Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0504

Provedbena uredba Komisije (EU) br. 504/2013 od 31. svibnja 2013. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1225/2011 u pogledu dostavljanja podataka za potrebe oslobođenja od carina

SL L 147, 1.6.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/504/oj

02/Sv. 024

HR

Službeni list Europske unije

149


32013R0504


L 147/1

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

31.05.2013.


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 504/2013

od 31. svibnja 2013.

o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 1225/2011 u pogledu dostavljanja podataka za potrebe oslobođenja od carina

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1186/2009 od 16. studenoga 2009. o uspostavi sustava oslobođenja od carina u Zajednici (1),

budući da:

(1)

Sukladno članku 17. Provedbene uredbe Komisije (EU) br. 1225/2011 od 28. studenoga 2011. za potrebe primjene članaka od 42. do 52., 57. i 58. Uredbe Vijeća (EZ) br. 1186/2009 o uspostavi sustava oslobođenja od carina u Zajednici (kodificirani tekst) (2), države članice moraju Komisiji dostaviti podatke u vezi s uvozom oslobođenim carine određenih rezervnih dijelova, komponenata, pribora, alata i opreme koja prelazi određenu vrijednost ili cijenu. Komisija mora proslijediti podatke državama članicama. Sukladno članku 18. navedene Provedbene uredbe te podatke mora periodično razmotriti Odbor za Carinski zakonik.

(2)

Sukladno članku 20. Provedbene uredbe (EU) br. 1225/2011 države članice kojima je zahtjev podnesen moraju dostaviti Komisiji određene podatke iz zahtjeva za uvoz oslobođen od carine robe koju uvoze znanstvene ustanove ili organizacije sa sjedištem u Uniji ili koja se uvozi u njihovo ime.

(3)

Navedene obveze koje datiraju od 1983. više nisu potrebne za dobro upravljanje uvozom oslobođenim od carine. Osim toga, one uključuju nepotrebno administrativno opterećenje, kako za države članice, tako i za Komisiju. Zbog toga, u interesu regulatornog pojednostavnjenja i racionalnosti, odgovarajuće odredbe treba izbrisati ili pojednostavniti.

(4)

Provedbenu uredbu (EU) br. 1225/2011 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(5)

Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Provedbena uredba (EU) br. 1225/2011 mijenja se kako slijedi:

(1)

Poglavlje VII. se briše;

(2)

Članak 20. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 20.

Nadležno tijelo države članice u kojoj se nalazi ustanova ili organizacija kojoj se roba isporučuje donosi izravnu odluku o zahtjevima prema članku 19. u svim slučajevima.”

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 31. svibnja 2013.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 324, 10.12.2009., str. 23.

(2)  SL L 314, 29.11.2011., str. 20.


Top