This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0811
Commission Delegated Regulation (EU) No 811/2013 of 18 February 2013 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the energy labelling of space heaters, combination heaters, packages of space heater, temperature control and solar device and packages of combination heater, temperature control and solar device Text with EEA relevance
Delegirana uredba Komisije (EU) br. 811/2013 оd 18. veljače 2013. o dopuni Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti grijača prostora, kombiniranih grijača, kompleta koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i kompleta koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj Tekst značajan za EGP
Delegirana uredba Komisije (EU) br. 811/2013 оd 18. veljače 2013. o dopuni Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti grijača prostora, kombiniranih grijača, kompleta koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i kompleta koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj Tekst značajan za EGP
SL L 239, 6.9.2013, p. 1–82
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/03/2017
6.9.2013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 239/1 |
DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 811/2013
оd 18. veljače 2013.
o dopuni Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti grijača prostora, kombiniranih grijača, kompleta koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i kompleta koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 19. svibanj 2010. o iskazivanju potrošnje energije i drugih resursa proizvoda povezanih s energijom (1) s pomoću oznaka i standardiziranih informacija o proizvodu, a posebno njezin članak 10.,
budući da:
(1) |
Direktivom 2010/30/EU zahtijeva se da Komisija donese delegirane akte u vezi s označivanjem proizvoda povezanih s energijom koji imaju važan potencijal za uštedu energije, ali pokazuju veliki raspon radnih značajki uz jednaku funkcionalnost. |
(2) |
Energija koju troše grijači prostora i kombinirani grijači pri zagrijavanju prostora i vode predstavlja znatan udio u ukupnoj potražnji za energijom u Uniji. Među grijačima prostora i kombiniranim grijačima jednake funkcionalnosti utvrđene su znatne razlike u pogledu energetske učinkovitosti. Velike su mogućnosti za smanjenje njihove potrošnje energije, a uključuju kombiniranje grijača s odgovarajućim uređajima za upravljanje temperaturom i solarnim uređajima. Stoga bi zahtjevima za označivanje energetske učinkovitosti trebali biti obuhvaćeni i grijači prostora, kombinirani grijači i kompleti takvih grijača u kombinaciji s uređajima za upravljanje temperaturom i solarnim uređajima. |
(3) |
Grijači prostora i kombinirani grijači koji su oblikovani da koriste plinovita ili tekuća goriva pretežno proizvedena iz biomase (više od 50 %) imaju specifične tehničke značajke čije je tehničke, gospodarske i ekološke aspekte potrebno dodatno analizirati. Ovisno o rezultatu analiza, zahtjevi za označivanje energetske učinkovitosti za navedene grijače trebali bi se, prema potrebi, određivati u kasnijoj fazi. |
(4) |
Trebalo bi utvrditi usklađene odredbe za oznake i standardne informacije o proizvodu povezane s energetskom učinkovitošću grijača prostora i kombiniranih grijača kako bi se proizvođače potaklo na unapređivanje energetske učinkovitosti navedenih grijača, a krajnje korisnike na kupnju energetsko učinkovitih proizvoda te time pridonijelo funkcioniranju unutarnjeg tržišta. |
(5) |
U vezi sa znatnom uštedom energije i troškova za svaku vrstu grijača, ovom bi se Uredbom trebalo uvesti novu skalu za označivanje energetske učinkovitosti od A++ do G za funkciju zagrijavanja prostora za kotlovske grijače prostora, kogeneracijske grijače prostora, toplinske crpke za zagrijavanje prostora, kombinirane kotlovske grijače i kombinirane grijače s toplinskom crpkom. Dok su razredima od A do G obuhvaćene različite vrste konvencionalnih kotlova koji nisu kombinirani s kogeneracijom ili tehnologijama iz obnovljivih izvora energije, razredima A+ i A++ trebala bi se promicati uporaba kogeneracije i obnovljivih izvora energije. |
(6) |
Nadalje, trebalo bi uvesti novu skalu za označivanje energetske učinkovitosti A-G za funkciju zagrijavanja vode za kombinirane kotlovske grijače i kombinirane grijače s toplinskom crpkom, u skladu s Delegiranom uredbom Komisije (EU) br. 812/2013 od 18. veljače 2013. o dopuni Direktive 2010/30/EU Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu označivanja energetske učinkovitosti grijača vode, spremnika tople vode i kompleta koji sadržavaju grijač vode i solarni uređaj (2). |
(7) |
Uz razrede za sezonsko zagrijavanje prostora i zagrijavanje vode, trebalo bi nakon četiri godine dodati dodatne razrede A+++ i A+, osim ako se preispitivanjem Uredbe ne utvrdi drukčije, kako bi se ubrzalo probijanje na tržište visokoučinkovitih grijača prostora i kombiniranih grijača koji koriste obnovljive izvore energije. |
(8) |
Ovom bi se Uredbom potrošačima moralo omogućiti dobivanje točnijih komparativnih informacija o učinkovitosti toplinskih crpki za grijanje na temelju metoda za mjerenje i izračunavanje sezonske učinkovitosti za tri europske klimatske zone. Komisija je ovlastila europska normizacijska tijela da istraže je li potrebno razviti sličnu metodu i za ostale grijače. Pri preispitivanju ove Uredbe mogle bi se uzeti u obzir europske standardizirane sezone grijanja za kotlovske grijače, kogeneracijske grijače i solarne grijače. |
(9) |
Razina zvučne snage grijača može biti značajan čimbenik za krajnje korisnike. Podatke o razini zvučne snage trebalo bi navesti u oznakama grijača prostora i kombiniranih grijača |
(10) |
Očekuje se da će se zajedničkim učinkom ove Uredbe i Uredbe Komisije (EU) br. 813/2013 od 2. kolovoza 2013. o provedbi Direktive 2009/125/EZ Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu zahtjeva za ekološki dizajn za grijače prostora i kombinirane grijače (3), ostvariti procijenjena godišnja ušteda energije od oko 1 900 PJ (oko 45 milijuna tona ekvivalenta nafte - Mtoe) do 2020., što odgovara oko 110 milijuna tona (Mt) emisija CO2 u usporedbi sa stanjem do kojeg bi došlo da se ne poduzmu nikakve mjere. |
(11) |
Podatke navedene na oznaci trebalo bi dobiti pouzdanim, točnim i ponovljivim postupcima mjerenja i izračunavanja, uzimajući u obzir najnovije priznate metode mjerenja i izračunavanja kao i dostupne usklađene norme koje donose europska normizacijska tijela na zahtjev Komisije, u skladu s postupcima utvrđenima u Direktivi 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipanj 1998. o utvrđivanju postupka obavješćivanja u području tehničkih normi i propisa te propisa o uslugama informacijskog društva (4), u svrhu utvrđivanja zahtjeva za ekološki dizajn. |
(12) |
Ovom bi se Uredbom trebao odrediti jedinstveni izgled i sadržaj oznake proizvoda za grijače prostora i kombinirane grijače. |
(13) |
Osim toga, ovom bi se Uredbom trebali odrediti zahtjevi u pogledu informacijskog lista i tehničke dokumentacije o proizvodu za grijače prostora i kombinirane grijače. |
(14) |
Nadalje, ovom bi se Uredbom trebali odrediti zahtjevi u pogledu informacija koje treba osigurati za bilo koji oblik prodaje na daljinu grijača prostora i kombiniranih grijača te za svako oglašavanje i izradu tehničkih promidžbenih materijala za takve grijače. |
(15) |
Uz oznake proizvoda i informacijske listove za samostojeće grijače prostora i kombinirane grijače utvrđene u ovoj Uredbi, oznake i informacijski listovi kompleta koji se temelje na dobavljačevim informacijskim listovima o proizvodu trebali bi krajnjem korisniku osigurati jednostavan pristup informaciji o energetskoj učinkovitosti kompleta grijača kombiniranih sa solarnim uređajima i/ili uređajima za upravljanje temperaturom. Takav komplet može doseći razred najviše učinkovitosti A+++. |
(16) |
Primjereno je predvidjeti preispitivanje odredaba ove Uredbe vodeći pritom računa o tehnološkom napretku, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Predmet i područje primjene
1. Ovom se Uredbom utvrđuju zahtjevi u pogledu označivanja energetske učinkovitosti te pružanja dodatnih informacija o proizvodu za grijače prostora i kombinirane grijače s nazivnom toplinskom snagom ≤ 70 kW, komplete koji sadrže grijač prostora ≤ 70 kW, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i komplete koji sadrže kombinirani grijač ≤ 70 kW, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj.
2. Ova se Uredba ne primjenjuje na:
(a) |
grijače koji su posebno oblikovani da koriste plinovita ili tekuća goriva pretežno proizvedena iz biomase; |
(b) |
grijače na kruta goriva; |
(c) |
grijače u okviru područja primjene Direktive 2010/75/EU Europskog parlamenta i Vijeća (5); |
(d) |
grijače koji proizvode toplinu isključivo u svrhu opskrbe toplom pitkom ili sanitarnom vodom; |
(e) |
grijače za grijanje i distribuciju plinovitih medija za prijenos topline kao što su vodena para ili zrak; |
(f) |
kogeneracijske grijače prostora s najvišom električnom snagom od 50 kW ili više. |
Članak 2.
Definicije
Uz definicije utvrđene u članku 2. Direktive 2010/30/EZ, za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
(1) |
„grijač” znači grijač prostora ili kombinirani grijač; |
(2) |
„grijač prostora” znači uređaj
|
(3) |
„kombinirani grijač” znači grijač prostora koji je namijenjen opskrbi toplinom radi isporuke tople pitke ili sanitarne vode na zadanim temperaturama, u određenim količinama i pri određenoj brzini protoka u zadanim intervalima i koji je priključen na vanjski sustav opskrbe pitkom ili sanitarnom vodom; |
(4) |
„sustav centralnog grijanja na vodu” znači sustav koji koristi vodu za prijenos topline radi distribucije centralno proizvedene topline do odašiljača topline za zagrijavanje prostora u zgradama ili njezinim dijelovima; |
(5) |
„generator topline” znači dio grijača koji proizvodi toplinu putem najmanje jednog od sljedećih procesa:
|
(6) |
„nazivna toplinska snaga” (Prated) znači deklarirana toplinska snaga grijača koji obavlja funkciju zagrijavanja prostora i, prema potrebi, grijanja vode pri standardnim nazivnim uvjetima, izražena u kW; za toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirane grijače s toplinskom crpkom kao standardni nazivni uvjeti za utvrđivanje nazivne toplinske snage poštuju se referentni projektni uvjeti, kako je određeno u tablici 10. Priloga VII.; |
(7) |
„standardni nazivni uvjeti” znači radni uvjeti grijača u prosječnim klimatskim uvjetima radi utvrđivanja nazivne toplinske snage, sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora, energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode i razine zvučne snage; |
(8) |
„biomasa” znači biološka razgradiva frakcija proizvoda, otpada i ostataka biološkog podrijetla iz poljoprivrede (uključujući tvari životinjskog i biljnog podrijetla), šumarstva i povezanih industrija, kao i biološki razgradiva frakcija industrijskog i komunalnog otpada; |
(9) |
„gorivo iz biomase” znači plinovito ili tekuće gorivo proizvedeno iz biomase; |
(10) |
„fosilno gorivo” znači plinovito ili tekuće gorivo fosilnog podrijetla; |
(11) |
„kogeneracijski grijač prostora” znači grijač prostora koji istovremeno proizvodi toplinu i električnu energiju u jednom postupku; |
(12) |
„uređaj za upravljanje temperaturom” znači oprema koja se povezuje s krajnjim korisnikom u pogledu vrijednosti i vremenskog rasporeda željene unutarnje temperature i priopćuje odgovarajuće podatke sučelju grijača kao što je središnja procesorska jedinica, pomažući time pri regulaciji unutarnje/ih temperature/a; |
(13) |
„solarni uređaj” znači solarni sustav koji koristi isključivo solarnu energiju, solarni kolektor, solarni spremnik tople vode ili crpka u kolektorskoj petlji, koji su zasebno stavljeni na tržište; |
(14) |
„solarni sustav koji koristi isključivo solarnu energiju” znači uređaj koji je opremljen najmanje jednim solarnim kolektorom i solarnim spremnikom tople vode i eventualno crpkom u kolektorskoj petlji i drugim dijelovima, koji se stavlja na tržište kao jedna jedinica i nije opremljen generatorom topline osim eventualno rezervnim uranjajućim grijačima; |
(15) |
„solarni kolektor” znači uređaj namijenjen za upijanje globalnog sunčevog zračenja i prijenos tako proizvedene toplinske energije na tekućinu koja prolazi kroz kolektor; |
(16) |
„spremnik tople vode” znači spremnik za pohranjivanje tople vode za potrebe grijanja vode i/ili prostora, uključujući aditive, koji nije opremljen generatorom topline osim eventualno rezervnim uranjajućim grijačima; |
(17) |
„solarni spremnik tople vode” znači spremnik tople vode koji pohranjuje toplinsku energiju koju proizvede najmanje jedan solarni kolektor; |
(18) |
„rezervni uranjajući grijač” znači grijač u kojem se stvara Jouleova toplina i dio je spremnika topline, a toplinu proizvodi samo ako je vanjski izvor topline nedostupan (uključujući za vrijeme servisiranja) ili neispravan, ili grijač koji je dio solarnog spremnika tople vode i proizvodi toplinu kada solarni izvor topline nije dovoljan za ostvarivanje potrebne razine udobnosti; |
(19) |
„komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj” znači komplet koji se nudi krajnjem korisniku, a sadržava najmanje jedan grijač prostora u kombinaciji s najmanje jednim uređajem za upravljanje temperaturom i/ili jednim ili više solarnih uređaja; |
(20) |
„komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj” znači komplet koji se nudi krajnjem korisniku, a sadržava najmanje jedan grijač prostora u kombinaciji s najmanje jednim uređajem za upravljanje temperaturom i/ili jednim ili više solarnih uređaja; |
(21) |
„sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora” (ηs ) znači omjer izražen u % između potražnje za zagrijavanjem prostora za predviđenu sezonu grijanja, koju zadovoljavaju grijač prostora, kombinirani grijač, komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj ili komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i godišnje potrošnje energije potrebne za zadovoljavanje te potražnje; |
(22) |
„energetska učinkovitost pri zagrijavanju vode” (ηwh ) znači omjer izražen u % između korisne energije u pitkoj ili sanitarnoj vodi koju proizvodi kombinirani grijač ili komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, i energije potrebne za njezinu proizvodnju; |
(23) |
„razina zvučne snage” (LWA ) znači A-vrednovana razina zvučne snage izražena u dB u unutarnjem i/ili vanjskom prostoru. |
Za potrebe prilogâ II. do VIII. dodatne definicije određene su u Prilogu I.
Članak 3.
Obveze dobavljača i vremenski raspored
1. Od 26. rujna 2015. dobavljači koji stavljaju na tržište i/ili u uporabu grijače prostora, uključujući grijače u kompletima koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, osiguravaju da:
(a) |
za svaki grijač prostora koji je u skladu s razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora iz točke 1. Priloga II. bude dostupna tiskana oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama iz točke 1.1. Priloga III., pri čemu je tiskana oznaka za toplinske crpke za grijanje prostora dostupna barem u ambalaži generatora topline; za grijače prostora koji se koriste u kompletima koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, za svaki grijač prostora bude dostupna druga oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama iz točke 3. Priloga III. |
(b) |
za svaki grijač prostora bude dostupan informacijski list proizvoda, kako je navedeno u točki 1. Priloga IV., pri čemu je informacijski list proizvoda za toplinske crpke za grijanje prostora dostupan barem za generator topline; za grijače prostora koji se koriste u kompletima koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, bude dostupan drugi informacijski list, kako je navedeno u točki 5. Priloga IV.; |
(c) |
tehnička dokumentacija, kako je navedena u točki 1. Priloga V., bude dostupna na zahtjev nadležnim tijelima država članica i Komisiji; |
(d) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model grijača prostora i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(e) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model grijača prostora i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
Od 26. rujna 2019. za svaki grijač prostora koji je u skladu s razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora iz točke 1. Priloga II. bude dostupna tiskana oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama iz točke 1.2. Priloga III. pri čemu je tiskana oznaka za toplinske crpke za grijanje prostora dostupna barem u ambalaži generatora topline.
2. Od 26. rujna 2015. dobavljači koji stavljaju na tržište i/ili u uporabu grijače prostora, uključujući grijače u kompletima koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, osiguravaju da:
(a) |
za svaki kombinirani grijač koji je u skladu s razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode iz točaka 1. i 2. Priloga II. bude dostupna tiskana oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama iz točke 2.1. Priloga III., pri čemu je tiskana oznaka za kombinirane grijače s toplinskom crpkom dostupna barem u ambalaži generatora topline; za kombinirane grijače koji se koriste u kompletima koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, za svaki kombinirani grijač bude dostupna druga oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama iz točke 4. Priloga III. |
(b) |
za svaki kombinirani grijač bude dostupan informacijski list proizvoda, kako je navedeno u točki 2. Priloga IV., pri čemu je informacijski list proizvoda za kombinirane grijače s toplinskom crpkom dostupan barem za generator topline; za kombinirane grijači koji se koriste u kompletima koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, bude dostupan drugi informacijski list, kako je navedeno u točki 6. Priloga IV.; |
(c) |
tehnička dokumentacija, kako je navedena u točki 2. Priloga V., bude dostupna na zahtjev nadležnim tijelima država članica i Komisiji; |
(d) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model kombiniranog grijača i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(e) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model kombiniranog grijača i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
Od 26. rujna 2019. za svaki kombinirani grijač koji je u skladu s razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode iz točaka 1. i 2. Priloga II. bude dostupna tiskana oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama iz točke 2.2. Priloga III., pri čemu je tiskana oznaka za kombinirane grijače s toplinskom crpkom dostupna barem u ambalaži generatora topline.
3. Od 26. rujna 2015. dobavljači koji stavljaju na tržište i/ili u uporabu uređaje za upravljanje temperaturom osiguravaju da:
(a) |
informacijski list proizvoda, kako je naveden u točki 3. Priloga IV., bude dostupan; |
(b) |
tehnička dokumentacija, kako je navedena u točki 3. Priloga V., bude dostupna na zahtjev nadležnim tijelima država članica i Komisiji. |
4. Od 26. rujna 2015. dobavljači koji stavljaju na tržište i/ili u uporabu solarne uređaje osiguravaju da:
(a) |
informacijski list proizvoda, kako je naveden u Prilogu IV. točki 4., bude dostupan; |
(b) |
tehnička dokumentacija, kako je navedena u Prilogu V. točki 4., bude dostupna na zahtjev nadležnim tijelima država članica i Komisiji. |
5. Od 26. rujna 2015. dobavljači koji stavljaju na tržište i/ili u uporabu komplete koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj osiguravaju da:
(a) |
za svaki komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj koji je u skladu s razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora iz točke 1. Priloga II. bude dostupna tiskana oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama iz točke 3. Priloga III.; |
(b) |
za svaki komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj bude dostupan informacijski list proizvoda, kako je navedeno u točki 5. Priloga IV.; |
(c) |
tehnička dokumentacija, kako je navedena u točki 5. Priloga V., bude dostupna na zahtjev nadležnim tijelima država članica i Komisiji; |
(d) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(e) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model. |
6. Od 26. rujna 2015. dobavljači koji stavljaju na tržište i/ili u uporabu komplete koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj osiguravaju da:
(a) |
za svaki komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj koji je u skladu s razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razredima sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode iz točaka 1. i 2. Priloga II. bude dostupna tiskana oznaka koja po formatu i sadržaju odgovara informacijama utvrđenima točki 4. u Prilogu III.; |
(b) |
za svaki komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj bude dostupan informacijski list proizvoda, kako je navedeno u točki 6. Priloga IV.; |
(c) |
tehnička dokumentacija, kako je navedena u točki 6. Priloga V., bude dostupna na zahtjev nadležnim tijelima država članica i Komisiji; |
(d) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(e) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model. |
Članak 4.
Obveze distributera
1. Distributeri grijača prostora osiguravaju da:
(a) |
svaki grijač prostora koji se nalazi na prodajnom mjestu na vanjskoj prednjoj strani uređaja nosi jasno vidljivu oznaku koju dobavljač osigurava u skladu s člankom 3. stavkom 1., kako je navedeno u točki 1. Priloga III.; |
(b) |
se grijačima prostora ponuđenima za prodaju, najam ili najam s pravom kupnje, kada se ne može očekivati da će krajnji korisnik vidjeti izloženi proizvod, prilažu informacije koje dobavljač osigurava u skladu s točkom 1. Priloga VI.; |
(c) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model grijača prostora i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(d) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model grijača prostora i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model. |
2. Distributeri kombiniranih grijača osiguravaju da:
(a) |
svaki kombinirani grijač koji se nalazi na prodajnom mjestu na vanjskoj prednjoj strani aparata nosi jasno vidljivu oznaku koju dobavljač osigurava u skladu s člankom 3. stavkom 2., kako je navedeno u točki 2. Priloga III.; |
(b) |
se kombiniranim grijačima ponuđenima za prodaju, najam ili najam s pravom kupnje, kada se ne može očekivati da će krajnji korisnik vidjeti izloženi proizvod, prilažu informacije koje dobavljač osigurava u skladu s točkom 2. Priloga VI.; |
(c) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model kombiniranog grijača i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(d) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model kombiniranog grijača i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model. |
3. Distributeri kompleta koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, na temelju oznake i informacijskog lista koje dostavljaju dobavljači u skladu s člankom 3. stavkom 1., člankom 3. stavkom 3., člankom 3. stavkom 4. i člankom 3. stavkom 5., osiguravaju da:
(a) |
svaka ponuda za specifični komplet uključuje sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora za navedeni komplet u prosječnim, hladnijim ili toplijim klimatskim uvjetima, prema potrebi s prikazom oznake iz točke 3. Priloga III. na proizvodu i dostavljenim informacijskim listom iz točke 5. Priloga IV., ispravno popunjenim u skladu sa značajkama navedenog kompleta; |
(b) |
se kompletima koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj ponuđenima za prodaju, najam ili najam s pravom kupnje, kada se ne može očekivati da će krajnji korisnik vidjeti izloženi proizvod, prilažu informacije osigurane u skladu s točkom 3. Priloga VI.; |
(c) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(d) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model. |
4. Distributeri kompleta koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, na temelju oznake i informacijskog lista koje dostavljaju dobavljači u skladu s člankom 3. stavkom 2., člankom 3. stavkom 3., člankom 3. stavkom 4. i člankom 3. stavkom 6., osiguravaju da:
(a) |
svaka ponuda za određeni komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj uključuje sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju prostora i energetsku učinkovitost pri zagrijavanju vode, razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode za navedeni komplet u prosječnim, hladnijim ili toplijim klimatskim uvjetima, prema potrebi s prikazom oznake iz točke 4. Priloga III. na proizvodu i dostavljenim informacijskim listom iz točke 6. Priloga IV. ispravno popunjenim u skladu sa značajkama navedenog kompleta; |
(b) |
se kompletima koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj ponuđenima za prodaju, najam ili najam s pravom kupnje, kada se ne može očekivati da će krajnji korisnik vidjeti izloženi proizvod, prilažu informacije osigurane u skladu s točkom 4. Priloga VI.; |
(c) |
svaki oglas koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i sadržava informacije o energiji ili cijeni uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model; |
(d) |
sav tehnički promidžbeni materijal koji se odnosi na određeni model kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i opisuje njegove specifične tehničke parametre uključuje upućivanje na razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode u prosječnim klimatskim uvjetima za navedeni model. |
Članak 5.
Metode mjerenja i izračunavanja
Podaci koje treba osigurati u skladu s člancima 3. i 4. dobivaju se primjenom pouzdanih, točnih i ponovljivih metoda mjerenja i izračunavanja, pri čemu se uzimaju u obzir najnovije priznate metode mjerenja i izračunavanja, kako je navedeno u Prilogu VII.
Članak 6.
Postupak provjere radi nadzora nad tržištem
Pri ocjenjivanju sukladnosti navedenog razreda sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora, razreda energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode, sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora, energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode i razine zvučne snage grijača, države članice primjenjuju postupak naveden u Prilogu VIII.
Članak 7.
Preispitivanje
Komisija preispituje ovu Uredbu u svjetlu tehnološkog napretka najkasnije pet godina od njezina stupanja na snagu. Posebno se preispituju sve značajne promjene u tržišnom udjelu različitih vrsta grijača u vezi s oznakama iz točaka 1.2. i 2.2. Priloga III., izvedivost i korisnost prikaza učinkovitosti grijača koja nije učinkovitost toplinske crpke temeljena na standardiziranim sezonama grijanja, prikladnost informacijskih listova i oznaka za komplete iz točaka 3. i 4. Priloga III. i točaka 5. i 6. Priloga IV. te prikladnost uključivanja pasivnih uređaja za rekuperaciju topline izlaznih dimnih plinova u područje primjene ove Uredbe.
Članak 8.
Stupanje na snagu i primjena
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. veljače 2013.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 153, 18.6.2010., str. 1.
(2) Vidi stranicu 83. ovog Službenog lista.
(3) Vidi stranicu 136. ovog Službenog lista.
(4) SL L 204, 21.7.1998., str. 37.
(5) SL L 334, 17.12.2010., str. 17.
PRILOG I.
Definicije koje se primjenjuju na Priloge II. do VIII.
Za potrebe Priloga II. do VIII. primjenjuju se sljedeće definicije:
|
Definicije povezane s grijačima:
|
|
Definicije povezane s kotlovskim grijačima prostora, kombiniranim kotlovskim grijačima i kogeneracijskim grijačima prostora:
|
|
Definicije povezane s toplinskim crpkama za grijanje prostora i kombiniranim grijačima s toplinskom crpkom:
|
|
Definicije povezane sa zagrijavanjem vode u kombiniranim grijačima:
|
|
Definicije povezane sa solarnim uređajima:
|
|
Druge definicije:
|
PRILOG II.
Razredi energetske učinkovitosti
1. RAZREDI SEZONSKE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI PRI ZAGRIJAVANJU PROSTORA
Razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora za grijač, s iznimkom niskotemperaturnih toplinskih crpki i toplinskih crpki za grijanje prostora za uporabu pri niskim temperaturama, utvrđuje se na temelju njegove sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora, kako je navedeno u tablici 1.
Razredi sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora za niskotemperaturnu toplinsku crpku i toplinsku crpku za grijanje prostora za uporabu pri niskim temperaturama utvrđuju se na temelju njezine sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora, kako je navedeno u tablici 2.
Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora za grijač izračunava se u skladu s točkama 3. i 4. Priloga VII., za toplinske crpke za grijanje prostora, kombinirane grijače s toplinskom crpkom i niskotemperaturne toplinske crpke u prosječnim klimatskim uvjetima.
Tablica 1.
Razredi sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora za grijače, s iznimkom niskotemperaturnih toplinskih crpki i toplinskih crpki za grijanje prostora za uporabu pri niskim temperaturama
Razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora |
Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora ηs izražena u % |
A+++ |
ηs ≥ 150 |
A++ |
125 ≤ ηs < 150 |
A+ |
98 ≤ ηs < 125 |
A |
90 ≤ ηs < 98 |
B |
82 ≤ ηs < 90 |
C |
75 ≤ ηs < 82 |
D |
36 ≤ ηs < 75 |
E |
34 ≤ ηs < 36 |
F |
30 ≤ ηs < 34 |
G |
ηs < 30 |
Tablica 2.
Razredi sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora za niskotemperaturne toplinske crpke i toplinske crpke za grijanje prostora za uporabu pri niskim temperaturama
Razred sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora |
Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora ηs izražena u % |
A+++ |
ηs ≥ 175 |
A++ |
150 ≤ ηs < 175 |
A+ |
123 ≤ ηs < 150 |
A |
115 ≤ ηs < 123 |
B |
107 ≤ ηs < 115 |
C |
100 ≤ ηs < 107 |
D |
61 ≤ ηs < 100 |
E |
59 ≤ ηs < 61 |
F |
55 ≤ ηs < 59 |
G |
ηs < 55 |
2. RAZREDI ENERGETSKE UČINKOVITOSTI PRI ZAGRIJAVANJU VODE:
Razred energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode za kombinirani grijač utvrđuje se na temelju njegove energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode, kako je navedeno u tablici 3.
Energetska učinkovitost pri zagrijavanju vode kombiniranog grijača izračunava se u skladu s točkom 5. Priloga VII.
Tablica 3.
Razredi energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode za kombinirane grijače razvrstane prema deklariranim profilima opterećenja, ηwh u %
|
3XS |
XXS |
XS |
S |
M |
L |
XL |
XXL |
A+++ |
ηwh ≥ 62 |
ηwh ≥ 62 |
ηwh ≥ 69 |
ηwh ≥ 90 |
ηwh ≥ 163 |
ηwh ≥ 188 |
ηwh ≥ 200 |
ηwh ≥ 213 |
A++ |
53 ≤ ηwh < 62 |
53 ≤ ηwh < 62 |
61 ≤ ηwh < 69 |
72 ≤ ηwh < 90 |
130 ≤ ηwh < 163 |
150 ≤ ηwh < 188 |
160 ≤ ηwh < 200 |
170 ≤ ηwh < 213 |
A+ |
44 ≤ ηwh < 53 |
44 ≤ ηwh < 53 |
53 ≤ ηwh < 61 |
55 ≤ ηwh < 72 |
100 ≤ ηwh < 130 |
115 ≤ ηwh < 150 |
123 ≤ ηwh < 160 |
131 ≤ ηwh < 170 |
A |
35 ≤ ηwh < 44 |
35 ≤ ηwh < 44 |
38 ≤ ηwh < 53 |
38 ≤ ηwh < 55 |
65 ≤ ηwh < 100 |
75 ≤ ηwh < 115 |
80 ≤ ηwh < 123 |
85 ≤ ηwh < 131 |
B |
32 ≤ ηwh < 35 |
32 ≤ ηwh < 35 |
35 ≤ ηwh < 38 |
35 ≤ ηwh < 38 |
39 ≤ ηwh < 65 |
50 ≤ ηwh < 75 |
55 ≤ ηwh < 80 |
60 ≤ ηwh < 85 |
C |
29 ≤ ηwh < 32 |
29 ≤ ηwh < 32 |
32 ≤ ηwh < 35 |
32 ≤ ηwh < 35 |
36 ≤ ηwh < 39 |
37 ≤ ηwh < 50 |
38 ≤ ηwh < 55 |
40 ≤ ηwh < 60 |
D |
26 ≤ ηwh < 29 |
26 ≤ ηwh < 29 |
29 ≤ ηwh < 32 |
29 ≤ ηwh < 32 |
33 ≤ ηwh < 36 |
34 ≤ ηwh < 37 |
35 ≤ ηwh < 38 |
36 ≤ ηwh < 40 |
E |
22 ≤ ηwh < 26 |
23 ≤ ηwh < 26 |
26 ≤ ηwh < 29 |
26 ≤ ηwh < 29 |
30 ≤ ηwh < 33 |
30 ≤ ηwh < 34 |
30 ≤ ηwh < 35 |
32 ≤ ηwh < 36 |
F |
19 ≤ ηwh < 22 |
20 ≤ ηwh < 23 |
23 ≤ ηwh < 26 |
23 ≤ ηwh < 26 |
27 ≤ ηwh < 30 |
27 ≤ ηwh < 30 |
27 ≤ ηwh < 30 |
28 ≤ ηwh < 32 |
G |
ηwh < 19 |
ηwh < 20 |
ηwh < 23 |
ηwh < 23 |
ηwh < 27 |
ηwh < 27 |
ηwh < 27 |
ηwh < 28 |
3. RAZREDI ENERGETSKE UČINKOVITOSTI ZA SOLARNE SPREMNIKE TOPLE VODE, AKO JE SPREMNIK SOLARNI UREĐAJ ILI NJEGOV DIO
Razred energetske učinkovitosti za solarne spremnike tople vode, ako je spremnik solarni uređaj ili njegov dio, utvrđuje se na temelju njegovog stalnog gubitka, kako je navedeno u tablici 4.
Tablica 4.
Razredi energetske učinkovitosti za solarne spremnike tople vode, ako je spremnik solarni uređaj ili njegov dio
Razred energetske učinkovitosti |
Stalni gubitak S izražen u vatima, s korisnom zapreminom V izraženom u litrama |
A+ |
|
A |
|
B |
|
C |
|
D |
|
E |
|
F |
|
G |
|
PRILOG III.
Oznake
1. GRIJAČI PROSTORA
1.1. Oznaka 1
1.1.1. Kotlovski grijači prostora svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A++ do G
(a) |
Oznaka sadržava sljedeće podatke:
|
(b) |
Izgled oznake za kotlovske grijače prostora u skladu je s točkom 5. ovoga Priloga. |
1.1.2. Kogeneracijski grijači prostora svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A++ do G
(a) |
Oznaka sadržava sljedeće podatke:
|
(b) |
Izgled oznake za kogeneracijske grijače prostora u skladu je s točkom 6. ovoga Priloga. |
1.1.3. Toplinske crpke za grijanje prostora, osim niskotemperaturnih toplinskih crpki, svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A++ do G
(a) |
Oznaka sadržava sljedeće podatke:
|
(b) |
Izgled oznake za toplinske crpke za grijanje prostora u skladu je s točkom 7. ovoga Priloga. Iznimno, ako je modelu dodijeljen „znak okoliša EU-a” u skladu s Uredbom (EZ) br 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (1), može se dodati preslika znaka zaštite okoliša EU-a. |
1.1.4. Niskotemperaturne toplinske crpke svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A++ do G
(a) |
Oznaka sadržava sljedeće podatke:
|
(b) |
Izgled oznake za niskotemperaturne toplinske crpke u skladu je s točkom 8. ovoga Priloga. Iznimno, ako je modelu dodijeljen „znak zaštite okoliša EU-a” u skladu s Uredbom (EZ) br. 66/2010 Europskog parlamenta i Vijeća, može se dodati preslika znaka zaštite okoliša EU-a. |
1.2. Oznaka 2
1.2.1. Kotlovski grijači prostora svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A+++ do D
(a) |
Oznaka sadržava podatke navedene u točki 1.1.1. podtočki (a) ovoga Priloga. |
(b) |
Izgled oznake za kotlovske grijače prostora u skladu je s točkom 5. ovoga Priloga. |
1.2.2. Kogeneracijski grijači prostora svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A+++ do D
(a) |
Oznaka sadržava podatke navedene u točki 1.1.2. podtočki (a) ovoga Priloga. |
(b) |
Izgled oznake za kogeneracijske grijače prostora u skladu je s točkom 6. ovoga Priloga. |
1.2.3. Toplinske crpke za grijanje prostora, osim niskotemperaturnih toplinskih crpki, svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A+++ do D
(a) |
Oznaka sadržava podatke navedene u točki 1.1.3. podtočki (a) ovoga Priloga. |
(b) |
Izgled oznake za toplinske crpke za grijanje prostora u skladu je s točkom 7. ovoga Priloga. |
1.2.4. Niskotemperaturne toplinske crpke svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A+++ do D
(a) |
Oznaka sadržava podatke navedene u točki 1.1.4. podtočki (a) ovog Priloga. |
(b) |
Izgled oznake za niskotemperaturne toplinske crpke u skladu je s točkom 8. ovoga Priloga. |
2. KOMBINIRANI GRIJAČI
2.1. Oznaka 1
2.1.1 Kombinirani kotlovski grijači svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A++ do G i u razrede energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode od A do G
(a) |
Oznaka sadrži sljedeće podatke:
|
(b) |
Oblik oznake za kombinirane kotlovske grijače u skladu je s točkom 9. ovoga Priloga. |
2.1.2. Kombinirani grijači s toplinskom crpkom svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A++ do G i u razrede energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode od A do G
(a) |
Oznaka sadržava sljedeće podatke:
|
(b) |
Izgled oznake za kombinirane grijače s toplinskom crpkom u skladu je s točkom 10. ovoga Priloga. |
2.2. Oznaka 2
2.2.1. Kombinirani kotlovski grijači svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A+++ do D i u razrede energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode od A+ do F
(a) |
Oznaka sadržava podatke navedene u točki 2.1.1. podtočki (a) ovoga Priloga. |
(b) |
Oblik oznake za kombinirane kotlovske grijače u skladu je s točkom 9. ovoga Priloga. |
2.2.2. Kombinirani grijači s toplinskom crpkom svrstani u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora od A+++ do D i u razrede energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode od A+ do F
(a) |
Oznaka sadržava podatke navedene u točki 2.1.2. podtočki (a) ovoga Priloga. |
(b) |
Izgled oznake za kombinirane grijače s toplinskom crpkom u skladu je s točkom 10. ovoga Priloga. |
3. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU GRIJAČ PROSTORA, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
Oznaka za komplete koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora A+++ do G
(a) |
Oznaka sadržava sljedeće podatke:
|
(b) |
Izgled oznake za komplete koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj u skladu je s točkom 11. ovoga Priloga. Za komplete koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora A+++ do D, najniži razredi E do G na skali A+++ do G mogu se izostaviti. |
4. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU KOMBINIRANI GRIJAČ, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
Oznaka za komplete koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i zagrijavanju vode A+++ do G
(a) |
Oznaka sadržava sljedeće podatke:
|
(b) |
Izgled oznake za komplete koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj u skladu je s točkom 12. ovoga Priloga. Za komplete koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj svrstane u razrede sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora i/ili zagrijavanju vode A+++ do D, najniži razredi E do G na skali A+++ do G mogu se izostaviti. |
5. Oznaka za kotlovske grijače prostora izgleda onako kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 105 mm i visoka najmanje 200 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve zahtjeve navedene u nastavku (brojke se odnose na prethodnu sliku):
|
6. Oznaka za kogeneracijske grijače prostora izgleda onako kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 105 mm i visoka najmanje 200 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve zahtjeve navedene u nastavku (brojke se odnose na prethodnu sliku):
|
7. Oznaka za toplinske crpke za grijanje prostora izgleda onako kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 105 mm i visoka najmanje 200 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve zahtjeve navedene u nastavku (brojke se odnose na prethodnu sliku):
|
8. Oznaka za niskotemperaturne toplinske crpke izgleda onako kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 105 mm i visoka najmanje 200 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve zahtjeve navedene u nastavku (brojke se odnose na prethodnu sliku):
|
9. Oznaka za kombinirane kotlovske grijače izgleda onako kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 105 mm i visoka najmanje 200 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve zahtjeve navedene u nastavku (brojke se odnose na prethodnu sliku):
|
10. Oznaka za kombinirane grijače s toplinskom crpkom izgleda onako kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 105 mm i visoka najmanje 200 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve zahtjeve navedene u nastavku (brojke se odnose na prethodnu sliku):
|
11. Oznaka za komplete koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj izgleda kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 210 mm i visoka najmanje 297 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve zahtjeve navedene u nastavku (brojke se odnose na prethodnu sliku):
|
12. Oznaka za komplete koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj izgleda kako je prikazano na slici u nastavku:
Pri čemu:
(a) |
Oznaka je široka najmanje 210 mm i visoka najmanje 297 mm. Ako je oznaka otisnuta u većem formatu, elementi koje sadržava ipak moraju ostati u prethodno navedenom omjeru. |
(b) |
Pozadina je bijela. |
(c) |
Boje su kodirane kao CMYK – cijan, magenta, žuta i crna, kao u ovom primjeru: 00-70-X-00: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna. |
(d) |
Oznaka ispunjava sve dolje navedene zahtjeve (brojke se odnose na gornju sliku):
|
PRILOG IV.
Informacijski list proizvoda
1. GRIJAČI PROSTORA
1.1. |
U informacijskom listu grijača prostora podaci se navode sljedećim redoslijedom i uvrštavaju se u brošuru proizvoda ili druge tiskane materijale koji se isporučuju uz proizvod:
osim toga, za kogeneracijske grijače prostora:
dodatno, za toplinske crpke za grijanje prostora:
|
1.2. |
Jedan informacijski list može se odnositi na više modela grijača prostora koje isporučuje isti dobavljač. |
1.3. |
Podaci sadržani u informacijskom listu mogu se prikazati u obliku preslike oznake koja može biti u boji ili crno-bijela. U tom slučaju navode se i podaci iz točke 1,1. koji nisu prikazani na oznaci. |
2. KOMBINIRANI GRIJAČI
2.1. |
U informacijskom listu kombiniranog grijača podaci se navode sljedećim redoslijedom i uvrštavaju se u brošuru proizvoda ili druge tiskane materijale koji se isporučuju uz proizvod:
dodatno, za kombinirane grijače s toplinskom crpkom:
|
2.2. |
Jedan informacijski list može se odnositi na više modela kombiniranih grijača koje isporučuje isti dobavljač. |
2.3. |
Podaci sadržani u informacijskom listu mogu se prikazati u obliku preslike oznake koja može biti u boji ili crno-bijela. U tom slučaju navode se i podaci iz točke 2.1. koji nisu prikazani na oznaci. |
3. UREĐAJI ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM
3.1. |
U informacijskom listu uređaja za upravljanje temperaturom podaci se navode sljedećim redoslijedom i uvrštavaju se u brošuru proizvoda ili druge tiskane materijale koji se isporučuju uz proizvod:
|
3.2. |
Jedan informacijski list može se odnositi na više modela uređaja za upravljanje temperaturom koje isporučuje isti dobavljač. |
4. SOLARNI UREĐAJI
4.1. |
U informacijskom listu solarnog uređaja podaci se navode sljedećim redoslijedom i uvrštavaju se u brošuru proizvoda ili druge tiskane materijale koji se isporučuju uz proizvod (za crpke u kolektorskoj petlji ako je primjenjivo):
|
4.2. |
Jedan informacijski list može se odnositi na više modela solarnih uređaja koje isporučuje isti dobavljač. |
5. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU GRIJAČ PROSTORA, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
Informacijski list za komplete koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj sadržava elemente iz slike 1., slike 2., slike 3. i slike 4., za ocjenjivanje sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, uključujući sljedeće podatke:
— |
I.: vrijednost sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora primarnog grijača prostora, izražena u %, |
— |
II.: težinski faktor toplinske snage primarnog ili dodatnih grijača u kompletu, kako je navedeno u tablici 5. i 6. ovoga Priloga, |
— |
III.: vrijednost matematičke formule: , pri čemu se Prated odnosi na primarni grijač prostora; |
— |
IV.: vrijednost matematičke formule , pri čemu se Prated odnosi na primarni grijač prostora, |
dodatno, za primarne toplinske crpke za grijanje prostora:
— |
V.: vrijednost razlike između sezonskih energetskih učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u prosječnim i hladnijim klimatskim uvjetima, izražena u %, |
— |
VI.: vrijednost razlike između sezonskih energetskih učinkovitosti pri zagrijavanju prostora u toplijim i prosječnim klimatskim uvjetima, izražena u %. |
6. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU KOMBINIRANI GRIJAČ, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
Informacijski list za komplete koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj sadržava elemente iz točaka (a) i (b):
(a) |
elemente iz slike 1. i slike 2., za ocjenjivanje sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, uključujući sljedeće podatke:
dodatno, za primarne kombinirane grijače s toplinskom crpkom:
|
(b) |
elemente iz slike 5., za ocjenjivanje sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, uz navođenje sljedećih podataka:
|
Tablica 5.
Za potrebe slike 1. ovoga Priloga, ponder primarnog kotlovskog grijača prostora ili kombiniranog kotlovskog grijača i dodatnog grijača. (1)
(2) |
II., komplet bez spremnika tople vode |
II., komplet sa spremnikom tople vode |
0 |
0 |
0 |
0,1 |
0,30 |
0,37 |
0,2 |
0,55 |
0,70 |
0,3 |
0,75 |
0,85 |
0,4 |
0,85 |
0,94 |
0,5 |
0,95 |
0,98 |
0,6 |
0,98 |
1,00 |
≥ 0,7 |
1,00 |
1,00 |
Tablica 6.
Za potrebe slika od 2. do 4. ovoga Priloga, ponder primarnog kogeneracijskog grijača prostora, toplinske crpke za grijanje prostora, kombiniranog grijača s toplinskom crpkom ili niskotemperaturne toplinske crpke i dodatnog grijača. (3)
(4) |
II., komplet bez spremnika tople vode |
II., komplet sa spremnikom tople vode |
0 |
1,00 |
1,00 |
0,1 |
0,70 |
0,63 |
0,2 |
0,45 |
0,30 |
0,3 |
0,25 |
0,15 |
0,4 |
0,15 |
0,06 |
0,5 |
0,05 |
0,02 |
0,6 |
0,02 |
0 |
≥ 0,7 |
0 |
0 |
Slika 1.
Za primarne kotlovske grijače prostora i primarne kombinirane kotlovske grijače, element informacijskog lista za komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj te komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, koji pokazuje sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju prostora ponuđenog completa
Slika 2.
Za primarne kogeneracijske grijače prostora, element informacijskog lista za komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, koji pokazuje sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju prostora ponuđenog kompleta
Slika 3.
Za primarne toplinske crpke za grijanje prostora i primarne kombinirane grijače s toplinskom crpkom, element informacijskog lista za komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj te komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, koji pokazuje sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju prostora ponuđenog kompleta
Slika 4.
Za primarne niskotemperaturne toplinske crpke, element informacijskog lista za komplet koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, koji pokazuje sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju prostora ponuđenog kompleta
Slika 5.
Za primarne kombinirane kotlovske grijače i primarne kombinirane grijače s toplinskom crpkom, element informacijskog lista za komplet koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, koji pokazuje sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju vode ponuđenog kompleta
(1) Srednje vrijednosti izračunavaju se linearnom interpolacijom između dvije susjedne vrijednosti.
(2) Prated odnosi se na primarni grijač prostora ili kombinirani grijač.
(3) Srednje vrijednosti izračunavaju se linearnom interpolacijom između dvije susjedne vrijednosti.
(4) Prated odnosi se na primarni grijač prostora ili kombinirani grijač.
PRILOG V.
Tehnička dokumentacija
1. GRIJAČI PROSTORA
Za grijače prostora tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 1. točke (c) sadržava:
(a) |
naziv i adresu dobavljača; |
(b) |
opis modela grijača prostora dovoljan za nedvojbenu identifikaciju; |
(c) |
prema potrebi, upućivanja na primijenjene usklađene norme; |
(d) |
prema potrebi, druge upotrijebljene tehničke norme i specifikacije; |
(e) |
ime i potpis osobe koja je ovlaštena obvezati dobavljača; |
(f) |
tehničke parametre:
|
(g) |
sve posebne mjere opreza koje se poduzimaju pri sastavljanju, ugrađivanju ili održavanju grijača prostora. |
2. KOMBINIRANI GRIJAČI
Za kombinirane grijače tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 2. točke (c) sadržava:
(a) |
naziv i adresu dobavljača; |
(b) |
opis modela kombiniranog grijača dovoljan za nedvojbenu identifikaciju; |
(c) |
prema potrebi, upućivanja na primijenjene usklađene norme; |
(d) |
prema potrebi, druge upotrijebljene tehničke norme i specifikacije; |
(e) |
ime i potpis osobe koja je ovlaštena obvezati dobavljača; |
(f) |
tehničke parametre:
|
(g) |
sve posebne mjere opreza koje se poduzimaju pri sastavljanju, ugrađivanju ili održavanju kombiniranog grijača. |
Tablica 7.
Tehnički parametri za kotlovske grijače prostora, kombinirane kotlovske grijače i kogeneracijske grijače prostora
Model(i): [identifikacijski podaci o modelu na koji se informacije odnose] |
||||||||
Kondenzacijski kotao: [da/ne] |
||||||||
Niskotemperaturni (2) kotao: [da/ne] |
||||||||
Kotao B11: [da/ne] |
||||||||
Kogeneracijski grijač prostora: [da/ne] |
Ako da, opremljen dodatnim grijačem: [da/ne] |
|||||||
Kombinirani grijač: [da/ne] |
||||||||
Stavka |
Simbol |
Vrijednost |
Jedinica |
|
Stavka |
Simbol |
Vrijednost |
Jedinica |
Nazivna toplinska snaga |
Prated |
x |
kW |
Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora |
ηs |
x |
% |
|
Za kotlovske grijače prostora i kombinirane kotlovske grijače: korisna toplinska snaga |
Za kotlovske grijače prostora i kombinirane kotlovske grijače: iskoristivost |
|||||||
Pri nazivnoj toplinskoj snazi i visokotemperaturnom režimu (1): |
P4 |
x,x |
kW |
Pri nazivnoj toplinskoj snazi i visokotemperaturnom režimu (1): |
η4 |
x,x |
% |
|
Pri 30 % nazivne toplinske snage i niskotemperaturnom režimu (2): |
P1 |
x,x |
kW |
Pri 30 % nazivne toplinske snage i niskotemperaturnom režimu (2): |
η1 |
x,x |
% |
|
Za kogeneracijske grijače prostora: korisna toplinska snaga |
Za kogeneracijske grijače prostora: iskoristivost |
|||||||
Pri nazivnoj toplinskoj snazi kogeneracijskog grijača prostora kada je dodatni grijač isključen |
PCHP100+Sup0 |
x,x |
kW |
Pri nazivnoj toplinskoj snazi kogeneracijskog grijača prostora kada je dodatni grijač isključen |
ηCHP100+Sup0 |
x,x |
% |
|
Pri nazivnoj toplinskoj snazi kogeneracijskog grijača prostora kada je dodatni grijač uključen |
PCHP100+Sup100 |
x,x |
kW |
Pri nazivnoj toplinskoj snazi kogeneracijskog grijača prostora kada je dodatni grijač uključen |
ηCHP100+Sup100 |
x,x |
% |
|
Za kogeneracijske grijače prostora: električna iskoristivost |
Dodatni grijač |
|||||||
Pri nazivnoj toplinskoj snazi kogeneracijskog grijača prostora kada je dodatni grijač isključen |
ηel,CHP100+Sup0 |
x,x |
% |
Nazivna toplinska snaga |
Psup |
x,x |
kW |
|
Pri nazivnoj toplinskoj snazi kogeneracijskog grijača prostora kada je dodatni grijač uključen |
ηel,CHP100+Sup100 |
x,x |
% |
Vrsta utrošene energije |
|
|||
Dodatna potrošnja električne energije |
Druge stavke |
|||||||
Pri punom opterećenju |
elmax |
x,x |
kW |
Gubitak topline u stanju mirovanja |
Pstby |
x,x |
kW |
|
Pri djelomičnom opterećenju |
elmin |
x,x |
kW |
Potrošnja energije potpalnog plamenika |
Pign |
x,x |
kW |
|
U stanju mirovanja |
PSB |
x,xxx |
kW |
Godišnja potrošnja energije |
QHE |
x |
kWh ili GJ |
|
Razina zvučne snage, u zatvorenom: |
LWA |
x |
dB |
|||||
Za kombinirane grijače: |
||||||||
Deklarirani profil opterećenja |
|
|
Energetska učinkovitost pri zagrijavanju vode |
ηwh |
x |
% |
||
Dnevna potrošnja električne energije |
Qelec |
x,xxx |
kWh |
Dnevna potrošnja goriva |
Qfuel |
x,xxx |
kWh |
|
Godišnja potrošnja električne energije |
AEC |
x |
kWh |
Godišnja potrošnja goriva |
AFC |
x |
GJ |
|
Podaci za kontakt |
Naziv i adresa dobavljača. |
Tablica 8.
Tehnički parametri za toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirane grijače s toplinskom crpkom:
Model(i): [identifikacijski podaci o modelu na koji se informacije odnose] |
||||||||
Toplinska crpka zrak-voda: [da/ne] |
||||||||
Toplinska crpka voda-voda: [da/ne] |
||||||||
Toplinska crpka slana voda-voda: [da/ne] |
||||||||
Niskotemperaturna toplinska crpka: [da/ne] |
||||||||
Opremljena dodatnim grijačem: [da/ne] |
||||||||
Kombinirani grijači s toplinskom crpkom: [da/ne] |
||||||||
Parametri se navode za uporabu pri srednjoj temperaturi, osim za niskotemperaturne toplinske crpke. Za niskotemperaturne toplinske crpke parametri se navode za uporabu pri niskoj temperaturi. |
||||||||
Parametri se navode za prosječne, hladnije i toplije klimatske uvjete. |
||||||||
Stavka |
Simbol |
Vrijednost |
Jedinica |
|
Stavka |
Simbol |
Vrijednost |
Jedinica |
Nazivna toplinska snaga (3) |
Prated |
x |
kW |
Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora |
ηs |
x |
% |
|
Deklarirani ogrjevni kapacitet za djelomično opterećenje pri unutarnjoj temperaturi od 20 °C i vanjskoj temperaturi Tj |
Deklarirani koeficijent učinkovitosti ili omjer primarne energije za djelomično opterećenje pri unutarnjoj temperaturi od 20 °C i vanjskoj temperaturi Tj |
|||||||
Tj = - 7 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = – 7 °C |
COPd ili PERd |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Tj = + 2 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = + 2 °C |
COPd ili PERd |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Tj = + 7 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = + 7 °C |
COPd ili PERd |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Tj = + 12 °C |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = + 12 °C |
COPd ili PERd |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Tj = bivalentna temperatura |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = bivalentna temperatura |
COPd ili PERd |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Tj = granična radna temperatura |
Pdh |
x,x |
kW |
Tj = granična radna temperatura |
COPd ili PERd |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Za toplinsku crpku zrak-voda: Tj = – 15 °C (ako TOL < -20 °C) |
Pdh |
x,x |
kW |
Za toplinsku crpku zrak-voda: Tj = – 15 °C (ako TOL < – 20 °C) |
COPd ili PERd |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Bivalentna temperatura |
Tbiv |
x |
°C |
Za toplinsku crpku zrak-voda: Granična radna temperatura |
TOL |
x |
°C |
|
Ogrjevni kapacitet u intervalu ciklusa |
Pcych |
x,x |
kW |
Učinkovitost u intervalu ciklusa |
COPcyc ili PERcyc |
x,xx ili x,x |
– ili % |
|
Koeficijent degradacije (4) |
Cdh |
x,x |
— |
Granična radna temperatura za grijanje vode |
WTOL |
x |
°C |
|
Potrošnja energije u načinima koji ne uključuju aktivni način rada |
Dodatni grijač |
|||||||
Stanje isključenosti |
POFF |
x,xxx |
kW |
Nazivna toplinska snaga (4) |
Psup |
x,x |
kW |
|
Stanje isključenosti termostata |
PTO |
x,xxx |
kW |
|
|
|||
Stanje mirovanja |
PSB |
x,xxx |
kW |
Vrsta utrošene energije |
||||
Način rada s grijačem kućišta |
PCK |
x,xxx |
kW |
|
||||
Druge stavke |
|
|||||||
Upravljanje kapacitetom |
fiksno/promjenjivo |
Za toplinsku crpku zrak-voda: nazivna stopa protoka zraka, na otvorenom |
— |
x |
m3/h |
|||
Razina zvučne snage, u zatvorenom/otvorenom |
LWA |
x / x |
dB |
Za toplinsku crpku voda/slana voda-voda: nazivna stopa protoka slane vode ili vode, na vanjskom izmjenjivaču topline |
— |
x |
m3/h |
|
Godišnja potrošnja energije |
QHE |
x |
kWh ili GJ |
|||||
Za kombinirane grijače s toplinskom crpkom: |
||||||||
Deklarirani profil opterećenja |
x |
|
Energetska učinkovitost pri zagrijavanju vode |
ηwh |
x |
% |
||
Dnevna potrošnja električne energije |
Qelec |
x,xxx |
kWh |
Dnevna potrošnja goriva |
Qfuel |
x,xxx |
kWh |
|
Godišnja potrošnja električne energije |
AEC |
x |
kWh |
Godišnja potrošnja goriva |
AFC |
x |
GJ |
|
Podaci za kontakt |
Naziv i adresa dobavljača. |
3. UREĐAJI ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM
Za uređaje za upravljanje temperaturom tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 3. točke (b) sadržava:
(a) |
naziv i adresu dobavljača; |
(b) |
opis modela uređaja za upravljanje temperaturom dovoljan za nedvojbenu identifikaciju; |
(c) |
prema potrebi, upućivanja na primijenjene usklađene norme; |
(d) |
prema potrebi, druge upotrijebljene tehničke norme i specifikacije; |
(e) |
ime i potpis osobe koja je ovlaštena obvezati dobavljača; |
(f) |
tehničke parametre:
|
(g) |
sve posebne mjere opreza koje se poduzimaju pri sastavljanju, ugrađivanju ili održavanju uređaja za upravljanje temperaturom. |
4. SOLARNI UREĐAJI
Za solarne uređaje tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 4. točke (b) sadržava:
(a) |
naziv i adresu dobavljača; |
(b) |
opis modela solarnog uređaja dovoljan za nedvojbenu identifikaciju; |
(c) |
prema potrebi, upućivanja na primijenjene usklađene norme; |
(d) |
prema potrebi, druge upotrijebljene tehničke norme i specifikacije; |
(e) |
ime i potpis osobe koja je ovlaštena obvezati dobavljača; |
(f) |
tehničke parametre (za crpke u kolektorskoj petlji ako je primjenjivo);
|
(g) |
sve posebne mjere opreza koje se poduzimaju pri sastavljanju, ugrađivanju ili održavanju solarnog uređaja. |
5. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU GRIJAČ PROSTORA, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
Za komplete koji sadržavaju grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 5. točke (c) sadržava:
(a) |
naziv i adresu dobavljača; |
(b) |
opis modela kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj dovoljan za nedvojbenu identifikaciju; |
(c) |
prema potrebi, upućivanja na primijenjene usklađene norme; |
(d) |
prema potrebi, druge upotrijebljene tehničke norme i specifikacije; |
(e) |
ime i potpis osobe koja je ovlaštena obvezati dobavljača; |
(f) |
tehničke parametre:
|
(g) |
sve posebne mjere opreza koje se poduzimaju pri sastavljanju, ugrađivanju ili održavanju kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj. |
6. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU KOMBINIRANI GRIJAČ, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
Za komplete koji sadržavaju kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj tehnička dokumentacija iz članka 3. stavka 6. točke (c) sadržava:
(a) |
naziv i adresu dobavljača; |
(b) |
opis modela kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj dovoljan za nedvojbenu identifikaciju; |
(c) |
prema potrebi, upućivanja na primijenjene usklađene norme; |
(d) |
prema potrebi, druge upotrijebljene tehničke norme i specifikacije; |
(e) |
ime i potpis osobe koja je ovlaštena obvezati dobavljača; |
(f) |
tehničke parametre:
|
(g) |
sve posebne mjere opreza koje se poduzimaju pri sastavljanju, ugrađivanju ili održavanju kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj. |
(1) Visokotemperaturni režim znači povratna temperatura od 60 °C na ulazu grijača i temperatura napajanja od 80 °C na izlazu grijača.
(2) Niska temperatura znači povratna temperatura od 30°C za kondenzacijske kotlove, 37 °C za niskotemperaturne kotlove i 50 °C za druge grijače (na ulazu grijača).
(3) Za toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirane grijače s toplinskom crpkom nazivna toplinska snaga Prated jednaka je projektnom ogrjevnom opterećenju Pdesignh, a nazivna toplinska snaga dodatnog grijača Psup jednaka je dodatnom ogrjevnom kapacitetu sup(Tj).
(4) Ako Cdh nije određen mjerenjem, zadani koeficijent degradacije je Cdh = 0,9.
PRILOG VI.
Informacije koje treba osigurati kada se ne može očekivati da će krajnji korisnik vidjeti izloženi proizvod
1. GRIJAČI PROSTORA
1.1. |
Informacije iz članka 4. stavka (1) točke (b) navode se sljedećim redoslijedom:
osim toga, za kogeneracijske grijače prostora:
dodatno, za toplinske crpke za grijanje prostora:
dodatno, za niskotemperaturne toplinske crpke:
|
1.2. |
Veličina i font iz točke 1,1. koji se koriste za tiskanje ili prikazivanje podataka moraju biti čitljivi. |
2. KOMBINIRANI GRIJAČI
2.1. |
Informacije iz članka 4. stavka (2) točke (b) navode se sljedećim redoslijedom:
dodatno, za kombinirane grijače s toplinskom crpkom:
|
2.2. |
Veličina i font iz točke 2,1. koji se koriste za tiskanje ili prikazivanje podataka moraju biti čitljivi. |
3. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU GRIJAČ PROSTORA, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
3.1. |
Informacije iz članka 4. stavka 3. točke (b). navode se sljedećim redoslijedom:
|
3.2. |
Veličina i font iz točke 3,1. koji se koriste za tiskanje ili prikazivanje podataka moraju biti čitljivi. |
4. KOMPLETI KOJI SADRŽAVAJU KOMBINIRANI GRIJAČ, UREĐAJ ZA UPRAVLJANJE TEMPERATUROM I SOLARNI UREĐAJ
4.1. |
Informacije iz članka 4. stavka 4. točke (b). navode se sljedećim redoslijedom:
|
4.2. |
Veličina i font iz točke 4.1. koji se koriste za tiskanje ili prikazivanje podataka moraju biti čitljivi. |
PRILOG VII.
Mjerenja i izračunavanja
1. Za potrebe usklađenosti i provjere usklađenosti sa zahtjevima iz ove Uredbe provode se mjerenja i izračuni primjenom usklađenih normi čiji su referentni brojevi u tu svrhu objavljeni u Službenom listu Europske unije ili primjenom drugih pouzdanih, točnih i ponovljivih metoda kod kojih se uzimaju u obzir općepriznate suvremene metode. Moraju ispunjavati uvjete i tehničke parametre utvrđene u točkama 2. do 6.
2. Opći uvjeti za mjerenja i izračunavanja
(a) |
Za potrebe mjerenja utvrđenih u točkama 3. do 7., unutarnja temperatura prostora treba biti namještena na 20 °C. |
(b) |
Za potrebe izračuna iz točaka 3. do 7., potrošnja električne energije množi se koeficijentom konverzije CC od 2,5, osim ako je godišnja potrošnja električne energije izražena u krajnjoj energiji za krajnjeg korisnika, kako je navedeno u točkama 3.(b)., 4.(g)., 5.(e). i 6. |
(c) |
Za grijače prostora s ugrađenim dodatnim grijačima, pri mjerenju i izračunavanju nazivne toplinske snage, sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora, energetske učinkovitosti pri zagrijavanju vode, razine zvučne snage i emisija dušikovog oksida uzima se u obzir dodatni grijač. |
(d) |
Prijavljene vrijednosti za nazivnu toplinsku snagu, sezonsku energetsku učinkovitost pri zagrijavanju prostora, energetsku učinkovitost pri zagrijavanju vode, godišnju potrošnju električne energije i razinu zvučne snage zaokružuju se na najbliži cijeli broj. |
3. Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora i potrošnja kotlovskih grijača prostora, kombiniranih kotlovskih grijača i kogeneracijskih grijača prostora
(a) |
Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora ηs izračunava se tako da se sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora u aktivnom načinu rada ηson ispravi doprinosima kojima se uzima u obzir nadzor temperature, dodatna potrošnja energije, gubitak topline u stanju mirovanja, potrošnja energije potpalnog plamenika (ako je primjenjivo) i koja se, za kogeneracijske grijače prostora, ispravi dodavanjem električne iskoristivosti pomnožene s koeficijentom konverzije CC od 2,5. |
(b) |
Godišnja potrošnja energije QHE izražena u kWh krajnje energije i/ili u GJ bruto ogrjevne vrijednosti (BOV) izračunava se kao omjer referentne godišnje potrebne energije za grijanje i sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora. |
4. Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora i potrošnja za toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirane grijače s toplinskom crpkom
(a) |
Za utvrđivanje nazivnog koeficijenta učinkovitosti COPrated ili nazivnog omjera primarne energije PERrated , ili razine zvučne snage, radni uvjeti su standardni nazivni uvjeti određeni u tablici 9., a koristi se isti deklarirani ogrjevni kapacitet. |
(b) |
Koeficijent učinkovitosti u aktivnom načinu rada SCOPon za prosječne, hladnije i toplije klimatske uvjete izračunava se na temelju djelomičnog opterećenja za grijanje Ph(Tj), dodatnog ogrjevnog kapaciteta sup(Tj) (ako je primjenjivo) i posebnog koeficijenta učinkovitosti za bin COPbin(Tj) ili posebnog omjera primarne energije za bin PERbin(Tj), ponderiranog prema binskim satima u kojima se javlja stanje bina, koristeći se sljedećim uvjetima:
|
(c) |
Referentna godišnja potrebna energija za grijanje QH je projektno opterećenje grijanja Pdesignh za prosječne, hladnije i toplije klimatske uvjete, pomnoženo s godišnjim ekvivalentom sati u aktivnom načinu rada HHE od 2 066 za prosječne, 2 465 za hladnije i 1 336 za toplije klimatske uvjete. |
(d) |
Godišnja potrošnja energije QHE izračunava se kao zbroj:
|
(e) |
Sezonski koeficijent učinkovitosti SCOP ili sezonski omjer primarne energije SPER izračunava se kao omjer između referentne godišnje potrebne energije za grijanje QH i godišnje potrošnje energije QHE . |
(f) |
Sezonska energetska učinkovitost pri zagrijavanju prostora ηs izračunava se tako da se sezonski koeficijent učinkovitosti SCOP podijeli s koeficijentom konverzije CC ili sezonskim omjerom primarne energije SPER i ispravi doprinosima kojima se uzima u obzir upravljanje temperaturom i, za toplinske crpke za grijanje prostora voda/slana voda-voda i kombinirane grijače s toplinskom crpkom, potrošnja električne energije jedne ili više crpke za podzemnu vodu. |
(g) |
Godišnja potrošnja energije QHE izražena u kWh krajnje energije i/ili u GJ bruto ogrjevne vrijednosti (BOV) izračunava se kao omjer između referentne godišnje potrebne energije za grijanje QH i sezonske energetske učinkovitosti pri zagrijavanju prostora ηs . |
5. Energetska učinkovitost pri zagrijavanju vode za kombinirane grijače
Energetska učinkovitost pri zagrijavanju vode ηwh za kombinirane grijače izračunava se kao omjer između referentne energije Qref i energije potrebne za njezinu proizvodnju u sljedećim uvjetima:
(a) |
mjerenja se provode na temelju profila opterećenja iz tablice 15.; |
(b) |
mjerenja se provode na temelju sljedećeg 24-satnog mjernog ciklusa:
|
(c) |
deklarirani profil opterećenja je najviši mogući profil opterećenja ili jedan stupanj niži od najvišeg mogućeg profila opterećenja; |
(d) |
za kombinirane grijače s toplinskom crpkom primjenjuju se sljedeći dodatni uvjeti:
|
(e) |
godišnja potrošnja električne energije AEC izražena u kWh krajnje energije izračunava se kao dnevna potrošnja električne energije Qelec izražena u kWh krajnje energije pomnožena s 220; |
(f) |
godišnja potrošnja goriva AFC izražena u GJ bruto ogrjevne vrijednosti (BOV) izračunava se kao dnevna potrošnja goriva Qfuel pomnožena s 220. |
6. Uvjeti za mjerenja i izračunavanja za solarne uređaje
Solarni kolektor, solarni spremnik tople vode i crpka u kolektorskoj petlji (ako je primjenjivo) ispituju se odvojeno. Ako se solarni kolektor i solarni spremnik tople vode ne mogu ispitati odvojeno, tada se ispituju zajedno.
Rezultati se koriste za određivanje stalnog gubitka S i izračunavanje učinkovitosti kolektora ηcol , godišnjeg toplinskog doprinosa koji ne proizlazi iz solarnih izvora Qnonsol za profile opterećenja M, L, XL i XXL u prosječnim klimatskim uvjetima navedenima u tablicama 13. i 14. te godišnju dodatnu potrošnju električne energije Qaux izraženu u kWh krajnje energije.
Tablica 9.
Standardni nazivni uvjeti za toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirane grijače s toplinskom crpkom
Izvor topline |
Vanjski izmjenjivač topline |
Unutarnji izmjenjivač topline |
||||
Klimatski uvjeti |
Temperatura na ulazu pri suhom (mokrom) termometru |
Toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirani grijači s toplinskom crpkom, osim niskotemperaturnih toplinskih crpki |
Niskotemperaturne toplinske crpke |
|||
Temperatura na ulazu |
Temperatura na izlazu |
Temperatura na ulazu |
Temperatura na izlazu |
|||
Vanjski zrak |
Prosječni |
+ 7 °C (+ 6 °C) |
+47 °C |
+55 °C |
+30 °C |
+35 °C |
|
Hladniji |
+ 2 °C (+ 1 °C) |
||||
|
Topliji |
+ 14 °C (+ 13 °C) |
||||
Ispušni zrak |
Svi |
+ 20 °C (+ 12 °C) |
||||
|
|
Temperatura na ulazu/na izlazu |
||||
Voda |
Svi |
+ 10 °C + 7 °C |
||||
Slana voda |
Svi |
0 °C/– 3 °C) |
Tablica 10.
Referentni projektni uvjeti za toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirane grijače s toplinskom crpkom, temperature zraka suhog termometra (temperatura zraka mokrog termometra navedena je u zagradama)
Klimatski uvjeti |
Referentna projektna temperatura |
Bivalentna temperatura |
Granična radna temperatura |
Tdesignh |
Tbiv |
TOL |
|
Prosječni |
– 10 (– 11) °C |
najviša + 2 °C |
najviša – 7 °C |
Hladniji |
– 22 (– 23) °C |
najviša – 7 °C |
najviša – 15 °C |
Topliji |
+ 2 (+ 1) °C |
najviša + 7 °C |
najviša + 2 °C |
Tablica 11.
Najveća raspoloživa količina ispušnog ventilacijskog zraka [m3/h] pri vlažnosti od 5,5 g/m3.
Deklarirani profil opterećenja |
XXS |
XS |
S |
M |
L |
XL |
XXL |
Najveća raspoloživa količina ispušnog ventilacijskog zraka |
109 |
128 |
128 |
159 |
190 |
870 |
1 021 |
Tablica 12.
Europske referentne sezone grijanja u prosječnim, hladnijim i toplijim klimatskim uvjetima za toplinske crpke za grijanje prostora i kombinirane grijače s toplinskom crpkom
binj |
Tj [°C] |
Prosječni klimatski uvjeti |
Hladniji klimatski uvjeti |
Topliji klimatski uvjeti |
Hj [h/god] |
Hj [h/god] |
Hj [h/god] |
||
1 do 8 |
– 30 do – 23 |
0 |
0 |
0 |
9 |
–22 |
0 |
1 |
0 |
10 |
–21 |
0 |
6 |
0 |
11 |
–20 |
0 |
13 |
0 |
12 |
–19 |
0 |
17 |
0 |
13 |
–18 |
0 |
19 |
0 |
14 |
–17 |
0 |
26 |
0 |
15 |
–16 |
0 |
39 |
0 |
16 |
–15 |
0 |
41 |
0 |
17 |
–14 |
0 |
35 |
0 |
18 |
–13 |
0 |
52 |
0 |
19 |
–12 |
0 |
37 |
0 |
20 |
–11 |
0 |
41 |
0 |
21 |
–10 |
1 |
43 |
0 |
22 |
–9 |
25 |
54 |
0 |
23 |
–8 |
23 |
90 |
0 |
24 |
–7 |
24 |
125 |
0 |
25 |
–6 |
27 |
169 |
0 |
26 |
–5 |
68 |
195 |
0 |
27 |
–4 |
91 |
278 |
0 |
28 |
–3 |
89 |
306 |
0 |
29 |
–2 |
165 |
454 |
0 |
30 |
–1 |
173 |
385 |
0 |
31 |
0 |
240 |
490 |
0 |
32 |
1 |
280 |
533 |
0 |
33 |
2 |
320 |
380 |
3 |
34 |
3 |
357 |
228 |
22 |
35 |
4 |
356 |
261 |
63 |
36 |
5 |
303 |
279 |
63 |
37 |
6 |
330 |
229 |
175 |
38 |
7 |
326 |
269 |
162 |
39 |
8 |
348 |
233 |
259 |
40 |
9 |
335 |
230 |
360 |
41 |
10 |
315 |
243 |
428 |
42 |
11 |
215 |
191 |
430 |
43 |
12 |
169 |
146 |
503 |
44 |
13 |
151 |
150 |
444 |
45 |
14 |
105 |
97 |
384 |
46 |
15 |
74 |
61 |
294 |
Ukupno sati: |
4 910 |
6 446 |
3 590 |
Tablica 13.
Prosječna dnevna temperatura [°C]
|
Siječanj |
Veljača |
Ožujak |
Travanj |
Svibanj |
Lipanj |
Srpanj |
Kolovoz |
Rujan |
Listopad |
Studeni |
Prosinac |
Prosječni klimatski uvjeti |
+2,8 |
+2,6 |
+7,4 |
+12,2 |
+16,3 |
+19,8 |
+21,0 |
+22,0 |
+17,0 |
+11,9 |
+5,6 |
+3,2 |
Tablica 14.
Prosječno globalno sunčevo zračenje [W/m2]
|
Siječanj |
Veljača |
Ožujak |
Travanj |
Svibanj |
Lipanj |
Srpanj |
Kolovoz |
Rujan |
Listopad |
Studeni |
Prosinac |
Prosječni klimatski uvjeti |
70 |
104 |
149 |
192 |
221 |
222 |
232 |
217 |
176 |
129 |
80 |
56 |
Tablica 15.
Profili opterećenja pri zagrijavanju vode za kombinirane grijače
h |
3XS |
XXS |
XS |
S |
|||||||||
Qtap |
f |
Tm |
Qtap |
f |
Tm |
Qtap |
f |
Tm |
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
|
kWh |
l/min |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
°C |
|
07:00 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
07:05 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
07:15 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
07:26 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
07:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
0,525 |
3 |
35 |
0,105 |
3 |
25 |
|
07:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:01 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:05 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
08:30 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
09:00 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
09:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
10:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
11:45 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
12:00 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
12:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
12:45 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
0,525 |
3 |
35 |
0,315 |
4 |
10 |
55 |
14:30 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15:00 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15:30 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:00 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18:00 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
18:15 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
0,105 |
3 |
40 |
|
18:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
19:00 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
19:30 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
20:00 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
20:30 |
|
|
|
|
|
|
1,05 |
3 |
35 |
0,42 |
4 |
10 |
55 |
20:45 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
20:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21:00 |
|
|
|
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
21:15 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
21:30 |
0,015 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
0,525 |
5 |
45 |
|
21:35 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
21:45 |
0,015 |
2 |
25 |
0,105 |
2 |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
Qref |
0,345 |
2,100 |
2,100 |
2,100 |
Nastavak tablice 15.
Profili opterećenja pri zagrijavanju vode za kombinirane grijače
h |
M |
L |
XL |
|||||||||
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
|
kWh |
l/min |
°C |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
°C |
kWh |
l/min |
°C |
°C |
|
07:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
07:05 |
1,4 |
6 |
40 |
|
1,4 |
6 |
40 |
|
|
|
|
|
07:15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
1,82 |
6 |
40 |
|
07:26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
07:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
07:45 |
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
4,42 |
10 |
10 |
40 |
08:01 |
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:05 |
|
|
|
|
3,605 |
10 |
10 |
40 |
|
|
|
|
08:15 |
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:25 |
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
08:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
08:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
09:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
09:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
10:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
10:30 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
11:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
11:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
11:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
12:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12:45 |
0,315 |
4 |
10 |
55 |
0,315 |
4 |
10 |
55 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
14:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
15:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
15:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
16:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
16:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
17:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
18:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
18:15 |
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
18:30 |
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
0,105 |
3 |
40 |
|
19:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
19:30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20:00 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20:30 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
20:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
4,42 |
10 |
10 |
40 |
21:00 |
|
|
|
|
3,605 |
10 |
10 |
40 |
|
|
|
|
21:15 |
0,105 |
3 |
25 |
|
|
|
|
|
0,105 |
3 |
25 |
|
21:30 |
1,4 |
6 |
40 |
|
0,105 |
3 |
25 |
|
4,42 |
10 |
10 |
40 |
21:35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21:45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Qref |
5,845 |
11,655 |
19,07 |
Nastavak tablice 15.
Profili opterećenja pri zagrijavanju vode za kombinirane grijače
h |
XXL |
|||
Qtap |
f |
Tm |
Tp |
|
kWh |
l/min |
°C |
°C |
|
07:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
07:05 |
|
|
|
|
07:15 |
1,82 |
6 |
40 |
|
07:26 |
0,105 |
3 |
25 |
|
07:30 |
|
|
|
|
07:45 |
6,24 |
16 |
10 |
40 |
08:01 |
0,105 |
3 |
25 |
|
08:05 |
|
|
|
|
08:15 |
0,105 |
3 |
25 |
|
08:25 |
|
|
|
|
08:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
08:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
09:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
09:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
10:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
10:30 |
0,105 |
3 |
10 |
40 |
11:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
11:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
11:45 |
0,105 |
3 |
25 |
|
12:00 |
|
|
|
|
12:30 |
|
|
|
|
12:45 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
14:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
15:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
15:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
16:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
16:30 |
0,105 |
3 |
25 |
|
17:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
18:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
18:15 |
0,105 |
3 |
40 |
|
18:30 |
0,105 |
3 |
40 |
|
19:00 |
0,105 |
3 |
25 |
|
19:30 |
|
|
|
|
20:00 |
|
|
|
|
20:30 |
0,735 |
4 |
10 |
55 |
20:45 |
|
|
|
|
20:46 |
6,24 |
16 |
10 |
40 |
21:00 |
|
|
|
|
21:15 |
0,105 |
3 |
25 |
|
21:30 |
6,24 |
16 |
10 |
40 |
21:35 |
|
|
|
|
21:45 |
|
|
|
|
Qref |
24,53 |
PRILOG VIII.
Postupak provjere radi nadzora nad tržištem
Za potrebe ocjenjivanja usklađenosti sa zahtjevima utvrđenima u člancima 3. i 4., nadležna tijela država članica primjenjuju sljedeći postupak provjere:
1. |
Tijela država članica ispituju samo jednu jedinicu po modelu grijača, uređaja za upravljanje temperaturom, solarnog uređaja, kompleta koji sadržava grijač prostora, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj i kompleta koji sadržava kombinirani grijač, uređaj za upravljanje temperaturom i solarni uređaj, i tijelima ostalih država članica proslijeđuju informacije o rezultatima ispitivanja. |
2. |
Model se smatra usklađenim s primjenjivim zahtjevima ako:
|
3. |
Ako se ne postigne rezultat određen u točki 2., tijela država članica nasumce odabiru tri dodatne jedinice istog modela za ispitivanje i tijelima ostalih država članica i Komisiji proslijeđuju informacije o rezultatima ispitivanja u roku od mjesec dana nakon ispitivanja. |
4. |
Model se smatra usklađenim s primjenjivim zahtjevima ako:
|
5. |
Ako se ne postignu rezultati određeni u točki 4., smatra se da model nije usklađen s ovom Uredbom. |
Nadležna tijela država članica primjenjuju metode mjerenja i izračunavanja utvrđene u Prilogu VII.