Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0855

    Provedbena uredba Komisije (EU) br. 855/2013 оd 4. rujna 2013. o zabrani ribolovnih aktivnosti za zamke tunare registrirane u Italiji koje se upotrebljavaju za ulov plavoperajne tune u Atlantiku, istočno od 45° W geografske dužine, te u Sredozemnome moru

    SL L 237, 5.9.2013, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/855/oj

    5.9.2013   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 237/8


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 855/2013

    оd 4. rujna 2013.

    o zabrani ribolovnih aktivnosti za zamke tunare registrirane u Italiji koje se upotrebljavaju za ulov plavoperajne tune u Atlantiku, istočno od 45° W geografske dužine, te u Sredozemnome moru

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1224/2009 od 20. studenoga 2009. o uspostavi sustava kontrole Zajednice za osiguranje sukladnosti s pravilima zajedničke ribarstvene politike (1), a posebno njezin članak 36. stavak 2.,

    budući da:

    (1)

    Uredbom Vijeća (EU) br. 40/2013 od 21. siječnja 2013. o utvrđivanju za 2013. mogućnosti ribolova dostupnih u vodama Unije i, za plovila EU-a, u određenim vodama izvan EU-a za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koji podliježu međunarodnim pregovorima ili sporazumima (2) utvrđuje se količina plavoperajne tune koja se u 2013. smije loviti ribarskim plovilima i zamkama tunarama Europske unije u Atlantiku, istočno od 45° W geografske dužine, te u Sredozemnome moru.

    (2)

    Uredbom Vijeća (EZ) br. 302/2009 od 6. travnja 2009. o višegodišnjem planu oporavka plavoperajne tune u istočnom Atlantiku i Sredozemnome moru te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 43/2009 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1559/2007 (3), obvezuje se države članice da Komisiju obavijeste o pojedinačnim kvotama dodijeljenima za plovila dulja od 24 metra. Za ulovna plovila kraća od 24 metra i za zamke tunare države članice moraju obavijestiti Komisiju barem o kvoti dodijeljenoj organizacijama proizvođača ili skupinama plovila koja obavljaju ribolov sličnim ribarskim alatom.

    (3)

    Cilj je zajedničke ribarstvene politike osigurati dugoročnu održivost sektora ribarstva održivim iskorištavanjem živih vodenih resursa primjenom načela predostrožnosti.

    (4)

    U skladu s člankom 36. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1224/2009, ako Komisija na temelju informacija koje su dostavile države članice i drugih informacija koje su joj dostupne utvrdi da se ribolovne mogućnosti Europske unije, države članice ili skupine država članica smatraju iscrpljenima za jedno ili više ribarskih alata ili flota, Komisija je dužna o tome obavijestiti državu članicu/države članice i zabraniti ribolovne aktivnosti za određeno područje, ribarski alat, riblji stok, skupinu ribljih stokova ili ribarsku flotu koja se bavi tim ribolovnim aktivnostima.

    (5)

    Prema informacijama kojima raspolaže Komisija, iscrpljene su mogućnosti izlova plavoperajne tune u Atlantiku, istočno od 45° W geografske dužine, te u Sredozemnome moru utvrđene za zamke tunare registrirane u Italiji.

    (6)

    Italija je 1. srpnja 2013. obavijestila Komisiju da je uvela zabranu aktivnosti komercijalnog ribarenja za svoje tri zamke tunare koje su se u 2013. upotrebljavale za ulov plavoperajne tune, s time da je zabrana stupila na snagu 14. lipnja 2013. u 17.00. Italija je obavijestila Komisiju i da su nakon tog datuma njezine dvije zamke tunare uključene u znanstveni program Međunarodne komisije za očuvanje atlantske tune (ICCAT) određen u Okružnici ICCAT-a br. 2779/2013 od 28. svibnja 2013.

    (7)

    Italija je 3. srpnja 2013. obavijestila Komisiju da su sve aktivnosti znanstvenog ribolova talijanskih zamki tunara kako je određeno u Okružnici ICCAT-a br. 2779/2013 od 28. svibnja 2013. obustavljene tijekom 2. srpnja.

    (8)

    Ne dovodeći u pitanje spomenute mjere koje je uvela Italija, Komisija mora potvrditi zabranu ribolova plavoperajne tune u Atlantiku, istočno od 45° W geografske dužine, te u Sredozemnome moru za zamke registrirane u Italiji, pri čemu ta zabrana stupa na snagu najkasnije 14. lipnja 2013. u 17.00, osim ribolova plavoperajne tune koji vrše dvije talijanske zamke tunare u znanstvene svrhe kao što je određeno u Okružnici ICCAT-a br. 2779/2013 od 28. svibnja 2013. Nadalje, potrebno je da Komisija potvrdi konačnu obustavu svih aktivnosti tih zamki tunara od 3. srpnja 2013. u 00.00,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    1.   Zabranjuje se ribolov plavoperajne tune u Atlantiku, istočno od 45° W geografske dužine, te u Sredozemnome moru za zamke tunare registrirane u Italiji od 14. lipnja 2013. u 17.00.

    Plavoperajna tuna ulovljena tim zamkama nakon tog datuma ne smije se stavljati u kaveze za tov ili uzgoj, prekrcavati, prevoziti, izlovljavati ili iskrcavati.

    2.   Odstupajući od toga, odredbe stavka 1. ne primjenjuju se na plavoperajnu tunu koju dvije talijanske zamke tunare love u znanstvene svrhe u skladu s Okružnicom ICCAT-a br. 2779/2013 od 28. svibnja 2013. i koju smije konzumirati samo osoblje ili je ulovljena u humanitarne svrhe i priložena joj je kopija brodskog dnevnika kao što je određeno u Okružnici ICCAT-a br. 2779/2013 od 28. svibnja 2013.

    Članak 2.

    Zabranjuje se sav ribolov plavoperajne tune u Atlantiku, istočno od 45° W geografske dužine, te u Sredozemnome moru za zamke tunare registrirane u Italiji od 3. srpnja 2013. u 00.00.

    Plavoperajna tuna ulovljena tim zamkama nakon tog datuma ne smije se zadržavati na plovilu, stavljati u kaveze za tov ili uzgoj, prekrcavati, prevoziti, izlovljavati ili iskrcavati.

    Članak 3.

    Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 4. rujna 2013.

    Za Komisiju, u ime predsjednika,

    Maria DAMANAKI

    Članica Komisije


    (1)  SL L 343, 22.12.2009., str. 1.

    (2)  SL L 23, 25.1.2013., str. 1.

    (3)  SL L 96, 15.4.2009., str. 1.


    Top