

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Koncentrirano ulje proizvedeno frakcijskom destilacijom eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck u skladu s definicijom Vijeća Europe (8).

Nehlapljiva frakcija: 20,9 %

U hlapljivoj frakciji:

 

d-limonen: 79 – 89 %

 

dekanal: 3,0 – 5,0 %

 

linalol: 2,0 – 5,0 %

 

mircen: 0,1 – 1,0 %

 

geranial: 0,5 – 1,8 %

 

perila-aldehid: < 0,6 %

 

CAS broj: 8028-48-6

 

FEMA broj: 2822

Analitička metoda  (9)

Za određivanje d-limonena (fitokemijski marker) u dodatku hrani za životinje:

plinska kromatografija spregnuta s plameno-ionizacijskom detekcijom (GC-FID) (na temelju ISO 3140)

Pilići za tov i druge manje značajne vrste peradi za tov

5,5

1.

Dodatak se u hranu za životinje unosi u obliku premiksa.

2.

U uputama za uporabu dodatka i premiksâ treba navesti uvjete skladištenja i stabilnost pri toplinskoj obradi.

3.

Mješavina s drugim botaničkim dodacima dopuštena je pod uvjetom da su količine perila-adlehida koje se hrani za životinje dodaju takvim mješavinama niže od onih koje proizlaze iz uporabe jednog dodatka u najvećoj ili preporučenoj količini za predmetnu vrstu ili kategoriju životinje.

4.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika u slučaju udisanja ili dodira s kožom ili očima. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

12.9.2032.

Kokoši nesilice i druge manje značajne vrste peradi za nesenje i rasplod

8

Purani za tov

7

Sve Suidae za tov

11,5

Prasad svih vrsta Suidae

9,5

Krmače

14

Telad (mliječna zamjenica)

23

Preživači za tov

21,5

Preživači za proizvodnju mlijeka

14

Konji

21,5

Kunići

8,5

Ribe osim ukrasnih riba

24,5

Druge vrste

5,5


Identifikacijski broj dodatka

Dodatak

Sastav, kemijska formula, opis, analitička metoda

Vrsta ili kategorija životinje

Najviša dob

Najmanja količina

Najveća dopuštena količina

Ostale odredbe

Datum isteka važenja odobrenja

mg dodatka po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %

Kategorija: osjetilni dodaci. Funkcionalna skupina: aromatske tvari

2b143-f-ii

Koncentrirano ulje naranče

Sastav dodatka

Koncentrirano ulje dobiveno iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck.

Tekući oblik

Karakteristike aktivne tvari

Koncentrirano ulje proizvedeno frakcijskom destilacijom eteričnog ulja naranče dobivenog strojnim prešanjem iz kore ploda Citrus sinensis (L.) Osbeck u skladu s definicijom Vijeća Europe (10).

Nehlapljiva frakcija: 18 %

U hlapljivoj frakciji:

 

d-limonen: 85 – 95 %

 

linalol: 0,5 – 4 %

 

CAS broj: 8028-48-6

 

FEMA broj: 2822

Analitička metoda  (11)

Za određivanje d-limonena (fitokemijski marker) u dodatku hrani za životinje:

plinska kromatografija spregnuta s plameno-ionizacijskom detekcijom (GC-FID) (na temelju ISO 3140)

Sve životinjske vrste

1.

Dodatak se u hranu za životinje unosi u obliku premiksa.

2.

U uputama za uporabu dodatka i premiksâ treba navesti uvjete skladištenja i stabilnost pri toplinskoj obradi.

3.

Na oznaci dodatka treba navesti sljedeće:

„Preporučena najveća količina aktivne tvari po kg potpune krmne smjese s udjelom vlage od 12 %:

Pilići za tov i druge manje značajne vrste peradi za tov, kokoši nesilice i druge manje značajne vrste peradi za nesenje i rasplod, purani za tov, Suidae: 50 mg;

telad (mliječna zamjenica): 70 mg;

Preživači, osim ovaca i koza: 60 mg;

Ovce i koze: 70 mg;

Ribe, ukrasne ribe: 2 mg:

Ostale kopnene životinje: 50 mg”.

4.

Ako bi količina uporabe navedena na oznaci premiksa dovela do prekoračenja količine iz točke 3., na oznaci premiksa treba navesti funkcionalnu skupinu, identifikacijski broj, naziv i dodanu količinu aktivne tvari.

5.

Subjekti u poslovanju s hranom za životinje utvrđuju operativne postupke i organizacijske mjere za korisnike dodatka i premiksâ radi uklanjanja mogućih rizika u slučaju udisanja ili dodira s kožom ili očima. Ako se tim postupcima i mjerama rizici ne mogu ukloniti ili smanjiti na najmanju moguću mjeru, pri uporabi dodatka i premiksâ treba nositi osobnu zaštitnu opremu, uključujući zaštitu za kožu, oči i dišne organe.

12.9.2032.


(1)  Istoznačnice: Citrus sinensis (L.) Pers., Citrus aurantium (L.) Dulcis.

(2)  Prirodni izvori aroma – izvješće br. 2 (2007.).

(3)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(4)  Prirodni izvori aroma – izvješće br. 2 (2007.).

(5)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(6)  Prirodni izvori aroma – izvješće br. 2 (2007.).

(7)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(8)  Prirodni izvori aroma – izvješće br. 2 (2007.).

(9)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.

(10)  Prirodni izvori aroma – izvješće br. 2 (2007.).

(11)  Podaci o analitičkim metodama dostupni su na sljedećoj adresi referentnog laboratorija: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en.


Top