This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0943
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/943 of 18 June 2015 on emergency measures suspending imports of dried beans from Nigeria and amending Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 (Text with EEA relevance)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/943 оd 18. lipnja 2015. o hitnim mjerama za obustavu uvoza sušenog graha iz Nigerije i o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 669/2009 (Tekst značajan za EGP)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/943 оd 18. lipnja 2015. o hitnim mjerama za obustavu uvoza sušenog graha iz Nigerije i o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 669/2009 (Tekst značajan za EGP)
SL L 154, 19.6.2015, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 26/05/2020; stavljeno izvan snage 32020R0625
19.6.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 154/8 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/943
оd 18. lipnja 2015.
o hitnim mjerama za obustavu uvoza sušenog graha iz Nigerije i o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 669/2009
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 178/2002 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. siječnja 2002. o utvrđivanju općih načela i uvjeta zakona o hrani, osnivanju Europske agencije za sigurnost hrane te utvrđivanju postupaka u područjima sigurnosti hrane (1), a posebno njezin članak 53. stavak 1.,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o službenim kontrolama koje se provode radi provjeravanja poštivanja propisa o hrani i hrani za životinje te propisa o zdravlju i dobrobiti životinja (2), a posebno njezin članak 15. stavak 5.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 178/2002 utvrđuju se opća načela kojima se općenito uređuje hrana i posebno sigurnost hrane, na razini Unije i na nacionalnoj razini. Njome su predviđene hitne mjere koje Komisija poduzima ako postoji dokaz da hrana uvezena iz treće zemlje može predstavljati ozbiljan rizik za zdravlje ljudi. |
(2) |
Uredbom Komisije (EZ) br. 669/2009 (3) predviđa se povećana razina službenih kontrola uvoza određene hrane za životinje i hrane neživotinjskoga podrijetla navedene u Prilogu I. toj Uredbi. Takva povećana razina predviđena je za sušeni grah iz Nigerije od 1. srpnja 2013. u pogledu prisutnosti rezidua pesticida. |
(3) |
Rezultati službenih kontrola koje su provele države članice u okviru Uredbe (EZ) br. 669/2009 na sušenom grahu iz Nigerije pokazuju kontinuiranu veliku učestalost nesukladnosti sa zahtjevima propisa o hrani u pogledu rezidua pesticida. Po isteku više od jedne godine povećane učestalosti kontrola na granicama Unije nije se moglo uočiti da je došlo do poboljšanja stanja. |
(4) |
Od siječnja 2013. više od 50 dojava poslano je u sustav brzog uzbunjivanja za hranu i hranu za životinje u vezi sa sušenim grahom podrijetlom iz Nigerije, a u gotovo svima navodi se prisutnost neovlaštene aktivne tvari diklorvos u razinama koje uvelike prekoračuju akutnu referentnu dozu koju je okvirno utvrdila Europska agencija za sigurnost hrane. |
(5) |
Ti su rezultati dokaz da uvoz te hrane predstavlja ozbiljan rizik za zdravlje ljudi i da se takav rizik ne može na zadovoljavajući način suzbiti mjerama koje poduzimaju predmetne države članice. Stoga je primjereno obustaviti uvoz u Uniju sušenog graha iz Nigerije dok nigerijska nadležna tijela ne pruže čvrsta jamstva da su uspostavila odgovarajući službeni sustav kontrole kako bi osigurala da je predmetni proizvod u skladu s relevantnim zahtjevima propisa o hrani. |
(6) |
Posljedica je te obustave da ne bi trebalo zahtijevati povećanu razinu službenih kontrola uvoza sušenog graha podrijetlom iz Nigerije. Stoga je potrebno na odgovarajući način izmijeniti Uredbu (EZ) br. 669/2009. |
(7) |
Kako bi se Nigeriji omogućilo potrebno vrijeme da odgovori i razmotri odgovarajuće mjere upravljanja rizikom, obustava uvoza sušenog graha trebala bi se primjenjivati do 30. lipnja 2016. |
(8) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Ova se Uredba primjenjuje na sav sušeni grah podrijetlom iz Nigerije deklariran u oznaci KN 0713 39 00.
Članak 2.
Zabranjen je uvoz u Uniju hrane na koju se upućuje u članku 1.
Članak 3.
Sve troškove nastale primjenom ove Uredbe snosi otpremnik ili njegov zastupnik.
Članak 4.
U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 669/2009 briše se sljedeći unos:
„Sušeni grah (Hrana) |
0713 39 00 |
|
Nigerija (NG) |
Rezidue pesticida (2) |
50” |
Članak 5.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se do 30. lipnja 2016.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. lipnja 2015.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 31, 1.2.2002., str. 1.
(2) SL L 165, 30.4.2004., str. 1.
(3) Uredba Komisije (EZ) br. 669/2009 od. 24. srpnja 2009. o provedbi Uredbe (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća s obzirom na povećanu razinu službenih kontrola uvoza određene hrane za životinje i hrane neživotinjskoga podrijetla te o izmjeni Odluke 2006/504/EZ (SL L 194, 25.7.2009., str. 11.).