This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019L0169
Commission Delegated Directive (EU) 2019/169 of 16 November 2018 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for lead in dielectric ceramic in certain capacitors (Text with EEA relevance.)
Delegirana direktiva Komisije (EU) 2019/169 оd 16. studenoga 2018. o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanstvenom i tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu izuzeća za olovo u dielektričnoj keramici u određenim kondenzatorima (Tekst značajan za EGP.)
Delegirana direktiva Komisije (EU) 2019/169 оd 16. studenoga 2018. o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanstvenom i tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu izuzeća za olovo u dielektričnoj keramici u određenim kondenzatorima (Tekst značajan za EGP.)
C/2018/7520
SL L 33, 5.2.2019, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.2.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 33/5 |
DELEGIRANA DIREKTIVA KOMISIJE (EU) 2019/169
оd 16. studenoga 2018.
o izmjeni, u svrhu prilagodbe znanstvenom i tehničkom napretku, Priloga III. Direktivi 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu izuzeća za olovo u dielektričnoj keramici u određenim kondenzatorima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2011/65/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2011. o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi (1), a posebno njezin članak 5. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1) |
Direktivom 2011/65/EU propisuje se da države članice moraju osigurati da električna i elektronička oprema stavljena na tržište ne sadržava opasne tvari navedene u Prilogu II. toj direktivi. Taj se zahtjev ne primjenjuje na primjene navedene u Prilogu III. Direktivi 2011/65/EU. |
(2) |
U Prilogu I. Direktivi 2011/65/EU navode se različite kategorije električne i elektroničke opreme na koje se primjenjuje ta direktiva (kategorije od 1. do 11.). |
(3) |
Olovo je ograničena tvar navedena u Prilogu II. Direktivi 2011/65/EU. Međutim, upotreba olova u dielektričnoj keramici u kondenzatorima za nazivni napon od 125 V AC ili 250 V DC ili više izuzeta je od ograničenja i trenutačno navedena u unosu 7(c)-II u Prilogu III. toj direktivi. Datum isteka tog izuzeća za kategorije od 1. do 7. i 10. bio je 21. srpnja 2016. |
(4) |
Komisija je primila zahtjev za obnavljanje tog izuzeća prije 21. siječnja 2015., u skladu s člankom 5. stavkom 5. Direktive 2011/65/EU. Izuzeće ostaje na snazi dok se ne donese odluka o tom zahtjevu. |
(5) |
Diskretni keramički kondenzatori za nazivni napon od 125 V AC ili 250 V DC ili više mogu pohranjivati i ispuštati električne naboje (elektrostatski kapacitet) a ugrađeni su u visokonaponske sklopove u različitoj električnoj i elektroničkoj opremi. Upotrebljavaju se na svim tržištima i za razne primjene, primjerice za sustave javne infrastrukture, industrijsku automatizacijsku tehniku, istraživanju nafte i minerala, pretvorbu snage, visokonaponsko napajanje, telekomunikacije i medicinske proizvode. |
(6) |
Funkcija je olova u dielektričnoj keramici osigurati visoku dielektričnu konstantu pri visokom radnom naponu, veliki kapacitet za pohranu energije (i pri visokim temperaturama), malo rasipanje pri visokom naponu i visokim temperaturama te male gubitke pri velikoj struji, visokoj frekvenciji i visokim temperaturama. |
(7) |
Eliminacija ili zamjena olova još je znanstveno i tehnički neizvediva za određene keramičke kondenzatore zbog nedostatka pouzdanih zamjenskih tvari. Izuzećem se ne narušava zaštita okoliša i zdravlja predviđena Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (2). Stoga bi izuzeće za upotrebu olova u dielektričnoj keramici u kondenzatorima za nazivni napon od 125 V AC ili 250 V DC ili više trebalo obnoviti. Radi jasnoće trebalo bi u Prilog III. Direktivi 2011/65/EU dodati da su primjene obuhvaćene izuzećima iz unosa 7(c)-I i 7(c)-IV isključene iz izuzeća iz unosa 7(c)-II. |
(8) |
Kako za dotične primjene pouzdane alternativne tvari još nisu dostupne na tržištu, izuzeće za kategorije od 1. do 7. i kategoriju 10. trebalo bi obnoviti na maksimalno trajanje od pet godina do 21. srpnja 2021. Imajući na umu rezultate tekućih nastojanja za pronalaženje pouzdane zamjene, razdoblje trajanja izuzeća ne bi trebalo negativno utjecati na inovacije. |
(9) |
Za kategorije osim kategorija od 1. do 7. i kategorije 10. postojeće se izuzeće nastavlja primjenjivati u razdobljima valjanosti utvrđenima u članku 5. stavku 2. drugom podstavku Direktive 2011/65/EU. Radi jasnoće, datume isteka izuzeća trebalo bi dodati u Prilog III. toj direktivi. |
(10) |
Direktivu 2011/65/EU trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:
Članak 1.
Prilog III. Direktivi 2011/65/EU mijenja se kako je utvrđeno u Prilogu ovoj Direktivi.
Članak 2.
1. Države članice najkasnije do 29. veljače 2020 donose i objavljuju zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom. One Komisiji odmah dostavljaju tekst tih odredaba.
One te odredbe primjenjuju od 1. ožujka 2020.
Kada države članice donose te odredbe, one sadržavaju upućivanje na ovu Direktivu ili se na nju upućuje prilikom njihove službene objave. Države članice određuju načine tog upućivanja.
2. Države članice Komisiji dostavljaju tekst glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.
Članak 3.
Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Članak 4.
Ova je Direktiva upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. studenoga 2018.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 174, 1.7.2011., str. 88.
(2) Uredba (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije (SL L 396, 30.12.2006., str. 1.).
PRILOG
U Prilogu III. unos 7(c)-II zamjenjuje se sljedećim:
„7(c)-II |
Olovo u dielektričnoj keramici u kondenzatorima za nazivni napon od 125 V AC ili 250 V DC ili više |
Ne primjenjuje se na primjene obuhvaćene unosima 7(c)-I i 7(c)-IV u ovom Prilogu. Istječe:
|