This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0937
Regulation (EU) 2015/937 of the European Parliament and of the Council of 9 June 2015 repealing Council Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries
Uredba (EU) 2015/937 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. lipnja 2015. o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3030/93 o zajedničkim pravilima za uvoz određenih tekstilnih proizvoda iz trećih zemalja
Uredba (EU) 2015/937 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. lipnja 2015. o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3030/93 o zajedničkim pravilima za uvoz određenih tekstilnih proizvoda iz trećih zemalja
SL L 160, 25.6.2015, p. 55–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 26/06/2015
25.6.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 160/55 |
UREDBA (EU) 2015/937 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 9. lipnja 2015.
o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3030/93 o zajedničkim pravilima za uvoz određenih tekstilnih proizvoda iz trećih zemalja
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),
budući da:
(1) |
Uredba Vijeća (EEZ) br. 3030/93 (2) stupila je na snagu 9. studenoga 1993., a primjenjivala se od 1. siječnja 1993. |
(2) |
Ruska Federacija 22. kolovoza 2012. pristupila je Svjetskoj trgovinskoj organizaciji. Stoga je Republika Srbija ostala zadnja zemlja s kojom je Europska unija imala bilateralni sporazum o trgovini tekstilom. |
(3) |
Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Europskih zajednica i njihovih država članica, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane (3) potpisan je 29. travnja 2008. Na snagu je stupio 1. rujna 2013. |
(4) |
Privremeni sporazum o trgovini i trgovinskim pitanjima između Europske zajednice, s jedne strane, i Republike Srbije, s druge strane (4) stupio je na snagu 1. veljače 2010. Od tada se na uvoz iz Srbije više ne primjenjuje Uredba (EEZ) br. 3030/93. |
(5) |
Glava I. Uredbe Vijeća (EZ) br. 427/2003 (5) istekla je 11. prosinca 2013. Stoga je istekla mogućnost uvođenja zaštitnih mjera putem tog mehanizma. |
(6) |
Radi pravne sigurnosti Uredbu (EEZ) br. 3030/93 trebalo bi stoga staviti izvan snage, |
DONIJELI SU OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EEZ) br. 3030/93 stavlja se izvan snage.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Strasbourgu 9. lipnja 2015.
Za Europski parlament
Predsjednik
M. SCHULZ
Za Vijeće
Predsjednica
Z. KALNIŅA-LUKAŠEVICA
(1) Stajalište Europskog parlamenta od 29. travnja 2015. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 28. svibnja 2015.
(2) Uredba Vijeća (EEZ) br. 3030/93 od 12. listopada 1993. o zajedničkim pravilima za uvoz određenih tekstilnih proizvoda iz trećih zemalja (SL L 275, 8.11.1993., str. 1.).
(3) SL L 278, 18.10.2013., str. 16.
(4) SL L 28, 30.1.2010., str. 2.
(5) Uredba Vijeća (EZ) br. 427/2003 od 3. ožujka 2003. o prijelaznim zaštitnim mehanizmima vezanim za određene proizvode za uvoz podrijetlom iz Narodne Republike Kine i o izmjeni Uredbe (EZ) br. 519/94 o zajedničkim pravilima za uvoz iz određenih trećih zemalja (SL L 65, 8.3.2003., str. 1.).