Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R1645

Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/1645 оd 13. srpnja 2018. o dopuni Uredbe (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za oblik i sadržaj prijave za priznavanje pri nadležnom tijelu referentne države članice i način na koji se prikazuju informacije u obavijesti Europskom nadzornom tijelu za vrijednosne papire i tržišta kapitala (ESMA) (Tekst značajan za EGP.)

C/2018/4426

SL L 274, 5.11.2018, pp. 36–42 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 19/02/2026

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2018/1645/oj

5.11.2018   

HR

Službeni list Europske unije

L 274/36


DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/1645

оd 13. srpnja 2018.

o dopuni Uredbe (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za oblik i sadržaj prijave za priznavanje pri nadležnom tijelu referentne države članice i način na koji se prikazuju informacije u obavijesti Europskom nadzornom tijelu za vrijednosne papire i tržišta kapitala (ESMA)

(Tekst značajan za EGP)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova i o izmjeni direktiva 2008/48/EZ i 2014/17/EU te Uredbe (EU) br. 596/2014 (1), a posebno njezin članak 32. stavak 9.,

budući da:

(1)

Administrator referentnih vrijednosti smješten u trećoj zemlji može podnijeti prijavu za priznavanje u Uniji. Taj administrator u prijavi za priznavanje mora dostaviti sveobuhvatan prikaz mehanizama, politika i postupaka koje je uspostavio kako bi ispunio primjenjive zahtjeve iz Uredbe (EU) 2016/1011. Ovom se Uredbom želi osigurati da nadležna tijela u cijeloj Uniji dobivaju ujednačene i dosljedne informacije od administratora referentnih vrijednosti smještenih u zemljama koje nisu članice EU-a.

(2)

Prijava za priznavanje trebala bi sadržavati informacije o izboru referentne države članice, u skladu s člankom 32. stavkom 4. Uredbe (EU) 2016/1011, i pravnom predstavniku u referentnoj državi članici. Te bi informacije nadležnom tijelu referentne države članice trebale omogućiti da se uvjeri da je referentna država članica ispravno određena i da pravni predstavnik administratora u zemlji izvan EU-a ima poslovni nastan u toj državi članici i ovlasti djelovati kako je propisano Uredbom (EU) 2016/1011.

(3)

Kako bi nadležno tijelo moglo ocijeniti postoje li sukobi interesa do kojih dolazi zbog poslovnih interesa vlasnika podnositelja prijave koji bi mogli utjecati na neovisnost tog podnositelja prijave i stoga narušiti točnost i cjelovitost njegovih referentnih vrijednosti, podnositelj prijave trebao bi dostaviti informacije o aktivnostima svojih vlasnika i vlasništva nad njegovim matičnim društvima.

(4)

Podnositelj prijave trebao bi dostaviti informacije o sastavu, funkcioniranju i stupnju neovisnosti svojih upravnih tijela kako bi nadležno tijelo moglo procijeniti osiguravaju li strukture korporativnog upravljanja neovisnost administratora u izračunu referentne vrijednosti te izbjegavanje sukoba interesa.

(5)

Za potrebe procjene načina na koje se sukobi interesa mogu ukloniti, ili na koje se njima može upravljati i otkriti ih, podnositelj prijave trebao bi nadležnom tijelu dostaviti objašnjenje o načinima na koje se bilo kakav sukob interesa utvrđuje, evidentira, ublažava, sprečava i uklanja te njime upravlja.

(6)

Kako bi se nadležnom tijelu omogućilo da ocijeni relevantnost i snagu strukture unutarnje kontrole, nadzora i okvira odgovornosti, podnositelj prijave koji dostavlja informacije trebao bi nadležnom tijelu dostaviti politike i postupke za nadzor aktivnosti pružanja referentne vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti.

(7)

Prijava za priznavanje trebala bi sadržavati informacije kojima se dokazuje da su kontrole ulaznih podataka, na temelju kojih se izračunavaju referentne vrijednosti koje dostavlja podnositelj prijave, dostatne da se osigura reprezentativnost, točnost i cjelovitost tih podataka.

(8)

Kako bi se nadležnom tijelu omogućilo da ocijeni jesu li referentne vrijednosti koje je dostavio podnositelj prijave prikladne za trajnu ili buduću upotrebu u Uniji, s krajnjim ciljem njihova uvrštenja u registar iz članka 36. Uredbe (EU) 2016/1011, u prijavi za priznavanje trebalo bi dostaviti popis svih referentnih vrijednosti koje je dostavio podnositelj prijave, koje se već upotrebljavaju u Uniji ili su namijenjene za buduću upotrebu u Uniji i njihov opis.

(9)

Informacije o vrsti i značajkama referentnih vrijednosti koje je dostavio podnositelj prijave relevantne su kako bi se nadležnom tijelu pokazalo treba li se procjena usklađenosti s primjenjivim zahtjevima Uredbe (EU) 2016/1011 provesti s obzirom na bilo koja primjenjiva posebna pravila, referentne vrijednosti na temelju reguliranih podataka i robne referentne vrijednosti koje nisu utemeljene na podnošenjima doprinositelja, od kojih su većina nadzirani subjekti, kako je utvrđeno u Uredbi (EU) 2016/1011.

(10)

Ako podnositelj prijave jednu referentnu vrijednost (ili više njih) smatra značajnom odnosno neznačajnom, u prijavu za priznavanje trebao bi uključiti informacije o razini njezine upotrebe u Uniji kako bi nadležno tijelo moglo ocijeniti ispravnost kategorizacije te referentne vrijednosti kao značajne ili neznačajne. Referentne vrijednosti koje je podnositelj prijave dostavio, a koje se još ne upotrebljavaju u Uniji te su u prijavu za priznavanje uključene radi njihove buduće upotrebe u Uniji, smatraju se neznačajnim referentnim vrijednostima u skladu s člankom 3. stavkom 1. točkom 27. Uredbe (EU) 2016/1011.

(11)

Ova se Uredba temelji na nacrtu regulatornih tehničkih standarda koji je Europsko nadzorno tijelo za vrijednosne papire i tržišta kapitala (ESMA) dostavilo Komisiji.

(12)

ESMA je provela otvoreno javno savjetovanje o nacrtu regulatornih tehničkih standarda na kojem se temelji ova Uredba, analizirala moguće povezane troškove i koristi te zatražila mišljenje Interesne skupine za vrijednosne papire i tržišta kapitala osnovane u skladu s člankom 37. Uredbe (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (2).

(13)

Administratorima bi trebalo dati dovoljno vremena za pripremu prijava i osiguravanje usklađenosti sa zahtjevima ove Uredbe i regulatornih tehničkih standarda navedenih u Prilogu. Stoga bi se ova Uredba trebala početi primjenjivati dva mjeseca nakon što stupi na snagu,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Opći zahtjevi

1.   Kada podnosi prijavu za priznavanje u skladu s člankom 32. Uredbe (EU) 2016/1011 administrator koji je smješten u trećoj zemlji dostavlja informacije navedene u Prilogu.

2.   Ako je podnositelj prijave izostavio neku od potrebnih informacija, prijava bi trebala sadržavati objašnjenje o tome zašto te informacije nisu dostavljene.

Članak 2.

Format prijave

1.   Prijava za priznavanje podnosi se na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika referentne države članice, osim ako je drukčije navedeno u Prilogu. Dokumenti iz točke 8. Priloga podnose se na jeziku koji je uobičajen u međunarodnim financijama ili na službenom jeziku ili jednom od službenih jezika referentne države članice.

2.   Prijava za priznavanje podnosi se elektroničkim putem ili, ako relevantna nadležna tijela to prihvaćaju, u papirnatom obliku. Elektroničkim putem osigurava se potpunost, cjelovitost i povjerljivost informacija tijekom prijenosa. Podnositelj prijave osigurava da je za svaki podneseni dokument jasno navedeno na koji se posebni zahtjev iz ove Uredbe odnosi.

Članak 3.

Konkretne informacije o politikama i postupcima

1.   Sve politike i postupci utvrđeni radi usklađivanja sa zahtjevima Uredbe (EU) 2016/1011 i opisani u prijavi sadržavaju ili im je priloženo sljedeće:

(a)

identitet osobe ili osoba odgovornih za odobravanje i ažuriranje politika i postupaka;

(b)

opis toga kako se usklađenost s politikama i postupcima prati te identitet osobe ili osoba odgovornih za to praćenje;

(c)

opis mjera koje se moraju poduzeti u slučaju kršenja politika i postupaka.

2.   Ako je podnositelj prijave društvo unutar grupe, ono može postupiti u skladu sa stavkom 1. dostavljanjem politika i postupaka svoje grupe ako se oni odnose na pružanje referentnih vrijednosti.

Članak 4.

Stupanje na snagu

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Primjenjuje se od 25. siječnja 2019.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 13. srpnja 2018.

Za Komisiju

Predsjednik

Jean-Claude JUNCKER


(1)   SL L 171, 29.6.2016., str. 1.

(2)  Uredba (EU) br. 1095/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za vrijednosne papire i tržišta kapitala), izmjeni Odluke br. 716/2009/EZ i stavljanju izvan snage Odluke Komisije 2009/77/EZ (SL L 331, 15.12.2010., str. 84.).


PRILOG

Informacije koje treba dostaviti u prijavi za priznavanje u skladu s člankom 32. Uredbe (EU) 2016/1011

ODJELJAK A – INFORMACIJE O OSOBI KOJA PRUŽA REFERENTNE VRIJEDNOSTI I NJEZINU PRAVNOM PREDSTAVNIKU U UNIJI

1.   OPĆE INFORMACIJE

(a)

Puno ime podnositelja prijave i njegov identifikator pravne osobe (LEI).

(b)

Adresa ureda u zemlji u kojoj je smješten.

(c)

Pravni status.

(d)

Web-mjesto, ako postoji.

(e)

Ako se podnositelj prijave nadzire u zemlji u kojoj je smješten, a koja nije članica EU-a, informacije o trenutačnom statusu njegova odobrenja, uključujući aktivnosti za koje mu je izdano odobrenje, ime i adresu nadležnog tijela zemlje koja nije članica EU-a i poveznicu na registar tog nadležnog tijela, ako je dostupan; ako postoji više od jednog nadležnog nadzornog tijela, treba navesti detalje odgovarajućih područja nadležnosti.

(f)

Opis aktivnosti podnositelja prijave u EU-u i zemljama izvan EU-a, neovisno o tome podliježu li bilo kakvim financijskim propisima EU-a ili drugim financijskim propisima relevantnima za aktivnost pružanja referentnih vrijednosti, zajedno s opisom mjesta gdje se te aktivnosti provode.

(g)

Ako je podnositelj prijave dio grupe, struktura njegove grupe, zajedno s prikazom vlasništva, iz kojeg je vidljiva povezanost između matičnog društva i društava-kćeri. Za predmetna poduzeća i društva-kćeri navodi se puno ime, pravni status i adresa registriranog ureda i sjedišta.

(h)

Vlastita izjava o dobrom ugledu uključujući detalje, ako je primjenjivo, o bilo kakvom:

i.

prethodnom ili aktualnom stegovnom postupku vođenom protiv njega (osim ako je predmet odbačen);

ii.

odbijanju odobrenja ili registracije od strane financijskog tijela;

iii.

povlačenju odobrenja ili registracije od strane financijskog tijela.

2.   PRAVNI PREDSTAVNIK U REFERENTNOJ DRŽAVI ČLANICI

(a)

Dokumentirani dokazi o odabiru referentne države članice u skladu s kriterijima iz članka 32. stavka 4. Uredbe (EU) 2016/1011.

(b)

Informacije o pravnom predstavniku s poslovnim nastanom u referentnoj državi članici kako je utvrđen člankom 32. stavkom 3. Uredbe (EU) 2016/1011:

i.

puno ime;

ii.

titula u slučaju fizičke osobe ili pravni status u slučaju pravne osobe;

iii.

dokument o osnivanju, statut ili neka druga isprava o uspostavljanju, u slučaju pravne osobe, i pojašnjenje o tome provodi li nadzorno tijelo nadzor;

iv.

adresa;

v.

adresa e-pošte;

vi.

telefonski broj;

vii.

pismena potvrda o ovlasti pravnog predstavnika da djeluje u ime podnositelja prijave u skladu s člankom 32. stavkom 3. Uredbe (EU) 2016/1011;

viii.

detalji o rezultatima obavljanja funkcije nadzora od strane pravnog predstavnika koji se odnose na pružanje referentnih vrijednosti koje se mogu upotrebljavati u Uniji;

ix.

ime, titula, adresa, adresa e-pošte i telefonski broj osobe za kontakt pravnog predstavnika.

3.   ORGANIZACIJSKA STRUKTURA I UPRAVLJANJE

(a)

Informacije o unutarnjoj organizacijskoj strukturi koje se odnose na upravni odbor, odbore višeg rukovodstva, funkciju nadzora i bilo koje drugo unutarnje tijelo koje obavlja značajne upravljačke funkcije, a sudjeluje u pružanju referentnih vrijednosti, uključujući sljedeće:

i.

opis poslova ili njegov sažetak; i

ii.

poštovanje bilo kakvih pravila o upravljanju ili sličnih odredaba.

(b)

Postupci kojima se osigurava da administratorovi zaposlenici i sve druge fizičke osobe čije su mu usluge na raspolaganju ili koje su pod njegovom kontrolom, a izravno sudjeluju u pružanju referentnih vrijednosti, posjeduju odgovarajuće vještine, znanja i iskustvo za obavljanje dužnosti koje su im povjerene i posluju u skladu s odredbama članka 4. stavka 7. Uredbe (EU) 2016/1011.

(c)

Broj zaposlenika (privremeni i stalni) koji sudjeluju u pružanju referentnih vrijednosti.

4.   SUKOBI INTERESA

(a)

Politike i postupci koji se odnose na:

i.

sadašnji ili budući način utvrđivanja, evidentiranja, ublažavanja, sprečavanja i uklanjanja postojećih i potencijalnih sukoba interesa i upravljanja njima;

ii.

posebne okolnosti koje se primjenjuju na podnositelja prijave ili bilo koju zasebnu referentnu vrijednost koju je dostavio podnositelj prijave, a koja se može upotrebljavati u Uniji, u vezi s vrstom sukoba interesa za koji je najvjerojatnije da će do njega doći, uključujući slučajeve u kojima je tijekom postupka utvrđivanja referentnih vrijednosti donesena stručna prosudba ili upotrijebljeno diskrecijsko pravo, slučajeve u kojima se podnositelj prijave nalazi unutar iste grupe kao korisnik referentne vrijednosti i slučajeve u kojima je pružatelj sudionik tržišta ili gospodarske stvarnosti koja se namjerava mjeriti referentnom vrijednošću.

(b)

Za referentnu vrijednost ili obitelj referentnih vrijednosti popis bilo kakvih utvrđenih bitnih sukoba interesa, zajedno s pripadajućim mjerama ublažavanja.

(c)

Struktura politike primitaka, s navedenim pojedinostima o kriterijima koji se upotrebljavaju za određivanje nagrade za osobe koje izravno ili neizravno sudjeluju u aktivnosti pružanja referentnih vrijednosti.

5.   STRUKTURA UNUTARNJE KONTROLE, NADZOR I OKVIR ODGOVORNOSTI

(a)

Politike i postupci za praćenje aktivnosti pružanja referentnih vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti, uključujući one koje se odnose na sljedeće:

i.

informatičke sustave;

ii.

upravljanje rizikom, zajedno s pregledom rizika koji mogu nastati i utjecati na točnost, cjelovitost i reprezentativnost pruženih referentnih vrijednosti ili kontinuitet aktivnosti pružanja, uz pripadajuće mjere ublažavanja;

iii.

uspostavu, ulogu i funkcioniranje funkcije nadzora, kako je opisana u članku 5. Uredbe (EU) 2016/1011 i dodatno utvrđena u regulatornim tehničkim standardima donesenima u skladu s člankom 5. stavkom 5. Uredbe (EU) 2016/1011 (1) ili odgovarajućim načelima za financijske referentne vrijednosti koje je 17. srpnja 2013. dogovorila Međunarodna organizacija nadzornih tijela za vrijednosne papire (IOSCO) („načela IOSCO-a za financijske referentne vrijednosti”), ili načelima za agencije za izvješćivanje o cijenama nafte koja je 5. listopada 2012. dogovorio IOSCO („načela IOSCO-a za PRA-ove”), ovisno o slučaju, uključujući postupke za imenovanje, zamjenu ili uklanjanje s dužnosti osoba unutar funkcije nadzora;

iv.

uspostavu, ulogu i funkcioniranje kontrolnog okvira, kako je opisan u članku 6. Uredbe 2016/1011 ili odgovarajućim načelima IOSCO-a za financijske referentne vrijednosti ili PRA-ove, ovisno o slučaju, uključujući postupke za imenovanje, zamjenu ili uklanjanje s dužnosti osoba odgovornih za taj okvir;

v.

okvir odgovornosti, kako je opisan u članku 7. Uredbe 2016/1011 ili odgovarajućim načelima IOSCO-a za financijske referentne vrijednosti ili PRA-ove, ovisno o slučaju, uključujući postupke za imenovanje, zamjenu ili uklanjanje s dužnosti osoba odgovornih za taj okvir.

(b)

Krizni planovi za privremeno utvrđivanje i objavljivanje referentne vrijednosti.

(c)

Postupci pomoću kojih upravitelji, zaposlenici i sve druge fizičke osobe čije su usluge na raspolaganju podnositelju prijave ili su pod njegovom kontrolom mogu interno prijaviti kršenja Uredbe (EU) 2016/1011.

6.   IZDVAJANJE FUNKCIJA

Ako se bilo koja aktivnost u okviru postupka pružanja referentne vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti izdvaja:

(a)

mehanizmi izdvajanja funkcija, uključujući sporazume o razini usluga, kojima se dokazuje usklađenost s člankom 10. Uredbe (EU) 2016/1011 ili odgovarajućim načelima IOSCO-a za financijske referentne vrijednosti ili PRA-ove, ovisno o slučaju;

(b)

detalji o izdvojenim funkcijama, osim ako su te informacije već sadržane u relevantnim ugovorima;

(c)

politike i postupci u pogledu nadzora izdvojenih aktivnosti, osim ako su te informacije već sadržane u relevantnim ugovorima.

7.   USKLAĐENOST S NAČELIMA IOSCO-A

(a)

Ako je dostupna, ocjena neovisnog vanjskog revizora u pogledu usklađenosti s načelima za financijske referentne vrijednosti koje je dogovorila Međunarodna organizacija nadzornih tijela za vrijednosne papire (IOSCO) 17. srpnja 2013. („načela IOSCO-a za financijske referentne vrijednosti”), ili načelima za agencije za izvješćivanje o cijenama nafte koja je IOSCO dogovorio 5. listopada 2012. („načela IOSCO-a za PRA-ove”), ovisno o slučaju;

(b)

U slučajevima u kojima podnositelj prijave podliježe nadzoru, potvrda koju je izdalo nadležno tijelo zemlje koja nije članica EU-a, u kojoj je podnositelj prijave smješten, kojom se potvrđuje usklađenost s načelima IOSCO-a iz podtočke (a).

8.   OSTALE INFORMACIJE

(a)

Podnositelj prijave može dostaviti bilo kakve dodatne informacije koje su relevantne za njegovu prijavu i koje smatra primjerenima.

(b)

Te informacije podnositelj prijave dostavlja na način i u obliku koji je propisalo nadležno tijelo.

ODJELJAK B – INFORMACIJE O REFERENTNIM VRIJEDNOSTIMA

9.   OPIS POSTOJEĆIH I BUDUĆIH REFERENTNIH VRIJEDNOSTI ILI OBITELJI REFERENTNIH VRIJEDNOSTI KOJE SE MOGU UPOTREBLJAVATI U UNIJI

(a)

Popis svih referentnih vrijednosti koje je pružio podnositelj prijave, a koje se već upotrebljavaju u Uniji, te njihovi međunarodni identifikacijski brojevi vrijednosnih papira (ISIN), ako su dostupni.

(b)

Opis pruženih referentnih vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti koje se već upotrebljavaju u Uniji, uključujući opis odnosnog tržišta ili gospodarske stvarnosti koja se namjerava mjeriti referentnom vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti, zajedno s naznačenim izvorima na kojima se ti opisi temelje i opisom doprinositelja toj referentnoj vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti, ako je doprinositelja bilo.

(c)

Popis svih referentnih vrijednosti koje se namjeravaju staviti na tržište za upotrebu u Uniji i njihovih ISIN-ova, ako su dostupni.

(d)

Opis referentne vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti koje se namjeravaju staviti na tržište za upotrebu u Uniji, uključujući opis odnosnog tržišta ili gospodarske stvarnosti koja se namjerava mjeriti referentnom vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti, zajedno s naznačenim izvorima na kojima se ti opisi temelje i opisom doprinositelja toj referentnoj vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti, ako je doprinositelja bilo.

(e)

Svi dokumentirani dokazi da se referentna vrijednost ili obitelj referentnih vrijednosti opisane u točkama b) i d) mogu smatrati referentnim vrijednostima reguliranih podataka, u skladu s definicijom iz članka 3. stavka 1. točke 24. Uredbe (EU) 2016/1011, te time ispunjuju uvjete za izuzeća navedena u članku 17. stavku 1. te Uredbe.

(f)

Svi dokumentirani dokazi da se referentna vrijednost ili obitelj referentnih vrijednosti opisane u točkama b) i d) mogu smatrati robnim referentnim vrijednostima, u skladu s definicijom iz članka 3. stavka 1. točke 23. Uredbe (EU) 2016/1011, i da se ne temelje na podnošenjima doprinositelja od kojih su većina nadzirani subjekti, zajedno sa svim dokazima o provedbi posebnih zahtjeva u pogledu pravila kako su utvrđeni u članku 19. i Prilogu II. te Uredbe ili odgovarajućim načelima IOSCO-a za PRA-ove.

(g)

Svi dokumentirani dokazi da se referentna vrijednost ili obitelj referentnih vrijednosti opisane u točkama b) i d) mogu smatrati referentnim kamatnim stopama, u skladu s definicijom iz članka 3. stavka 1. točke 22. Uredbe (EU) 2016/1011, zajedno sa svim dokazima o provedbi posebnih zahtjeva u pogledu pravila kako su utvrđeni u članku 18. i Prilogu I. toj Uredbi.

(h)

Svi dokumentirani dokazi da je razina upotrebe referentne vrijednosti ili obitelji referentnih vrijednosti opisane u točki b) na području Unije takva da ta referentna vrijednost ili sve referentne vrijednosti uključene u tu obitelj referentnih vrijednosti ispunjuju uvjete za značajnu referentnu vrijednost, kako je definirana člankom 3. stavkom 1. točkom 26. Uredbe (EU) 2016/1011, ili za neznačajnu referentnu vrijednost, kako je definirana člankom 3. stavkom 1. točkom 27. Uredbe (EU) 2016/1011. Informacije koje treba dostaviti utvrđuju se, u mjeri u kojoj je to moguće, na temelju odredbi Delegirane uredbe Komisije (EU) 2018/66 (2) za procjenu nominalnog iznosa financijskih instrumenata koji nisu izvedenice, zamišljeni iznos izvedenica i neto vrijednost imovine investicijskih fondova u kojima se upućuje na referentne vrijednosti zemalja koje nisu članice EU-a unutar Unije, među ostalim u slučaju neizravnog upućivanja na sve takve referentne vrijednosti u kombinaciji referentnih vrijednosti.

(i)

Razlog zbog kojeg administrator na referentnu vrijednost primjenjuje bilo koje izuzeće iz članka 25. stavka 1. Uredbe (EU) 2016/1011, za značajne referentne vrijednosti, i članka 26. stavka 1. te Uredbe, za neznačajne referentne vrijednosti; informacije se prikazuju, u mjeri u kojoj je to moguće, na temelju formata utvrđenog provedbenim tehničkim standardima donesenima u skladu s člankom 25. stavkom 8. i člankom 26. stavkom 5. Uredbe (EU) 2016/1011 (3).

(j)

Informacije o mjerama za postupanje u pogledu ispravaka koji se odnose na utvrđivanje referentnih vrijednosti ili njihovo objavljivanje.

(k)

Informacije o postupku koji pružatelj treba provesti u slučaju promjena ili prestanka referentne vrijednosti, u skladu s člankom 28. stavkom 1. Uredbe (EU) 2016/1011 ili odgovarajućim načelima IOSCO-a za financijske referentne vrijednosti ili PRA-ove, ovisno o slučaju.

10.   ULAZNI PODACI I METODOLOGIJA

(a)

Za svaku referentnu vrijednost ili obitelj referentnih vrijednosti informacije o politikama i postupcima u pogledu ulaznih podataka, uključujući one koje se odnose na sljedeće:

i.

vrstu upotrijebljenih ulaznih podataka, davanje prednosti određenim vrstama ulaznih podataka i bilo kakvoj upotrebi diskrecijskog prava ili donošenju stručne prosudbe;

ii.

sve postupke kojima se osigurava dostatnost, primjerenost i provjerljivost ulaznih podataka;

iii.

kriterije kojima se utvrđuje tko smije dostavljati ulazne podatke administratoru i postupak za odabir doprinositelja;

iv.

vrednovanje ulaznih podataka doprinositelja i postupak potvrđivanja valjanosti ulaznih podataka.

(b)

Za svaku referentnu vrijednost ili obitelj referentnih vrijednosti, u pogledu metodologije:

i.

opis metodologije, s naglaskom na ključne elemente metodologije u skladu s člankom 13. Uredbe (EU) 2016/1011, koji su dodatno utvrđeni u regulatornim tehničkim standardima donesenima u skladu s člankom 13. stavkom 3. uredbe (EU) 2016/1011 (4);

ii.

Politike i postupci, uključujući one koji se odnose na sljedeće:

mjere koje se poduzimaju radi potvrđivanja valjanosti i preispitivanja metodologije, uključujući sva provedena probna i retroaktivna testiranja;

postupak savjetovanja o svim predloženim bitnim promjenama metodologije.


(1)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/1637 оd 13. srpnja 2018. o dopuni Uredbe (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda za postupke i značajke funkcije nadzora (vidi stranicu 1. ovog Službenog lista).

(2)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/66 оd 29. rujna 2017. o dopuni Uredbe (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća kojom se utvrđuje na koji se način procjenjuje nominalni iznos financijskih instrumenata koji nisu izvedenice, zamišljeni iznos izvedenica i neto vrijednost imovine investicijskih fondova (SL L 12, 17.1.2018., str. 11.).

(3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/1106 оd 8. kolovoza 2018. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda u pogledu predložaka izjave o usklađenosti koje trebaju objavljivati i ažurirati administratori značajnih i neznačajnih referentnih vrijednosti u skladu s Uredbom (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 202, 9.8.2018., str. 9.).

(4)  Delegirana uredba Komisije (EU) 2018/1641 оd 13. srpnja 2018. o dopuni Uredbe (EU) 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu regulatornih tehničkih standarda kojima se dodatno utvrđuju informacije koje trebaju dostaviti administratori ključnih ili značajnih referentnih vrijednosti o metodologiji koja se upotrebljava za utvrđivanje referentnih vrijednosti, unutarnjem preispitivanju i odobravanju metodologije te o postupcima za unošenje bitnih promjena u metodologiju (vidi stranicu 21. ovog Službenog lista).


Top