This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1777
Commission Regulation (EU) 2017/1777 of 29 September 2017 amending Annexes II, III and IV to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for Bacillus amyloliquefaciens strain FZB24, Bacillus amyloliquefaciens strain MBI 600, clayed charcoal, dichlorprop-P, ethephon, etridiazole, flonicamid, fluazifop-P, hydrogen peroxide, metaldehyde, penconazole, spinetoram, tau-fluvalinate and Urtica spp. in or on certain products (Text with EEA relevance. )
Uredba Komisije (EU) 2017/1777 оd 29. rujna 2017. o izmjeni priloga II., III. i IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24, Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600, glinasti ugljen, diklorprop-P, etefon, etridiazol, flonikamid, fluazifop-P, vodikov peroksid, metaldehid, penkonazol, spinetoram, tau-fluvalinat i Urtica spp. u ili na određenim proizvodima (Tekst značajan za EGP. )
Uredba Komisije (EU) 2017/1777 оd 29. rujna 2017. o izmjeni priloga II., III. i IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24, Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600, glinasti ugljen, diklorprop-P, etefon, etridiazol, flonikamid, fluazifop-P, vodikov peroksid, metaldehid, penkonazol, spinetoram, tau-fluvalinat i Urtica spp. u ili na određenim proizvodima (Tekst značajan za EGP. )
C/2017/6466
SL L 253, 30.9.2017, pp. 1–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
30.9.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 253/1 |
UREDBA KOMISIJE (EU) 2017/1777
оd 29. rujna 2017.
o izmjeni priloga II., III. i IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu maksimalnih razina ostataka za Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24, Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600, glinasti ugljen, diklorprop-P, etefon, etridiazol, flonikamid, fluazifop-P, vodikov peroksid, metaldehid, penkonazol, spinetoram, tau-fluvalinat i Urtica spp. u ili na određenim proizvodima
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 396/2005 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. veljače 2005. o maksimalnim razinama ostataka pesticida u ili na hrani i hrani za životinje biljnog i životinjskog podrijetla i o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ (1), a posebno njezin članak 5. stavak 1. i članak 14. stavak 1. točku (a),
budući da:
|
(1) |
Maksimalne razine ostataka (MRO) za diklorprop-P, etefon, flonikamid, fluazifop-P i metaldehid utvrđene su u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 396/2005. MRO-ovi za penkonazol utvrđeni su u Prilogu II. i dijelu B Priloga III. toj Uredbi. MRO-ovi za etridiazol, spinetoram i tau-fluvalinat utvrđeni su u dijelu A Priloga III. toj Uredbi. Za Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24, Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600, glinasti ugljen, vodikov peroksid i Urtica spp. nisu utvrđeni MRO-ovi niti su te tvari uvrštene u Prilog IV. toj Uredbi, stoga se na njih primjenjuje zadana vrijednost od 0,01 mg/kg utvrđena u članku 18. stavku 1. točki (b). |
|
(2) |
U okviru postupka odobrenja uporabe sredstva za zaštitu bilja koje sadržava aktivnu tvar diklorprop-P na agrumima podnesen je zahtjev za izmjenu postojećeg MRO-a u skladu s člankom 6. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
|
(3) |
U pogledu etefona takav je zahtjev podnesen za japansku jabuku. U pogledu etridiazola takav je zahtjev podnesen za tikvenjače s jestivom korom. U pogledu flonikamida takav je zahtjev podnesen za marelice, glavati kupus, grah i grašak (s mahunama) te korijen šećerne repe. U pogledu fluazifop-P-a takav je zahtjev podnesen za mrkvu i tikvice. U pogledu metaldehida takav je zahtjev podnesen za poriluk. U pogledu penkonazola takav je zahtjev podnesen za grožđe. U pogledu spinetorama, takav je zahtjev podnesen za trešnje, jagodičasto voće, „drugo sitno voće i bobice”, „salate i salatno bilje”, „špinat i slične listove”, „začinsko bilje i jestive cvjetove”, poriluk i biljne infuzije iz listova i začinskog bilja. U pogledu tau-fluvalinata takav je zahtjev podnesen za agrume. |
|
(4) |
U skladu s člankom 8. Uredbe (EZ) br. 396/2005 te su zahtjeve ocijenile predmetne države članice i Komisiji dostavile izvješća o ocjeni. |
|
(5) |
Europska agencija za sigurnost hrane, dalje u tekstu „Agencija”, ocijenila je zahtjeve i izvješća o ocjeni, posebno ispitavši rizike za potrošače i, prema potrebi, za životinje te je dala obrazložena mišljenja o predloženim MRO-ovima (2). Ta je mišljenja dostavila podnositeljima zahtjeva, Komisiji i državama članicama te ih učinila dostupnima javnosti. |
|
(6) |
Agencija je u svojem obrazloženom mišljenju o spinetoramu zaključila da se, kad je riječ o njegovoj uporabi na širokolisnoj endiviji, rizik za potrošače ne može isključiti. Stoga bi trebalo zadržati postojeći MRO. |
|
(7) |
U pogledu flonikamida, Agencija je preporučila povećanje postojećih MRO-ova za više proizvoda životinjskog podrijetla kako bi se u obzir uzele predviđene uporabe tih aktivnih tvari na šećernoj repi. |
|
(8) |
U pogledu etridiazola Agencija nije mogla donijeti zaključak o prehrambenom riziku za potrošače jer nisu dostupni određeni podaci te je potrebno daljnje razmatranje osoba koje upravljaju rizikom. Stalni odbor za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje na sastanku 29. svibnja 2015. utvrdio je da predmetne tvari ne stvaraju relevantne matabolite značajnog toksičnog djelovanja ni razina zbog kojih bi izlaganje bilo veće od zanemarivog (3). Stoga je za tikvenjače s jestivom korom prikladno u Uredbi (EZ) br. 396/2005 utvrditi MRO-ove na razini od 0,4 mg/kg, što je odraz dobre poljoprivredne prakse. |
|
(9) |
U pogledu svih ostalih zahtjeva Agencija je zaključila da su svi uvjeti u pogledu podataka ispunjeni i da su izmjene MRO-ova koje su zatražili podnositelji zahtjeva prihvatljive u odnosu na sigurnost potrošača na temelju ocjene izloženosti potrošača za 27 specifičnih europskih potrošačkih skupina. Agencija je uzela u obzir najnovije podatke o toksikološkim svojstvima tvari. Opasnost od prekoračenja prihvatljivog dnevnog unosa ili akutne referentne doze nije utvrđena ni pri izlaganju tim tvarima tijekom cijelog životnog vijeka konzumiranjem svih prehrambenih proizvoda koji ih mogu sadržavati ni pri kratkoročnom izlaganju zbog znatnog konzumiranja predmetnih proizvoda. |
|
(10) |
Za Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24 i Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600 Agencija je dostavila zaključke o stručnom pregledu procjene rizika od pesticida s tim aktivnim tvarima (4). U pogledu svih tih tvari Agencija nije mogla donijeti zaključak o prehrambenom riziku za potrošače jer nisu dostupni određeni podaci te je potrebno daljnje razmatranje osoba koje upravljaju rizikom. Daljnja razmatranja dostupna su u odgovarajućim izvješćima o pregledu (5), u kojima je zaključeno da je rizik za ljude povezan s metabolitima tih tvari zanemariv. Na temelju tih zaključaka Komisija smatra da je primjereno te tvari uvrstiti u Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005. |
|
(11) |
Glinasti ugljen, vodikov peroksid i Urtica spp. kao osnovne tvari odobrene su, slijedom navođenja, Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/428 (6), Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/409 (7), odnosno Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/419 (8). Očekuje se da upotreba tih aktivnih tvari pod određenim uvjetima neće uzrokovati prisutnost ostataka u hrani ili hrani za životinje koji mogu predstavljati rizik za potrošače. Stoga je primjereno te tvari uvrstiti u Prilog IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005. |
|
(12) |
Na temelju obrazloženih mišljenja i zaključaka Agencije i uzimajući u obzir čimbenike relevantne za pitanje koje se razmatra, potrebne izmjene MRO-ova ispunjavaju uvjete iz članka 14. stavka 2. Uredbe (EZ) br. 396/2005. |
|
(13) |
Uredbu (EZ) br. 396/2005 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
|
(14) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi II., III. i IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. rujna 2017.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 70, 16.3.2005., str. 1.
(2) Znanstvena izvješća EFSA-e dostupna su na internetu: http://www.efsa.europa.eu.
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for dichlorprop-P in citrus fruits (Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojećih maksimalnih razina ostataka za diklorprop-P u agrumima). EFSA Journal 2017.; 15(4):4834 (24 str.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for ethephon in kaki/Japanese persimmons (Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojeće maksimalne razine ostataka za etefon u kakiju/japanskoj jabuci). EFSA Journal 2017.; 15(3):4747 (17 str.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for etridiazol in various crops (Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojećih maksimalnih razina ostataka za etridiazol u raznim kulturama). EFSA Journal 2017.; 15(3):4736 (19 str.).
Reasoned opinion on modification of existing maximum residue levels for flonicamid in various commodities (Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojećih maksimalnih razina ostataka za flonikamid u raznim proizvodima). EFSA Journal 2017.; 15(3):4748 (20 str.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for fluazifop-P in carrots, tomatoes and courgettes (Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojećih maksimalnih razina ostataka za fluazifop-P u mrkvi, rajčici i tikvicama). EFSA Journal 2017.; 15(5):4831 (32 str.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for metaldehyde in leek. („Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojećih maksimalnih razina ostataka za metaldehid u poriluku”). EFSA Journal 2017.; 15(3):4740 (15 str.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for penconazole in grapes („Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojeće maksimalne razine ostataka za penkonazol u grožđu”). EFSA Journal 2017.; 15(4):4768 (15 str.).
Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for spinetoram in various crops (Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojećih maksimalnih razina ostataka za spinetoram u raznim kulturama). EFSA Journal 2017.; 15(5):4867 (34 str.).
Obrazloženo mišljenje o izmjeni postojećih MRO-ova za tau-fluvalinat u raznim kulturama. EFSA Journal 2014.; 12(1):3548 (49 str.).
(3) Izvješće o pregledu za aktivnu tvar etridiazol (SANCO/13145/2010 final).
(4) Zaključak o stručnom pregledu procjene rizika od pesticida s aktivnom tvari Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24. EFSA Journal 2016.; 14(6):4494 (18 str.).
Zaključak o stručnom pregledu procjene rizika od pesticida s aktivnom tvari Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600. EFSA Journal 2016.; 14(1):4359 (37 str.).
(5) Izvješće o pregledu za aktivnu tvar Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24 (SANTE/12037/2016 Rev. 1).
Izvješće o pregledu za aktivnu tvar Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600 (SANTE/10008/2016, Rev. 2).
(6) Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/428 od 10. ožujka 2017. o odobravanju osnovne tvari glinasti ugljen u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (SL L 66, 11.3.2017., str. 1.).
(7) Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/409 od 8. ožujka 2017. o odobravanju osnovne tvari vodikov peroksid u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja te o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (SL L 63, 9.3.2017., str. 95.).
(8) Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/419 od 9. ožujka 2017. o odobravanju osnovne tvari Urtica spp. u skladu s Uredbom (EZ) br. 1107/2009 Europskog parlamenta i Vijeća o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja i o izmjeni Priloga Provedbenoj uredbi Komisije (EU) br. 540/2011 (SL L 64, 10.3.2017., str. 4.).
PRILOG
Prilozi II., III. i IV. Uredbi (EZ) br. 396/2005 mijenjaju se kako slijedi:
|
1. |
U Prilogu II. stupci koji se odnose na diklorprop-P, etefon, flonikamid, fluazifop-P, metaldehid i penkonazol zamjenjuju se sljedećim: „Ostaci pesticida i maksimalne razine ostataka (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
U dijelu A Priloga III. stupci koji se odnose na etridiazol, spinetoram i tau-fluvalinat zamjenjuju se sljedećim: „Ostaci pesticida i maksimalne razine ostataka (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3. |
U Prilogu IV. po abecednom redu umeću se sljedeći unosi: „Bacillus amyloliquefaciens soj FZB24”, „Bacillus amyloliquefaciens soj MBI 600”, „glinasti ugljen”, „vodikov peroksid” i „Urtica spp.”. |
(*1) Označava granicu analitičkog određivanja
(*2) Kombinacija pesticida i brojčane oznake na koju se primjenjuje MRO utvrđen u dijelu B Priloga III.
(1) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-ovi nalazi se u Prilogu I.
(*3) Označava granicu analitičkog određivanja
(2) Cjeloviti popis proizvoda biljnog i životinjskog podrijetla na koje se odnose MRO-ovi nalazi se u Prilogu I.