Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1501

    Uredba Vijeća (EU) 2017/1501 od 24. kolovoza 2017. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

    SL L 221, 26.8.2017, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Implicitno stavljeno izvan snage 32017R1509

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1501/oj

    26.8.2017   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 221/1


    UREDBA VIJEĆA (EU) 2017/1501

    od 24. kolovoza 2017.

    o izmjeni Uredbe (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 215.,

    uzimajući u obzir Odluku Vijeća (ZVSP) 2016/849 od 27. svibnja 2016. o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje i o stavljanju izvan snage Odluke 2013/183/ZVSP (1),

    uzimajući u obzir zajednički prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku i Europske komisije,

    budući da:

    (1)

    Uredbom Vijeća (EZ) br. 329/2007 (2) provode se mjere predviđene Odlukom (ZVSP) 2016/849.

    (2)

    U Prilogu IV. Uredbi (EZ) br. 329/2007 navode se osobe, subjekti i tijela koje su Odbor za sankcije ili Vijeće sigurnosti Ujedinjenih naroda (VSUN) uvrstili na popis i na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora u skladu s tom uredbom.

    (3)

    U Prilogu V. Uredbi (EZ) br. 329/2007 navode se osobe, subjekti i tijela koji nisu navedeni u Prilogu IV., a koje je Vijeće uvrstilo na popis te na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora u skladu s tom uredbom.

    (4)

    VSUN je 5. kolovoza 2017. donio Rezoluciju 2371 (2017) kojom se uvode nove mjere protiv Sjeverne Koreje. Među ostalim, VSUN je dodao devet fizičkih osoba i četiri pravne osobe na popis osoba i subjekata koji podliježu mjerama ograničavanja. VSUN je utvrdio i izuzeća od tih mjera za dvije pravne osobe, i to Foreign Trade Bank (FTB) i Korean National Insurance Company (KNIC).

    (5)

    Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2017/1457 (3) te se nove mjere provode uvrštenjem imena odgovarajućih fizičkih i pravnih osoba u Prilog IV. Uredbi Vijeća (EZ) 329/2007. S obzirom na to da je jedna pravna osoba, KNIC, prethodno uvrštena u Prilog V. Uredbi (EZ) br. 329/2007, sad bi je trebalo izbrisati iz njega.

    (6)

    Odlukom Vijeća (ZVSP) 2017/1504 (4) izmijenjena je Odluka (ZVSP) 2016/849 kako bi se uzeli u obzir slučajevi u kojima se, na temelju Rezolucije 2371 (2017), ne primjenjuju mjere ograničavanja protiv FTB-a i KNIC-a.

    (7)

    Uredbu (EZ) br. 329/2007 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

    DONIJELO JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Uredba (EZ) br. 329/2007 mijenja se kako slijedi:

    1.

    Članak 8.a zamjenjuje se sljedećim:

    „Članak 8.a

    Zabrane iz članka 6. stavaka 1. i 4. ne primjenjuju se na financijska sredstva i gospodarske izvore koji pripadaju ili se stavljaju na raspolaganje banci Foreign Trade Bank ili poduzeću Korean National Insurance Company (KNIC) ako su ta financijska sredstva i gospodarski izvori namijenjeni isključivo za službene potrebe diplomatske ili konzularne misije u Sjevernoj Koreji ili za aktivnosti pružanja humanitarne pomoći koje provode Ujedinjeni narodi ili koje se provode u koordinaciji s Ujedinjenim narodima.”.

    2.

    Članak 11.c zamjenjuje se sljedećim:

    „Članak 11.c

    Odstupajući od zabrana na temelju rezolucija Vijeća sigurnosti UN-a 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2070 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017) i 2371 (2017), mjerodavno nadležno tijelo države članice, kako je određeno na internetskim stranicama navedenima u Prilogu II., može odobriti bilo koju aktivnost ako je Odbor za sankcije u svakom pojedinačnom slučaju odredio da je potrebna radi olakšavanja rada međunarodnih ili nevladinih organizacija koje provode aktivnosti pružanja pomoći i humanitarne aktivnosti u Sjevernoj Koreji za dobrobit civilnog stanovništva u Sjevernoj Koreji, u skladu sa stavkom 46. Rezolucije Vijeća sigurnosti UN-a 2321 (2016).”.

    3.

    Prilog V. Uredbi (EZ) br. 327/2009 mijenja se kako je navedeno u Prilogu ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 24. kolovoza 2017.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    M. MAASIKAS


    (1)  SL L 141, 28.5.2016., str. 79.

    (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 329/2007 od 27. ožujka 2007. o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (SL L 88, 29.3.2007., str. 1.).

    (3)  Provedbena uredba Komisije (EU) 2017/1457 оd 10. kolovoza 2017. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 329/2007 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (SL L 208, 11.8.2017., str. 33.).

    (4)  Odluka Vijeća (ZVSP) 2017/1504 od 24. kolovoza 2017. o izmjeni Odluke (ZVSP) 2016/849 o mjerama ograničavanja protiv Demokratske Narodne Republike Koreje (vidjeti stranicu 22. ovog Službenog lista).


    PRILOG

    U točki (d) Priloga V. Uredbi (EZ) br. 329/2007 briše se sljedeći unos:

     

    „Ime (i mogući aliasi)

    Podaci o identitetu

    Razlozi

    1.

    Korejsko nacionalno osiguravajuće društvo (KNIC) i njegove podružnice (poznato i kao Korea Foreign Insurance Company)

    Haebangsan-dong, Središnji okrug, Pjongjang, DNRK

    Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg.

    Korea National Insurance Corporation of Alloway, Kidbrooke Park Road, Blackheath, London SE30LW

    Korejsko nacionalno osiguravajuće društvo (KNIC), društvo u vlasništvu i pod kontrolom države, ostvaruje znatne prihode, uključujući prihode deviznim poslovanjem, koji bi mogli doprinijeti programima DNRK-a povezanima s nuklearnim oružjem, balističkim projektilima ili drugim oružjem za masovno uništavanje. Nadalje, sjedište društva KNIC u Pjongjangu povezano je s Uredom 39. Radničke partije Koreje, subjekta uvrštenog na popis.”


    Top