This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R2222
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2222 of 5 December 2016 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/2222 оd 5. prosinca 2016. o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/2222 оd 5. prosinca 2016. o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi
C/2016/8362
SL L 336, 10.12.2016, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.12.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 336/17 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/2222
оd 5. prosinca 2016.
o izmjeni Priloga I. Uredbi Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (e),
budući da:
(1) |
Uredbom (EEZ) br. 2658/87 uvedena je nomenklatura roba (dalje u tekstu: kombinirana nomenklatura) koja se navodi u Prilogu I. toj Uredbi. |
(2) |
Podbroj 9505 10 kombinirane nomenklature obuhvaća proizvode za božićne svetkovine. |
(3) |
Neke su smjernice o tumačenju pojma „proizvodi za božićne svetkovine” dane u Napomenama s objašnjenjem Harmoniziranog sustava (HSEN) uz tarifni broj 9505, točke (A)(1) i (2). Međutim, još uvijek postoje različita stajališta o opsegu proizvoda koji su obuhvaćeni podbrojem 9505 10. |
(4) |
Stoga bi, radi pravne sigurnosti, područje primjene pobroja 9505 10 trebalo razjasniti razlikovanjem tradicionalnih proizvoda koji se upotrebljavaju za božićne svetkovine navedenih u HSEN-u za tarifni broj 9505, točke (A)(1) i (2) i modernih proizvoda koji se upotrebljavaju općenito kao ukrasi za vrijeme zimskog razdoblja. |
(5) |
Stoga je nužno u poglavlje 95 kombinirane nomenklature umetnuti dodatnu napomenu kako bi se osiguralo ujednačeno tumačenje podbroja 9505 10 u cijeloj Uniji. |
(6) |
Prilog I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(7) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U poglavlje 95 drugog dijela kombinirane nomenklature iz Priloga I. Uredbi (EEZ) br. 2658/87 unosi se sljedeća dodatna napomena 1.:
„1. |
Podbroj 9505 10 obuhvaća:
|
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 5. prosinca 2016.
Za Komisiju
Stephen QUEST
Glavni direktor
Glavna uprava za oporezivanje i carinsku Uniju
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.