Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0367

    2014/367/EU: Provedbena odluka Komisije оd 16. lipnja 2014. o izmjeni Direktive Vijeća 2002/56/EZ u pogledu datuma utvrđenog člankom 21. stavkom 3. do kojeg su države članice ovlaštene produžiti valjanost odluka o jednakovrijednosti sjemenskog krumpira iz trećih zemalja (priopćena pod brojem dokumenta C(2014) 3877) Tekst značajan za EGP

    SL L 178, 18.6.2014, p. 26–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/367/oj

    18.6.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 178/26


    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    оd 16. lipnja 2014.

    o izmjeni Direktive Vijeća 2002/56/EZ u pogledu datuma utvrđenog člankom 21. stavkom 3. do kojeg su države članice ovlaštene produžiti valjanost odluka o jednakovrijednosti sjemenskog krumpira iz trećih zemalja

    (priopćena pod brojem dokumenta C(2014) 3877)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2014/367/EU)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/56/EZ od 13. lipnja 2002. o stavljanju na tržište sjemenskog krumpira (1), a posebno njezina članka 21. stavka 3. drugog podstavka,

    budući da:

    (1)

    Direktivom 2002/56/EZ predviđa se da države članice, sa stupanjem na snagu od određenih datuma, više ne mogu za sebe određivati jednakovrijednost sjemenskog krumpira pobranog iz treće zemlje u odnosu na sjemenski krumpir pobran unutar Unije u skladu s tom Direktivom.

    (2)

    Međutim, s obzirom na to da utvrđivanje jednakovrijednosti Unije za sjemenski krumpir iz svih zainteresiranih trećih zemalja nije dovršeno, Direktivom 2002/56/EZ omogućilo se državama članicama do 31. ožujka 2014. da produže valjanost odluka o jednakovrijednosti koje su već donesene za sjemenski krumpir iz određenih trećih zemalja koje nisu obuhvaćene jednakovrijednošću Unije. Taj je datum odabran u skladu s krajem razdoblja u kojem se sjemenski krumpir stavlja na tržište.

    (3)

    Budući da utvrđivanje jednakovrijednosti nije dovršeno, a nova prodajna sezona počinje krajem 2014., potrebno je državama članicama odobriti produženje valjanosti njihovih nacionalnih odluka o jednakovrijednosti.

    (4)

    Direktivu 2002/56/EZ treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (5)

    Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    U članku 21. stavku 3. prvom podstavku Direktive 2002/56/EZ, „31. ožujka 2014.” zamjenjuje se s „31. ožujka 2017.”

    Članak 2.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 16. lipnja 2014.

    Za Komisiju

    Tonio BORG

    Član Komisije


    (1)  SL L 193, 20.7.2002., str. 60.


    Top