This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R0723
Commission Delegated Regulation (EU) 2020/723 of 4 March 2020 laying down detailed rules with regard to the acceptance of third-country certification of pilots and amending Regulation (EU) No 1178/2011
Delegirana Uredba Komisije (EU) 2020/723 оd 4. ožujka 2020. o utvrđivanju detaljnih pravila u pogledu priznavanja certifikata pilota izdanih u trećim zemljama i o izmjeni Uredbe (EU) br. 1178/2011
Delegirana Uredba Komisije (EU) 2020/723 оd 4. ožujka 2020. o utvrđivanju detaljnih pravila u pogledu priznavanja certifikata pilota izdanih u trećim zemljama i o izmjeni Uredbe (EU) br. 1178/2011
C/2020/1120
SL L 170, 2.6.2020, p. 1–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2.6.2020 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 170/1 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2020/723
оd 4. ožujka 2020.
o utvrđivanju detaljnih pravila u pogledu priznavanja certifikata pilota izdanih u trećim zemljama i o izmjeni Uredbe (EU) br. 1178/2011
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (1), a posebno njezin članak 68., stavak 3.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EU) 2018/1139, a posebno njezinim člankom 68., Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata u pogledu priznavanja certifikata i druge dokumentacije kojom se potvrđuje usklađenost s pravilima u području civilnog zrakoplovstva, a koji su izdani u skladu s propisima treće zemlje, i osigurava razina sigurnosti koja je jednakovrijedna onoj koja je predviđena u Uredbi (EU) 2018/1139. |
(2) |
Glavni je cilj ove Uredbe uskladiti postojeći pravni okvir s Uredbom (EU) 2018/1139 i stoga bi sadržaj članka 8., Priloga III. i povezanih odredbi Uredbe Komisije (EU) br. 1178/2011 (2) o prihvaćanju certifikata izdanih u trećim zemljama trebalo prenijeti u delegirani akt. Nadalje, u te bi odredbe trebalo uključiti pravila o prihvaćanju certifikata trećih zemalja za jedrilice i balone. |
(3) |
U Uredbi (EU) br. 1178/2011 navode se uvjeti za prihvaćanje dozvola iz trećih zemalja. Trenutačno države članice mogu pod određenim uvjetima prihvatiti dozvolu pilota koju je izdala treća zemlja ili se ona može priznati nositelju kad podnosi zahtjev za dozvolu u skladu s Uredbom (EU) br. 1178/2011. To se priznavanje trenutačno određuje na temelju preporuke odobrene organizacije za osposobljavanje. |
(4) |
Pojednostavnjena su pravila koja se primjenjuju na organizacije za osposobljavanje koje provode osposobljavanje za određene dozvole pilota u nekomercijalnom zračnom prijevozu i ovlaštenja te je uvedena prijavljena organizacija za osposobljavanje (DTO) u skladu s Uredbom Komisije (EU) 2018/1119 (3). Stoga bi se pravila o prihvaćanju dozvola koje su izdale treće zemlje trebala ažurirati kako bi se omogućilo da prijavljene organizacije za osposobljavanje priznaju dozvole iz trećih zemalja nositeljima koji podnesu zahtjev za dozvolu izdanu unutar pravnog okvira Unije. |
(5) |
Članak 8. Uredbe (EU) br. 1178/2011 i Prilog III. toj uredbi, u kojima su trenutačno navedeni zahtjevi za prihvaćanje dozvola iz trećih zemalja, trebalo bi stoga izbrisati, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
ODJELJAK 1.
Opće odredbe
Članak 1.
Područje primjene
Ovom se Uredbom utvrđuju detaljna pravila o uvjetima za prihvaćanje dozvola pilota i pripadajućih ovlaštenja, privilegija ili certifikata te pripadajućih certifikata o zdravstvenoj sposobnosti izdanih u skladu sa zakonima trećih zemalja.
Članak 2.
Definicije
1. Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se definicije iz Uredbe (EU) br. 1178/2011, Uredbe Komisije (EU) 2018/395 (4) i Provedbene uredbe Komisije (EU) 2018/1976 (5).
2. Osim toga, za potrebe ove Uredbe „letovi proizvođača zrakoplova” znači letovi iz članka 6. stavka 3. Uredbe Komisije (EU) br. 965/2012 (6).
Članak 3.
Prihvaćanje dozvola iz trećih zemalja
Ne dovodeći u pitanje međunarodne sporazume koje su sklopile Unija i treća zemlja u skladu s člankom 68. stavkom 1. točkom (a) Uredbe (EU) 2018/1139, države članice mogu:
(a) |
u skladu s odjeljkom 2. ove Uredbe prihvaćati dozvole pilota i pripadajuća ovlaštenja, privilegije ili certifikate te pripadajuće certifikate o zdravstvenoj sposobnosti izdane u skladu sa zakonima trećih zemalja; |
(b) |
u skladu s člankom 3. Uredbe (EU) br. 1178/2011, člankom 3.a Uredbe (EU) 2018/395 ili člankom 3.a Provedbene uredbe (EU) 2018/1976, prema potrebi, izdavati jednakovrijedne dozvole podnositeljima zahtjeva koji već imaju jednakovrijednu dozvolu, ovlaštenje, privilegiju ili certifikat izdane u trećoj zemlji u skladu s Prilogom 1. Konvenciji o međunarodnom civilnom zrakoplovstvu, potpisanoj 7. prosinca 1944. u Chicagu („Čikaška konvencija”), pod uvjetom da ti podnositelji zahtjeva ispunjavaju zahtjeve iz odjeljka 3. i uzimajući u obzir priznavanja na temelju preporuke odobrene organizacije za osposobljavanje ili prijavljene organizacije za osposobljavanje; |
(c) |
potpuno priznati ispunjene zahtjeve za pohađanje tečaja osposobljavanja prije polaganja ispita iz teorijskog znanja i ispita praktične osposobljenosti nositeljima dozvole prometnog pilota (ATPL) koju su izdale treće zemlje ili je ona izdana u njihovo ime, u skladu s Prilogom 1. Čikaškoj konvenciji, pod uvjetom da su ti nositelji ispunili zahtjeve u pogledu iskustva za izdavanje ATPL-a za relevantnu kategoriju zrakoplova, kako je utvrđeno u poddijelu F Priloga I. Uredbi (EU) br. 1178/2011 i pod uvjetom da dozvola iz treće zemlje sadržava valjano ovlaštenje za tip zrakoplova koji će se koristiti na ispitu praktične osposobljenosti za stjecanje ATPL-a; |
(d) |
izdavati ovlaštenja za tip aviona ili helikoptera nositeljima dozvola izdanih u skladu s Uredbom (EU) br. 1178/2011 koje ispunjavaju zahtjeve treće zemlje za izdavanje takvih ovlaštenja; ta će ovlaštenja biti ograničena na zrakoplove registrirane u toj trećoj zemlji, ali to se ograničenje može ukloniti kad pilot ispuni zahtjeve iz članka 10. ove Uredbe. |
ODJELJAK 2.
VALIDACIJA DOZVOLA
Članak 4.
Opće odredbe za validaciju dozvola
1. Nadležno tijelo države članice može validirati dozvolu pilota koju je izdala treća zemlja u skladu sa zahtjevima Priloga 1. Čikaškoj konvenciji.
2. Za potrebe odredbi utvrđenih u ovoj Uredbi nadležno je tijelo države članice:
(a) |
za pilote s boravištem na području Unije – nadležno tijelo države članice u kojoj pilot boravi ili ima poslovni nastan; |
(b) |
za pilote koji nemaju boravište na području Unije – nadležno tijelo države članice u kojoj operator za kojega rade ili namjeravaju raditi ima glavno mjesto poslovanja ili gdje je registriran zrakoplov kojim upravljaju ili planiraju upravljati. |
3. Validirana dozvola ima rok valjanosti, koji nije dulji od godine dana, a privilegije se mogu iskorištavati samo za vrijeme valjanosti dozvole.
Nadležno tijelo koje je validiralo dozvolu može produljiti valjanost samo jednom i to najviše za godinu dana ako je tijekom razdoblja valjanosti pilot podnio zahtjev za izdavanje dozvole u skladu s Prilogom I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011 ili pohađa osposobljavanje za izdavanje takve dozvole. U tom slučaju produljenje obuhvaća razdoblje potrebno za izdavanje dozvole u skladu s Prilogom I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011.
4. Nositelji dozvole koju je validirala država članica iskorištavaju privilegije u skladu sa zahtjevima iz Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011.
Članak 5.
Dozvole pilota za komercijalni zračni prijevoz i ostale komercijalne aktivnosti
U svrhu validacije dozvola pilota za komercijalni zračni prijevoz i ostale komercijalne aktivnosti nositelji moraju ispuniti sljedeće zahtjeve, prema potrebi ovisno o traženim privilegijama:
(a) |
ispuniti, u obliku ispita praktične osposobljenosti, zahtjeve za produljenje valjanosti ovlaštenja tipa ili klase navedene u Prilogu I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011, primjenjive na privilegije postojeće dozvole; |
(b) |
pokazati znanje o relevantnim dijelovima operativnih zahtjeva i Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(c) |
pokazati poznavanje jezika u skladu s točkom FCL.055 Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(d) |
posjedovati valjan certifikat o zdravstvenoj sposobnosti kategorije 1, izdan u skladu s Prilogom IV. (dio-MED) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(e) |
u slučaju aviona, osim zahtjeva iz točaka od (a) do (d) ispuniti i zahtjeve u pogledu iskustva iz tablice 1. u Prilogu ovoj Uredbi; |
(f) |
u slučaju helikoptera, osim zahtjeva iz točaka od (a) do (d) ispuniti i zahtjeve u pogledu iskustva iz tablice 2. u Prilogu ovoj Uredbi. |
Članak 6.
Dozvole pilota za nekomercijalne aktivnosti s ovlaštenjem za instrumentalno letenje
U svrhu validacije dozvola privatnog pilota s ovlaštenjem za instrumentalno letenje ili dozvola pilota za komercijalni zračni prijevoz (CPL) i dozvola prometnog pilota (ATPL) s ovlaštenjem za instrumentalno letenje ako pilot namjerava koristiti samo privilegije privatnog pilota, nositelji moraju ispuniti sve sljedeće zahtjeve:
(a) |
položiti ispit praktične osposobljenosti za ovlaštenje za instrumentalno letenje i za ovlaštenja za tip ili klasu relevantna za privilegije dozvole koju posjeduju, u skladu s Dodatkom 7. i Dodatkom 9. Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(b) |
pokazati znanje iz predmeta Zračno pravo, Aeronautičke oznake vremena, Planiranje i izvedba leta (IR) i Ljudska izvedba; |
(c) |
pokazati poznavanje jezika u skladu s točkom FCL.055 Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(d) |
posjedovati barem certifikat o zdravstvenoj sposobnosti kategorije 2 izdan u skladu s Prilogom 1. Čikaškoj konvenciji; |
(e) |
imati iskustvo od minimalno 100 sati instrumentalnog naleta kao zapovjednik zrakoplova („PIC”) na relevantnoj kategoriji zrakoplova. |
Članak 7.
Dozvole pilota za nekomercijalne aktivnosti bez ovlaštenja za instrumentalno letenje
U svrhu validacije dozvola privatnog pilota ili dozvola CPL i ATPL bez ovlaštenja za instrumentalno letenje ako pilot namjerava koristiti samo privilegije privatnog pilota, nositelji moraju ispuniti sve sljedeće zahtjeve:
(a) |
pokazati znanje iz predmeta Zračno pravo i Ljudska izvedba; |
(b) |
položiti ispit praktične osposobljenosti za dozvolu privatnog pilota („PPL”) kako je utvrđeno u točki FCL.235 Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(c) |
ispuniti relevantne zahtjeve poddijela H Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011 za izdavanje ovlaštenja tipa ili kategorije ovisno o privilegijama postojeće dozvole; |
(d) |
posjedovati barem certifikat o zdravstvenoj sposobnosti kategorije 2 izdan u skladu s Prilogom 1. Čikaškoj konvenciji; |
(e) |
pokazati poznavanje jezika u skladu s točkom FCL.055 Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(f) |
imati iskustvo od minimalno 100 sati kao pilot na relevantnoj kategoriji zrakoplova. |
Članak 8.
Validacija dozvola pilota za specifične zadatke ograničenog trajanja
1. Neovisno o odredbama prethodnih članaka, u slučaju letova proizvođača zrakoplova nadležno tijelo države članice može prihvatiti dozvolu izdanu u trećoj zemlji u skladu s Prilogom 1. Čikaškoj konvenciji na maksimalan rok od 12 mjeseci za specifične zadatke ograničenog trajanja, kao što su letovi osposobljavanja radi inicijalnog početka uporabe, demonstracijski, prazni ili testni letovi, pod uvjetom da podnositelj zahtjeva ispunjava sljedeće zahtjeve:
(a) |
posjeduje odgovarajuću dozvolu i certifikat o zdravstvenoj sposobnosti te pripadajuća ovlaštenja ili kvalifikacije izdane u skladu s Prilogom 1. Čikaškoj konvenciji; |
(b) |
poslodavac mu je, izravno ili neizravno, proizvođač aviona ili zrakoplovno tijelo. |
U tom slučaju nadležno tijelo ograničava privilegije nositelja na izvođenje letačkog osposobljavanja i testiranja za inicijalno stjecanje ovlaštenja za tip, nadziranje inicijalnog linijskog letenja pilota operatora, dostavne ili prazne letove, inicijalno letenje na liniji, letačke demonstracije ili testne letove, ovisno o zadaćama predviđenima ovim stavkom.
2. Odstupajući od članaka od 4. do 7. nadležno tijelo države članice može za natjecateljske letove ili zrakoplovne priredbe ograničenog trajanja validirati dozvolu koju je izdala treća zemlja i nositelju omogućiti iskorištavanje privilegija dozvole PPL kako je navedeno u Prilogu I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011, dozvole za pilota balona (BPL) kako je navedeno u Prilogu III. (dio-BFCL) Uredbi (EU) 2018/395 ili dozvole za pilota jedrilice (SPL) kako je navedeno u Prilogu III. (dio-SFCL) Provedbenoj uredbi (EU) 2018/1976 pod uvjetom da su ispunjeni svi sljedeći zahtjevi:
(a) |
prije događanja, organizator natjecanja ili zrakoplovne priredbe nadležnom tijelu predočuje odgovarajuće dokaze o načinu na koji će osigurati da je pilot upoznat s relevantnim sigurnosnim informacijama te upravljati rizikom povezanim s letovima; |
(b) |
podnositelj zahtjeva posjeduje odgovarajuću dozvolu i certifikat o zdravstvenoj sposobnosti te pripadajuća ovlaštenja ili kvalifikacije izdane u skladu s Prilogom 1. Čikaškoj konvenciji. |
3. Odstupajući od članaka od 4. do 7. nadležno tijelo države članice može validirati dozvolu koja je jednakovrijedna jednoj od dozvola iz stavka 2. i izdana u trećoj zemlji u skladu sa zahtjevima Priloga 1. Čikaškoj konvenciji na maksimalan rok valjanosti od 28 kalendarskih dana za specifične nekomercijalne zadaće, pod uvjetom da podnositelj zahtjeva ispunjava sve sljedeće zahtjeve:
(a) |
posjeduje odgovarajuću dozvolu i certifikat o zdravstvenoj sposobnosti te pripadajuća ovlaštenja ili kvalifikacije izdane u skladu s Prilogom 1. Čikaškoj konvenciji; |
(b) |
izveo je najmanje jedan aklimatizacijski let s kvalificiranim instruktorom prije izvođenja posebnih zadataka ograničenog trajanja. |
ODJELJAK 3.
KONVERZIJA DOZVOLA
Članak 9.
Uvjeti za konverziju dozvola
1. Nadležno tijelo države članice može konvertirati dozvolu za relevantnu kategoriju zrakoplova u dozvolu PPL u skladu s Prilogom I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011 s ovlaštenjem za jednopilotnu klasu ili tip, dozvolu BPL u skladu s Prilogom III. (dio-BFCL) Uredbi (EU) 2018/395 ili dozvolu SPL u skladu s Prilogom III. (dio-SFCL) Provedbenoj uredbi (EU) 2018/1976 ako je izvorna dozvola izdana u trećoj zemlji u skladu sa zahtjevima Priloga 1. Čikaškoj konvenciji i dozvola je:
(a) |
jednakovrijedna dozvolama iz stavka 1. ili |
(b) |
dozvola CPL ili ATPL. |
2. Nositelj dozvole koja će se konvertirati mora zadovoljiti sljedeće minimalne zahtjeve za relevantnu kategoriju zrakoplova:
(a) |
položiti pisani ispit iz predmeta Zračno pravo i Ljudska izvedba; |
(b) |
položiti ispit praktične osposobljenosti za dozvole PPL, BPL ili SPL, prema potrebi, u skladu s Prilogom I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011, Prilogom III. (dio-BFCL) Uredbi (EU) 2018/395 ili Prilogom III. (dio-SFCL) Provedbenoj uredbi (EU) 2018/1976; |
(c) |
ispuniti zahtjeve za izdavanje relevantnog ovlaštenja za klasu ili tip u skladu s poddijelom H; |
(d) |
posjedovati certifikat o zdravstvenoj osposobljenosti, prema potrebi i u skladu s Prilogom IV. (dio-MED) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(e) |
pokazati poznavanje jezika u skladu s točkom FCL.055 Priloga I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011; |
(f) |
imati iskustvo od najmanje 100 sati kao pilot. |
ODJELJAK 4.
PRIHVAĆANJE OVLAŠTENJA ZA KLASU I TIP
Članak 10.
Uvjeti za prihvaćanje ovlaštenja za klasu i tip
Valjano ovlaštenje za klasu ili tip iz dozvole koju je izdala treća zemlja može se unijeti u dozvolu izdanu u skladu s Prilogom I. (dio-FCL) Uredbi (EU) br. 1178/2011, pod uvjetom da podnositelj zahtjeva:
(a) |
ispunjava sve zahtjeve iskustva i sve preduvjete za izdavanje primjenjivog ovlaštenja za klasu ili tip u skladu s dijelom-FCL; |
(b) |
položi relevantni ispit praktične osposobljenosti za izdavanje primjenjivog ovlaštenja za tip ili klasu u skladu s dijelom-FCL; |
(c) |
aktivno leti; |
(d) |
ima najmanje:
|
Članak 11.
Izmjene Uredbe (EU) br. 1178/2011
Uredba (EU) br. 1178/2011 mijenja se kako slijedi:
(a) |
briše se članak 8.; |
(b) |
briše se Prilog III. |
Članak 12.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. ožujka 2020.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 212, 22.8.2018., str. 1.
(2) Uredba Komisije (EU) br. 1178/2011 od 3. studenoga 2011. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i administrativnih postupaka vezano za članove posade zrakoplova u civilnom zrakoplovstvu u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 311, 25.11.2011., str. 1.).
(3) Uredba Komisije (EU) 2018/1119 оd 31. srpnja 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1178/2011 u pogledu prijavljenih organizacija za osposobljavanje (SL L 204, 13.8.2018., str. 13.).
(4) Uredba Komisije (EU) 2018/395 od 13. ožujka 2018. o utvrđivanju detaljnih pravila za upravljanje balonima u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 71, 14.3.2018., str. 10.).
(5) Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1976 оd 14. prosinca 2018. o utvrđivanju detaljnih pravila za operacije jedrilicama u skladu s Uredbom (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 326, 20.12.2018., str. 64.).
(6) Uredba Komisije (EU) br. 965/2012 od 5. listopada 2012. o utvrđivanju tehničkih zahtjeva i upravnih postupaka u vezi s letačkim operacijama u skladu s Uredbom (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 296, 25.10.2012., str. 1.).
PRILOG
Uvjeti za prihvaćanje dozvola koje su izdale treće zemlje ili su izdane u njihovo ime
Tablica 1.
Zahtjevi u pogledu iskustva za avione
Dozvola |
Ukupni sati naleta |
Privilegije |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
ATPL(A) |
> 1 500 sati kao PIC na višepilotnim avionima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim avionima kao PIC |
(a) |
ATPL(A) ili CPL(A)/IR (*1) |
> 1 500 sati kao PIC ili kopilot na višepilotnim avionima u skladu s operativnim zahtjevima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim avionima kao kopilot |
(b) |
MPL |
> 1 500 sati kao kopilot na višepilotnim avionima u skladu s operativnim zahtjevima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim avionima kao kopilot |
(ba) |
CPL(A)/IR |
> 1 000 sati kao PIC u komercijalnom zračnom prijevozu od stjecanja IR ovlaštenja |
Komercijalni zračni prijevoz na jednopilotnim avionima kao PIC |
(c) |
CPL(A)/IR |
> 1 000 sati kao PIC ili kopilot na jednopilotnim avionima u skladu s operativnim zahtjevima |
Komercijalni zračni prijevoz na jednopilotnim avionima kao kopilot u skladu s operativnim zahtjevima |
(d) |
ATPL(A), CPL(A)/IR, CPL(A) |
> 700 sati na avionima, uključujući 200 sati u ulozi za koju se traži prihvaćanje i 50 sati u toj ulozi u zadnjih 12 mjeseci |
Letenje na avionima u operacijama različitim od onih za komercijalni zračni prijevoz |
(e) |
CPL(A) |
> 1 500 sati kao PIC u komercijalnom zračnom prijevozu uključujući 500 sati na operacijama u vodi |
Komercijalni zračni prijevoz na jednopilotnim avionima kao PIC |
(f) |
Tablica 2.
Zahtjevi u pogledu iskustva za helikoptere
Dozvola |
Ukupni sati naleta |
Privilegije |
|
(1) |
(2) |
(3) |
|
ATPL(H) važeći IR |
> 1 000 sati kao PIC na višepilotnim helikopterima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim helikopterima kao PIC u VFR i IFR operacijama |
(a) |
ATPL(H) bez IR privilegija |
> 1 000 sati kao PIC na višepilotnim helikopterima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim helikopterima kao PIC u VFR operacijama |
(b) |
ATPL(H) važeći IR |
> 1 000 sati kao pilot na višepilotnim helikopterima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim helikopterima kao kopilot u VFR i IFR operacijama |
(c) |
ATPL(H) bez IR privilegija |
> 1 000 sati kao pilot na višepilotnim helikopterima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim helikopterima kao kopilot u VFR operacijama |
(d) |
CPL(H)/IR (*2) |
> 1 000 sati kao pilot na višepilotnim helikopterima |
Komercijalni zračni prijevoz na višepilotnim helikopterima kao kopilot |
(e) |
CPL(H)/IR |
> 1 000 sati kao PIC u komercijalnom zračnom prijevozu od stjecanja IR ovlaštenja |
Komercijalni zračni prijevoz na jednopilotnim helikopterima kao PIC |
(f) |
ATPL(H) sa ili bez IR privilegija, CPL(H)/IR, CPL(H) |
> 700 sati na helikopterima različitima od onih certificiranih u skladu s CS-27/29 ili jednakovrijednima, uključujući 200 sati u ulozi za koju se traži prihvaćanje i 50 sati u toj ulozi u zadnjih 12 mjeseci |
Letenje na helikopterima u operacijama različitima od onih za komercijalni zračni prijevoz |
(g) |
(*1) Nositelji CPL(A)/IR na višepilotnim avionima dokazali su razinu znanja za ICAO ATPL(A) prije prihvaćanja.
(*2) Nositelji CPL(H)/IR na višepilotnim helikopterima dokazali su razinu znanja za ICAO ATPL(H) prije prihvaćanja.