Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0195

(2014/195/EU): Odluka Vijeća od 17. veljače 2014. kojom se države članice ovlašćuju za potpisivanje, ratificiranje ili pristupanje Sporazumu iz Cape Towna iz 2012. o provedbi odredaba Torremolinos protokola iz 1993. na Torremolinos međunarodnu konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977. Tekst značajan za EGP

SL L 106, 9.4.2014, pp. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/195/oj

9.4.2014   

HR

Službeni list Europske unije

L 106/4


ODLUKA VIJEĆA

od 17. veljače 2014.

kojom se države članice ovlašćuju za potpisivanje, ratificiranje ili pristupanje Sporazumu iz Cape Towna iz 2012. o provedbi odredaba Torremolinos protokola iz 1993. na Torremolinos međunarodnu konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977.

(Tekst značajan za EGP)

(2014/195/EU)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2., u vezi s njegovim člankom 218. stavkom 5., člankom 218. stavkom 6. točkom (a) podtočkom v. i člankom 218. stavkom 8. prvim podstavkom,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta,

budući da:

(1)

Potrebno je da djelovanje Unije u sektoru pomorskog prometa teži poboljšanju pomorske sigurnosti.

(2)

Torremolinos protokol uz Torremolinos međunarodnu konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977., („Torremolinos protokol”) donesen je 2. travnja 1993.

(3)

Direktivom Vijeća 97/70/EZ (1) utvrđuju se sigurnosni standardi, koji se temelje na Torremolinos protokolu, za ribarske brodove duljine 24 metra i više, uzimajući u obzir u mjeri u kojoj je to potrebno regionalne i lokalne uvjete.

(4)

Torremolinos protokol nije stupio na snagu jer nisu ispunjeni nužni minimalni zahtjevi u pogledu ratifikacije.

(5)

Kako bi se, zajedničkom suglasnošću i pod pokroviteljstvom Međunarodne pomorske organizacije (IMO), uspostavili najviši provedivi standardi sigurnosti ribarskih brodova koje mogu provesti sve dotične države, 11. listopada 2012. donesen je Sporazum iz Cape Towna iz 2012. o provedbi odredaba Torremolinos protokola iz 1993. uz Torremolinos međunarodnu konvenciju o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977. („Sporazum”). Sporazum je otvoren za potpisivanje od 11. veljače 2013. do 10. veljače 2014., nakon čega ostaje otvoren za pristupanje.

(6)

Odredbe Sporazuma ulaze u isključivu nadležnost Unije u odnosu na sigurnosni sustav za ribarske brodove duljine 24 metra i više.

(7)

Unija ne može postati stranka Sporazuma jer njegove stranke mogu biti samo države.

(8)

U interesu je pomorske sigurnosti i poštenog tržišnog natjecanja da Sporazum ratificiraju ili da mu pristupe države članice s ribarskim brodovima koji viju njihovu zastavu, a koji su obuhvaćeni područjem primjene Sporazuma i koji djeluju u njihovim unutarnjim morskim vodama ili teritorijalnom moru ili iskrcavaju ulov u njihovim lukama, kako bi se osiguralo stupanje na snagu odredaba Torremolinos protokola. Nadalje, stupanje Sporazuma na snagu omogućit će naknadno ažuriranje, putem podnošenja prijedloga IMO-u, više odredaba Torremolinos protokola koje su zastarjele od donošenja Direktive 97/70/EZ.

(9)

U skladu s člankom 2. stavkom 1. Ugovora, Vijeće bi stoga trebalo ovlastiti države članice s ribarskim brodovima koji viju njihovu zastavu, a koji su obuhvaćeni područjem primjene Sporazuma i koji djeluju u njihovim unutarnjim morskim vodama ili teritorijalnom moru ili iskrcavaju ulov u njihovim lukama, za potpisivanje i ratificiranje Sporazuma ili da mu pristupe u interesu Unije. Međutim, kako bi se očuvale trenutačne razine sigurnosti predviđene u Direktivi Vijeća 97/70/EZ, države članice bi, prilikom potpisivanja Sporazuma i polaganja svojih isprava o ratifikaciji ili pristupu, trebale dati izjavu da se izuzeća predviđena u poglavlju 1. pravilu 1. stavku 6. i poglavlju 1. pravilu 3. stavku 3. Priloga Sporazumu, u vezi s godišnjim pregledima odnosno zajedničkom ribolovnom zonom ili isključivim gospodarskim pojasom, neće primjenjivati. Nadalje, u toj bi se izjavi trebalo navesti da ribarski brodovi trećih zemalja duljine 24 metra i više, koji djeluju u teritorijalnom moru ili unutarnjim morskim vodama država članica ili iskrcavaju ulov u njihovim lukama, podliježu sigurnosnim standardima utvrđenima u Direktivi 97/70/EZ te da se izuzeća predviđena u Prilogu, poglavlju 1., pravilu 3. stavku 3. Sporazuma neće prihvaćati u odnosu na takve ribarske brodove trećih zemalja,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Države članice ovlašćuju se za potpisivanje, potpisivanje i ratificiranje ili pristupanje, prema potrebi, Sporazumu iz Cape Towna iz 2012. o provedbi odredaba Torremolinos protokola iz 1993. na Torremolinos međunarodnu konvenciju u o sigurnosti ribarskih brodova iz 1977.

Članak 2.

Države članice nastoje poduzeti potrebne mjere da svoje isprave o ratifikaciji Sporazuma ili o pristupanju Sporazumu polože kod glavnog tajnika Međunarodne pomorske organizacije u razumnom roku, a ako je moguće najkasnije dvije godine od dana stupanja ove Odluke na snagu.

Kada država članica potpiše, ratificira ili pristupi Sporazumu, također polaže izjavu navedenu u Prilogu ovoj Odluci.

Članak 3.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 17. veljače 2014.

Za Vijeće

Predsjednik

A. TSAFTARIS


(1)  Direktiva Vijeća 97/70/EZ od 11. prosinca 1997. o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više (SL L 34, 9.2.1998., str. 1.).


PRILOG

IZJAVA KOJU DRŽAVE ČLANICE POLAŽU NAKON POTPISIVANJA, RATIFICIRANJA ILI PRISTUPANJA SPORAZUMU IZ CAPE TOWNA IZ 2012. O PROVEDBI ODREDABA TORREMOLINOS PROTOKOLA IZ 1993. NA TORREMOLINOS MEĐUNARODNU KONVENCIJU O SIGURNOSTI RIBARSKIH BRODOVA IZ 1977.

U okviru regionalnog aranžmana odobrenog sukladno članku 3. stavku 5. Torremolinos protokola, [umetnuti naziv države članice] je obvezan(-a) relevantnim zakonodavstvom Europske unije, to jest Direktivom Vijeća 97/70/EZ od 11. prosinca 1997. o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više (1). Dosljedno tome, [umetnuti naziv države članice] će primjenjivati odredbe Torremolinos protokola u vezi sa sigurnosnim standardima na ribarske brodove trećih zemalja duljine 24 metra i više koji djeluju u njezinim (njegovim) unutarnjim morskim vodama ili teritorijalnom moru ili iskrcavaju ulov u jednoj od njezinih (njegovih) luka, podložno uvjetima utvrđenima u gore navedenoj direktivi.

U okviru tog regionalnog aranžmana, izuzeća predviđena u Prilogu poglavlju 1. pravilu 1. stavku 6. Sporazuma iz Cape Towna u vezi s godišnjim pregledima te u Prilogu poglavlju 1. pravilu 3. stavku 3. tog sporazuma u vezi sa zajedničkom ribolovnom zonom ili isključivim gospodarskim pojasom ne primjenjuju se na ribarske brodove države članice koja polaže izjavu te na ribarske brodove trećih zemalja duljine 24 metara i više dok djeluju u zajedničkoj ribolovnoj zoni ili isključivom gospodarskom pojasu države članice koja polaže izjavu ili iskrcavaju ulov u njezinim lukama. Ne prihvaćaju se izuzeća izdana na temelju Priloga poglavlja I., pravila 3. stavka 3. Sporazuma iz Cape Towna u vezi sa zajedničkom ribolovnom zonom ili isključivim gospodarskim pojasom za ribarske brodove obuhvaćene područjem primjene Priloga poglavlja I. pravila 1. Sporazuma iz Cape Towna.


(1)   SL L 34, 9.2.1998., str. 1.


Top