This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1366
Commission Decision (EU) 2016/1366 of 10 August 2016 confirming the participation of Estonia in enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation
Odluka Komisije (EU) 2016/1366 оd 10. kolovoza 2016. kojom se potvrđuje sudjelovanje Estonije u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu
Odluka Komisije (EU) 2016/1366 оd 10. kolovoza 2016. kojom se potvrđuje sudjelovanje Estonije u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu
C/2016/5137
SL L 216, 11.8.2016, pp. 23–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.8.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 216/23 |
ODLUKA KOMISIJE (EU) 2016/1366
оd 10. kolovoza 2016.
kojom se potvrđuje sudjelovanje Estonije u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 328. stavak 1. i članak 331. stavak 1.,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2010/405/EU od 12. srpnja 2010. o odobrenju pojačane suradnje u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu (1),
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) br. 1259/2010 od 20. prosinca 2010. o provedbi pojačane suradnje u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu (2),
uzimajući u obzir obavijest Estonije o njezinoj namjeri da sudjeluje u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu,
budući da:
(1) |
Dana 12. srpnja 2010. Vijeće je odlučilo odobriti pojačanu suradnju između Belgije, Bugarske, Njemačke, Španjolske, Francuske, Italije, Latvije, Luksemburga, Mađarske, Malte, Austrije, Portugala, Rumunjske i Slovenije u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu. |
(2) |
Dana 20. prosinca 2010. Vijeće je donijelo Uredbu (EU) br. 1259/2010 o provedbi pojačane suradnje u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu. |
(3) |
Dana 21. studenoga 2012. Komisija je donijela Odluku 2012/714/EU o potvrdi sudjelovanja Litve u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu (3). |
(4) |
Komisija je 27. siječnja 2014. donijela Odluku 2014/39/EU kojom se potvrđuje sudjelovanje Grčke u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu (4). |
(5) |
Estonija je svoju namjeru sudjelovanja u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu priopćila dopisom 13. travnja 2016., a Komisija je njegov primitak evidentirala 18. travnja 2016. |
(6) |
Komisija navodi da se ni Odlukom 2010/405/EU ni Uredbom (EU) br. 1259/2010 ne propisuju nikakvi određeni uvjeti za sudjelovanje u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu te da bi se sudjelovanjem Estonije povećale koristi od te pojačane suradnje. |
(7) |
Sudjelovanje Estonije u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu trebalo bi stoga potvrditi. |
(8) |
Komisija treba donijeti prijelazne mjere za Estoniju koje su potrebne za primjenu Uredbe (EU) br. 1259/2010. |
(9) |
Uredba (EU) br. 1259/2010 trebala bi stupiti na snagu u Estoniji sljedećeg dana od dana objave ove Odluke u Službenom listu Europske unije, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Sudjelovanje Estonije u pojačanoj suradnji
1. Potvrđuje se sudjelovanje Estonije u pojačanoj suradnji u području prava primjenljivog na razvod braka i zakonsku rastavu odobreno Odlukom 2010/405/EU.
2. Uredba (EU) br. 1259/2010 primjenjuje se na Estoniju u skladu s ovom Odlukom.
Članak 2.
Informacije koje Estonija mora dostaviti
Do 11. svibnja 2017. Estonija Komisiji dostavlja svoje nacionalne odredbe, ako postoje, u odnosu na:
(a) |
formalne zahtjeve koji se primjenjuju na sporazume o odabiru primjenjivog prava sukladno članku 7. stavcima 2. do 4. Uredbe (EU) br. 1259/2010; te |
(b) |
mogućnost određivanja primjenjivog prava u skladu s člankom 5. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1259/2010. |
Članak 3.
Prijelazne odredbe za Estoniju
1. Uredba (EU) br. 1259/2010 primjenjuje se na Estoniju samo u pogledu pokrenutih sudskih postupaka i vrsta sporazuma iz članka 5. Uredbe (EU) br. 1259/2010 sklopljenih od 11. veljače 2018.
Međutim, na Estoniju učinak ima i primjena sporazuma o odabiru primjenjivog prava sklopljenog prije 11. veljače 2018., pod uvjetom da je u skladu s člancima 6. i 7. Uredbe (EU) br. 1259/2010.
2. Uredba (EU) br. 1259/2010 primjenjuje se na Estoniju ne dovodeći u pitanje sporazume o odabiru primjenjivog prava sklopljene u skladu s pravom države članice sudionice pred čijim je sudom pokrenut postupak prije 11. veljače 2018.
Članak 4.
Stupanje na snagu i datum primjene Uredbe (EU) br. 1259/2010 u Estoniji
Uredba (EU) br. 1259/2010 stupa na snagu u Estoniji sljedećeg dana od dana objave ove Odluke u Službenom listu Europske unije.
Uredba (EU) br. 1259/2010 primjenjuje se na Estoniju od 11. veljače 2018.
Članak 5.
Stupanje na snagu
Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 10. kolovoza 2016.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 189, 22.7.2010., str. 12.
(2) SL L 343, 29.12.2010., str. 10.