Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0552

    Provedbena odluka Komisije (EU) 2017/552 оd 22. ožujka 2017. o usklađenosti ciljeva u ključnim područjima performansi povezanima s kapacitetom i troškovnom učinkovitošću uključenih u revidirane planove na razini funkcionalnog bloka zračnog prostora koje je u skladu s Uredbom (EZ) br. 549/2004 dostavila Švicarska s ciljevima performansi za drugo referentno razdoblje na razini Unije (Tekst značajan za EGP. )

    C/2017/1795

    SL L 79, 24.3.2017, p. 8–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/552/oj

    24.3.2017   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 79/8


    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/552

    оd 22. ožujka 2017.

    o usklađenosti ciljeva u ključnim područjima performansi povezanima s kapacitetom i troškovnom učinkovitošću uključenih u revidirane planove na razini funkcionalnog bloka zračnog prostora koje je u skladu s Uredbom (EZ) br. 549/2004 dostavila Švicarska s ciljevima performansi za drugo referentno razdoblje na razini Unije

    (Vjerodostojni su samo tekstovi na francuskom, njemačkom i talijanskom jeziku)

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Sporazum između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o zračnom prometu (Sporazum) (1),

    uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 549/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 10. ožujka 2004. o utvrđivanju okvira za stvaranje jedinstvenog europskog neba (Okvirna uredba) (2), kako je ugrađena u Sporazum, a posebno njezin članak 11. stavak 3. točku (c),

    uzimajući u obzir Provedbenu uredbu Komisije (EU) br. 390/2013 od 3. svibnja 2013. o utvrđivanju plana performansi za usluge u zračnoj plovidbi i mrežne funkcije (3), a posebno njezin članak 15. stavak 2.,

    budući da:

    (1)

    U skladu s Uredbom (EZ) br. 549/2004, kako je ugrađena u Sporazum, države članice i Švicarska trebale bi donijeti planove na nacionalnoj razini ili na razini funkcionalnog bloka zračnog prostora („FAB”), uključujući obvezujuće nacionalne ciljeve ili ciljeve na razini FAB-ova, čime se osigurava usklađenost s ciljevima performansi na razini Unije. Uredbom (EZ) br. 549/2004 propisano je i da Komisija ocjenjuje usklađenost tih ciljeva na temelju mjerila za ocjenu iz članka 11. stavka 6. točke (d) te Uredbe. Detaljna pravila u tom pogledu utvrđena su u Provedbenoj uredbi (EU) br. 390/2013.

    (2)

    Švicarska je poslala Komisiji takav plan za FAB Europe Central (FABEC). Na temelju Provedbene odluke Komisije (EU) 2015/1056 (4) Švicarska je revidirala taj plan i ciljeve u njemu. Komisija je, međutim, u Provedbenoj odluci (EU) 2017/258 (5) utvrdila da revidirani ciljevi izvedbe za Švicarsku koji se odnose na ključna područja performansi povezana s kapacitetom za FABEC u cjelini i s troškovnom učinkovitošću još nisu odgovarajući, kao što to nisu ni prikladne mjere uvrštene u revidirani plan, te da Švicarska treba poduzeti određene korektivne mjere za dodatnu reviziju ciljeva performansi tako da se uklone neusklađenosti s ciljevima na razini Unije.

    (3)

    Švicarska je 30. siječnja 2017. dostavila dodatno revidirani plan s korektivnim mjerama pomoću kojih su dodatno revidirani ciljevi performansi. Te je revidirane ciljeve i korektivne mjere zatim ocijenila Komisija.

    (4)

    Kad je riječ o ključnom području performansi povezanom s kapacitetom, usklađenost tih ciljeva za kašnjenja na ruti u okviru upravljanja protokom zračnog prometa (ATFM) ocijenjena je, u skladu s načelom utvrđenim u točki 4. Priloga IV. Provedbenoj uredbi (EU) br. 390/2013, pomoću odgovarajućih referentnih vrijednosti na razini FAB-a za kapacitet kojima se, ako se primjenjuju, u cijeloj Uniji osigurava ispunjenje cilja performansi na razini Unije, koje je izračunao upravitelj mreže te su navedene u posljednjoj verziji plana mrežnih operacija (2014. – 2018./2019.). To je ocjenjivanje pokazalo da su ti ciljevi u skladu s relevantnim ciljevima performansi na razini Unije.

    (5)

    Kad je riječ o ključnom području performansi u vezi s troškovnom učinkovitošću, ti su ciljevi, izraženi u utvrđenim jediničnim troškovima na ruti, ocijenjeni u skladu s načelima utvrđenima u točki 5. Priloga IV. Provedbenoj uredbi (EU) br. 390/2013, a u vezi s njegovom točkom 1., pri čemu su uzeti u obzir trend utvrđenih jediničnih troškova na ruti u drugom referentnom razdoblju i kombiniranom razdoblju prvog i drugog referentnog razdoblja (2012.–2019.), broj jedinica usluga (prognoza prometa) te razina utvrđenih jediničnih troškova na ruti u usporedbi s državama članicama sa sličnim operativnim i ekonomskim okružjem. To je ocjenjivanje pokazalo da su ti ciljevi u skladu s relevantnim ciljevima performansi na razini Unije.

    (6)

    Stoga su korektivne mjere koje je, kad je riječ o FABEC-u, poduzela Švicarska u skladu s Provedbenom odlukom (EU) 2017/258, a ciljevi koji se odnose na ključna područja performansi povezana s kapacitetom i troškovnom učinkovitošću te koji su uvršteni u revidirani plan performansi koji je Švicarska dostavila u skladu su s ciljevima performansi na razini Unije u tim područjima za drugo referentno razdoblje (2015. – 2019.). Zbog jasnoće i pravne sigurnosti prikladno je taj zaključak utvrditi ovom Odlukom i o tome obavijestiti Švicarsku.

    (7)

    Komisija se o ovoj Odluci savjetovala sa Švicarskom u skladu s člankom 19. stavkom 2. Sporazuma.

    (8)

    Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora za jedinstveno nebo,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Ciljevi u ključnim područjima performansi povezanima s kapacitetom i troškovnom učinkovitošću koji su navedeni u Prilogu i uključeni u revidirani plan performansi FABEC-a koji je Švicarska dostavila na temelju Uredbe (EZ) br. 549/2004, kako je ugrađena u Sporazum, u skladu su s ciljevima performansi na razini Unije za drugo referentno razdoblje utvrđenima Provedbenom odlukom Komisije 2014/132/EU (6).

    Članak 2.

    Ova je Odluka upućena Švicarskoj Konfederaciji.

    Sastavljeno u Bruxellesu 22. ožujka 2017.

    Za Komisiju

    Violeta BULC

    Članica Komisije


    (1)  SL L 114, 30.4.2002., str. 73.

    (2)  SL L 96, 31.3.2004., str. 1.

    (3)  SL L 128, 9.5.2013., str. 1.

    (4)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2015/1056 оd 30. lipnja 2015. o neusklađenosti određenih ciljeva uključenih u planove na nacionalnoj razini ili na razini funkcionalnog bloka zračnog prostora koje je Švicarska dostavila u skladu s Uredbom (EZ) br. 549/2004 Europskog parlamenta i Vijeća s ciljevima performansi na razini Unije za drugo referentno razdoblje te o donošenju preporuka za reviziju tih ciljeva (SL L 171, 2.7.2015., str. 18.).

    (5)  Provedbena odluka Komisije (EU) 2017/258 оd 13. veljače 2017. o revidiranim ciljevima izvedbe i odgovarajućim mjerama uključenima u plan na nacionalnoj razini ili na razini funkcionalnog bloka zračnog prostora koji je Švicarska dostavila u skladu s Uredbom (EZ) br. 549/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, a koji nije odgovarajući u odnosu na ciljeve izvedbe na razini Unije za drugo referentno razdoblje, te o utvrđivanju obveza za korektivne mjere (SL L 38, 15.2.2017., str. 71.).

    (6)  Provedbena odluka Komisije 2014/132/EU оd 11. ožujka 2014. kojom se postavljaju ciljevi performansi na razini Unije za mrežu za upravljanje zračnim prometom i granične vrijednosti za upozoravanje za drugo referentno razdoblje od 2015. do 2019. godine (SL L 71, 12.3.2014., str. 20.).


    PRILOG

    Ciljevi u ključnim područjima performansi povezanima s kapacitetom i troškovnom učinkovitošću uključeni u revidirane planove na nacionalnoj razini ili na razini funkcionalnog bloka zračnog prostora koje je dostavila Švicarska u skladu s Uredbom (EZ) br. 549/2004 za koje je utvrđeno da su usklađeni s ciljevima performansi na razini Unije za drugo referentno razdoblje

    Ključno područje performansi povezano s kapacitetom

    Kašnjenja na ruti u okviru ATFM-a u minutama po letu

    Država članica

    FAB

    Cilj kapaciteta na ruti za određeni FAB

    2015.

    2016.

    2017.

    2018.

    2019.

    [Belgija/Luksemburg]

    FAB EC

    0,48

    0,49

    0,42

    0,42

    0,43

    [Francuska]

    [Njemačka]

    [Nizozemska]

    Švicarska

    Ključno područje performansi povezano s troškovnom učinkovitošću

    Legenda:

    Oznaka

    Element

    Jedinice

    (A)

    Ukupni utvrđeni troškovi na ruti

    (u nominalnim iznosima i nacionalnoj valuti)

    (B)

    Stopa inflacije

    (%)

    (C)

    Indeks inflacije

    (100 = 2009.)

    (D)

    Ukupni utvrđeni troškovi na ruti

    (u realnim cijenama iz 2009. i nacionalnoj valuti)

    (E)

    Ukupno jedinica usluga na ruti

    (TSU-ovi)

    (F)

    Utvrđeni jedinični trošak na ruti (DUC)

    (u realnim cijenama iz 2009. i nacionalnoj valuti)

    FAB EC

    Naplatna zona: Švicarska – valuta: CHF

     

    2015.

    2016.

    2017.

    2018.

    2019.

    (A)

    158 188 309

    156 222 383

    157 901 505

    157 939 446

    159 353 943

    (B)

    – 1,0 %

    0,0 %

    0,5 %

    1,0 %

    1,0 %

    (C)

    99,1

    99,1

    99,6

    100,6

    101,6

    (D)

    159 633 416

    157 649 529

    158 551 235

    157 019 140

    156 856 827

    (E)

    1 452 683

    1 470 066

    1 490 591

    1 512 889

    1 565 000

    (F)

    109,89

    107,24

    106,37

    103,79

    100,23


    Top