Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0297

    Uredba Vijeća (EU) br. 297/2013 od 27. ožujka 2013. o izmjeni uredaba (EU) br. 44/2012, (EU) br. 39/2013 i (EU) br. 40/2013 u pogledu određenih mogućnosti ribolova

    SL L 90, 28.3.2013, p. 10–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/297/oj

    04/Sv. 011

    HR

    Službeni list Europske unije

    269


    32013R0297


    L 090/10

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    27.03.2013.


    UREDBA VIJEĆA (EU) br. 297/2013

    od 27. ožujka 2013.

    o izmjeni uredaba (EU) br. 44/2012, (EU) br. 39/2013 i (EU) br. 40/2013 u pogledu određenih mogućnosti ribolova

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov čanak 43. stavak 3.,

    uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

    budući da:

    (1)

    Uredbom Vijeća (EZ) br. 2371/2002 od 20. prosinca 2002. o očuvanju i održivom iskorištavanju ribolovnih resursa u okviru Zajedničke ribarstvene politike (1) zahtijeva se utvrđivanje mjera Unije koje uređuju pristup vodama i resursima i održivom ostvarivanju ribolovnih aktivnosti, uzimajući u obzir znanstvene, tehničke i gospodarske savjete, a posebno izvješća Znanstvenog, tehničkog i gospodarskog odbora za ribarstvo (STECF), kao i u svjetlu savjeta Regionalnih savjetodavnih vijeća.

    (2)

    Vijeće je obvezno usvojiti mjere o utvrđivanju i dodjeljivanju mogućnosti ribolova, uključujući i, prema potrebi, s time funkcionalno povezane uvjete. Mogućnosti ribolova trebalo bi raspodijeliti među državama članicama tako da se svakoj državi članici osigura relativna stabilnost ribolovnih aktivnosti za svaki stok ili tip ribolova te uzimajući u obzir ciljeve Zajedničke ribarstvene politike utvrđene Uredbom (EZ) br. 2371/2002.

    (3)

    Uredbom (EU) br. 44/2012 (2), Vijeće je utvrdilo mogućnosti ribolova za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova u vodama EU-a te za plovila EU-a u nekim vodama izvan EU-a za 2012. Uredbama (EU) br. 39/2013 (3) i (EU) br. 40/2013 (4), Vijeće je utvrdilo mogućnosti ribolova za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova u vodama EU-a te za plovila EU-a u određenim vodama izvan EU-a za 2013.

    (4)

    U Uredbi (EU) br. 39/2013, primjereno je pojasniti poseban uvjet za utvrđivanje mogućnosti ribolova za šarun u područjima VIII.c i IX.

    (5)

    Dodatne mogućnosti ribolova za grenlandsku ploču u području NAFO 3LMNO postale su dostupne Uniji 2012. kao rezultat prijenosa kvota između Unije i drugih ugovornih stranaka Organizacije za ribarstvo sjeverozapadnog Atlantika (NAFO). Slijedom toga, za godinu 2012. Prilog I.C Uredbi (EU) br. 44/2012 trebalo bi izmjeniti s učinkom od 1. siječnja 2012. kako bi odražavao te nove mogućnosti ribolova. Ove izmjene odnose se samo na 2012. i ne dovode u pitanje načelo relativne stabilnosti.

    (6)

    Mogućnosti ribolova za plovila EU-a i Norveške te uvjeti međusobnog pristupa ribarstvenim resursima u vodama druge stranke utvrđuju se svake godine uzimajući u obzir savjetovanje o pravima ribolova koja su utvrđena u skladu s bilateralnim sporazumom o ribarstvu s Norveškom (5). Do zaključivanja tog savjetovanja o dogovorima za 2013., Uredbom (EU) br. 40/2013 utvrđene su privremene mogućnosti ribolova za dotične riblje stokove. Savjetovanje s Norveškom završeno je 18. siječnja 2013. Primjereno je u skladu s tim izmijeniti odgovarajuće odredbe Uredbe (EU) br. 40/2013.

    (7)

    Ograničenja ulova za hujice u zoni III.a Međunarodnog vijeća za istraživanje mora (ICES) te u vodama EU-a zona ICES-a II.a i IV. privremeno su utvrđena u Prilogu I.A Uredbi (EU) br. 40/2013. U veljači 2013. ICES je objavio znanstvene savjete za stok hujica u vodama EU-a sektora ICES-a II.a i III.a te podsektoru ICES-a IV. U skladu s tim savjetima ograničenja ulova za područja upravljanja 1 i 2 potrebno je utvrditi na 224 544 odnosno 17 544 tona. Za područje upravljanja 3, ICES savjetuje ukupno ograničenje ulova od 78 331 tona. Budući da područje upravljanja 3 uključuje i ulove EU-a i Norveške, ograničenje za EU u ovom području trebalo bi postaviti na najviše 40 000 tona. Za područja upravljanja 4 i 6 podaci o ulovu i podaci o nadzoru bili su nedovoljni kako bi ICES mogao obaviti ocjenjivanje na temelju starosti. Stoga je, u skladu s pristupom usvojenim za druge stokove u sličnim okolnostima, prikladno utvrditi ograničenja ulova u područjima upravljanja 4 i 6 u iznosu od 4 000 odnosno 336 tona, što predstavlja smanjenje od po 20 % u odnosu na ograničenja ulova za 2012. u tim područjima. U skladu sa savjetima ICES-a, prikladno je utvrditi ograničenja ulova u iznosu 0 za područja upravljanja 5 i 7. Budući da se stok hujica dijeli s Norveškom te s obzirom na dostupnost te ribe u vodama EU-a 2013., prikladno je predvidjeti razmjenu kvota s Norveškom. Stoga je količinu dodijeljenu Norveškoj iz udjela Unije u ukupnom dozvoljenom ulovu (TAC) potrebno utvrditi na razini od 22 450 tona hujica u području upravljanja 1 u zamjenu za 1 769 tona atlantskog bakalara u području sjeverne Norveške, 131 tonu koljaka u području sjeverne Norveške, 250 tona iverka u Sjevernom moru i 95 tona morskih manjića u Sjevernom moru. Prilog I.A Uredbi (EU) br. 40/2013 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

    (8)

    Na Devetom godišnjem sastanku Komisije za ribarstvo zapadnog i središnjeg Pacifika (WCPFC), održanom u Manili od 2. do 9. prosinca 2012., usvojene su nove mjere očuvanja i upravljanja za velikooku tunu, žutoperajnu tunu i trup prugavac o ograničenjima ribolovnih napora, kao i mjere za zatvoreno područje za ribolov s napravama za okupljanje ribe (FADs). WCPFC je također dogovorio mjere upravljanja vezano uz područje preklapanja WCPFC-a i Međuameričkog povjerenstva za tropsku tunu (IATTC). Prema tim mjerama, plovila EU-a popisana u registru obaju organizacija moraju se uskladiti samo s mjerama očuvanja i upravljanja IATTC-a određenih u Uredbi (EU) br. 40/2013 kod ribolova u području preklapanja. Te bi se mjere WCPFC-a trebale provesti u pravu Unije.

    (9)

    Na temelju odredaba Međunarodnog povjerenstva za očuvanje atlantskih tuna (ICCAT) o očuvanju atlantskog igluna, Unija može odbiti do 200 tona ulova igluna iz sjevernoatlantskog područja upravljanja od neizlovljene količine svoje kvote za južnoatlantski iglun. Unija također može odbiti do 200 tona igluna ulovljenog u južnoatlantskom području upravljanja od neulovljene količine svoje kvote za sjevernoatlantski iglun. Te bi se odredbe trebale provesti u pravu Unije.

    (10)

    Na prvom godišnjem sastanku Južnopacifičke regionalne organizacije za upravljanje ribarstvom (SPRFMO), održanom 2013. godine, utvrđene su mogućnosti ribolova u smislu TAC-a za šarun golemi, uključujući i izmjenu s tim povezanog izvješćivanja o tom ribolovu te ograničenja napora za pelagijsko i pridneno ribarstvo. Te bi se odredbe trebale provesti u pravu Unije.

    (11)

    Uredbe (EU) br. 39/2013 i (EU) br. 40/2013 općenito se primjenjuju od 1. siječnja 2013. Ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 1. siječnja 2013. vezano uz izmjene tih uredaba. Takva retroaktivna primjena ne dovodi u pitanje načela pravne sigurnosti i zaštitu opravdanih očekivanja budući da dotične mogućnosti ribolova još nisu iscrpljene. Izmjena Uredbe (EU) 44/2012 trebala bi se primjenjivati od 1. siječnja 2012. Budući da izmjena nekih ograničenja ulova utječe na gospodarske aktivnosti i planiranje ribolovne sezone plovila EU-a, potrebno je hitno izmijeniti uredbe (EU) br. 44/2012, (EU) br. 39/2013 i (EU) br. 40/2013. Zbog istog razloga, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu odmah nakon objavljivanja,

    DONIJELO JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Izmjene Uredbe (EU) br. 44/2012

    Prilog I.C Uredbi (EU) br. 44/2012 izmjenjuje se u skladu s tekstom određenim u Prilogu I. ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Izmjene Uredbe (EU) br. 39/2013

    Prilog I. Uredbi (EU) br. 39/2013 izmjenjuje se u skladu s tekstom određenim u Prilogu II. ovoj Uredbi.

    Članak 3.

    Izmjene Uredbe (EU) br. 40/2013

    Uredba (EU) br. 40/2013 mijenja se kako slijedi:

    1.

    U članku 4. dodaje se sljedeća točka:

    „(n)

    ‚područje preklapanja IATTC-a i WCPFC-a’ odnosi se na zemljopisno područje određeno sljedećim granicama:

    geografska dužina 150 ° Z,

    geografska dužina 130 ° Z,

    geografska širina 4 ° J,

    geografska širina 50 ° J”.

    2.

    Članak 24. zamjenjuje se sljedećim:

    „Članak 24.

    Pelagijsko ribarstvo - ograničenje kapaciteta

    Države članice koje su aktivno obavljale aktivnosti pelagijskog ribarstva u području Konvencije SPRFMO 2007., 2008. i 2009. ograničavaju ukupnu razinu bruto tonaže plovila koja plove pod njihovom zastavom koja love pelagijske stokove 2013. na ukupnu razinu Unije od 78 600 bruto tonaže u tom području.”

    3.

    Članak 25. zamjenjuje se sljedećim:

    „Članak 25.

    Pelagijsko ribarstvo - TAC

    1.   Samo države članice koje su aktivno obavljale aktivnosti pelagijskog ribarstva u području Konvencije SPRFMO 2007., 2008. i 2009. godine, kako je utvrđeno člankom 24., mogu loviti pelagijske stokove u tom području u skladu s TAC-ima utvrđenima u Prilogu I.J.

    2.   Mogućnosti ribolova utvrđene u Prilogu I.J mogu se loviti samo pod uvjetom da države članice pošalju Komisiji, kako bi ga priopćile Tajništvu SPRFMO, popis plovila koja aktivno love ili su uključena u pretovar u području Konvencije SPRFMO, evidencije sustava za praćenje plovila, mjesečne izvještaje o ulovu te, prema potrebi, podatke o pristajanju u luci najkasnije do petog dana sljedećeg mjeseca.”

    4.

    Članak 29. zamjenjuje se sljedećim:

    „Članak 29.

    Ograničenja ribolovnih napora za velikooku tunu, žutoperajnu tunu i trup prugavac

    Države članice osiguravaju da se ne poveća broj dana ribolova dodijeljen plovilima s okružujućim mrežama plivaricama za velikooku tunu (Thunnus obesus), žutoperajnu tunu (Thunnus albacares) i trup prugavac (Katsuwonus pelamis) u dijelu Konvencije WCPFC na otvorenom moru između 20 ° S i 20 ° J.”

    5.

    U članku 30., stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:

    „1.   U dijelu Konvencije WCPFC između 20 ° S i 20 ° J zabranjuju se ribolovne aktivnosti plovilima s okružujućim mrežama plivaricama koje se koriste napravama za okupljanje ribe (FAD) između 00:00 sati 1. srpnja 2013. i 24:00 sata 31. listopada 2013. U tom razdoblju, plovilo s okružujućim mrežama plivaricama može obavljati ribolovne aktivnosti samo unutar tog dijela Konvencije WCPFC samo ako se na plovilu nalazi promatrač koji nadzire da plovilo ni u jednom trenutku:

    (a)

    ne upotrijebi ili servisira FAD ili s njim povezanu elektroničku napravu;

    (b)

    ne lovi jata vezano uz FAD.”

    6.

    Umeće se sljedeći članak:

    „Članak 30.a

    Područje preklapanja IATTC-a i WCPFC-a

    1.   Plovila navedena isključivo u registru WCPFC primjenjuju mjere određene u člancima od 29. do 31. pri ribolovu u području preklapanja IATTC-a i WCPFC-a kako je utvrđeno u točki (n) članka 4.

    2.   Plovila navedena i u registru WCPFC i u registru IATTC-a te plovila navedena isključivo u registru IATTC-a primjenjuju mjere određene u točki (a) članka 27. stavka 1. i u članku 27. stavcima od 2. do 6. pri ribolovu u području preklapanja IATTC-a i WCPFC-a kako je određeno u točki (n) članka 4.”

    7.

    Prilozi I.A, I.B, I.D, I.J, III. i VIII. mijenjaju se u skladu s tekstom određenim u Prilogu III. ovoj Uredbi.

    Članak 4.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 1. siječnja 2013.

    Međutim, članak 1. primjenjuje se od 1. siječnja 2012.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 27. ožujka 2013.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    E. GILMORE


    (1)  SL L 358, 31.12.2002., str. 59.

    (2)  Uredba Vijeća (EU) br. 44/2012 od 17. siječnja 2012. o utvrđivanju za 2012. mogućnosti ribolova dostupnih u vodama EU-a i, za plovila EU-a, u određenim vodama izvan EU-a za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje podliježu međunarodnim pregovorima ili sporazumima (SL L 25, 27.1.2012., str. 55.).

    (3)  Uredba Vijeća (EU) br. 39/2013 od 21. siječnja 2013. o utvrđivanju za 2013. mogućnosti ribolova dostupne plovilima EU-a za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje podliježu međunarodnim pregovorima ili sporazumima (SL L 23, 25.1.2013., str. 1.).

    (4)  Uredba Vijeća (EU) br. 40/2012 od 21. siječnja 2013. o utvrđivanju za 2013. mogućnosti ribolova dostupnih u vodama EU-a i, za plovila EU-a, u određenim vodama izvan EU-a za određene riblje stokove i skupine ribljih stokova koje podliježu međunarodnim pregovorima ili sporazumima (SL L 23, 25.1.2013., str. 54.).

    (5)  Sporazum o ribarstvu između Europske ekonomske zajednice i Kraljevine Norveške (SL L 226, 29.8.1980., str. 48.).


    PRILOG I.

    U Prilogu I.C Uredbi (EU) br. 44/2012, unos koji se odnosi na grenlandsku ploču u NAFO 3LMNO zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grenlandska ploča

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    :

    NAFO 3LMNO

    (GHL/N3LMNO)

    Estonija

    328

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Njemačka

    335

    Latvija

    46

    Litva

    23 (1)

    Španjolska

    4 486

    Portugal

    1 875 (2)

    Unija

    7 093 (3)

    TAC

    12 098


    (1)  Ovoj se kvoti dodaje dodatna količina od 19,6 tona kao rezultat prijenosa mogućnosti ribolova od treće zemlje.

    (2)  Ovoj se kvoti dodaje dodatna količina od 10 tona kao rezultat prijenosa mogućnosti ribolova od treće zemlje.

    (3)  Ovoj se kvoti dodaje dodatna količina od 29,6 tona kao rezultat prijenosa mogućnosti ribolova od treće zemlje.”


    PRILOG II.

    1.

    U dijelu B Priloga I. Uredbi (EU) br. 39/2013, unos koji se odnosi na šarun u VIII.c zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Šarun

    Trachurus spp.

    Zona

    :

    VIII.c

    (JAX/08C.)

    Španjolska

    22 409 (1)  (3)

    Analitički TAC

    Francuska

    388 (1)

    Portugal

    2 214 (1)  (3)

    Unija

    25 011

    TAC

    25 011

    2.

    U dijelu B Priloga I. Uredbi (EU) br. 39/2013, unos koji se odnosi na šarun u IX. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Šarun

    Trachurus spp.

    Zona

    :

    IX

    (JAX/09.)

    Španjolska

    7 762 (4)  (5)

    Analitički TAC

    Portugal

    22 238 (4)  (5)

    Unija

    30 000

    TAC

    30 000

    3.

    U dijelu B Priloga I. Uredbi (EU) br. 39/2013, unos koji se odnosi na šarun u X.; vode EU-a u području CECAF zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Šarun

    Trachurus spp.

    Zona

    :

    X.; vode EU-a u području CECAF (6)

    (JAX/X34PRT)

    Portugal

    Potrebno utvrditi (7)  (8)

    Sigurnosni TAC

    Unija

    Potrebno utvrditi (9)

    TAC

    Potrebno utvrditi (9)

    4.

    U dijelu B Priloga I. Uredbi (EU) br. 39/2013, unos koji se odnosi na šarun u vodama EU-a područja CECAF zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Šarun

    Trachurus spp.

    Zona

    :

    vode EU-a u području CECAF (10)

    (JAX/341PRT)

    Portugal

    Potrebno utvrditi (11)  (12)

    Sigurnosni TAC

    Unija

    Potrebno utvrditi (13)

    TAC

    Potrebno utvrditi (13)


    (1)  Od čega se, bez obzira na članak 19. Uredbe (EZ) br. 850/98 (), najviše 5 % može odnositi na šarun duljine od 12 do 14 cm. U svrhu kontrole te količine na masu istovara primjenjuje se konverzijski faktor od 1,20.

    (2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 850/98 od 30. ožujka 1998. o očuvanju ribolovnih resursa putem tehničkih mjera za zaštitu nedoraslih morskih organizama (SL L 125, 27.4.1998., str. 1.).

    (3)  Posebni uvjet: najviše 5 % ove kvote može se izloviti u IX. (JAX/*09.).”

    (4)  Od čega se, bez obzira na članak 19. Uredbe (EZ) br. 850/98, najviše 5 % može odnositi na šarun duljine od 12 do 14 cm. U svrhu kontrole te količine na masu istovara primjenjuje se konverzijski faktor od 1,20.

    (5)  Posebni uvjet: najviše 5 % ove kvote može se izloviti u VIII.c (JAX/*08C.).”

    (6)  Vode uz otočje Azori.

    (7)  Od čega se, bez obzira na članak 19. Uredbe (EZ) br. 850/98, najviše 5 % može odnositi na šarun dužine od 12 do 14 cm. U svrhu kontrole te količine na težinu istovara primjenjuje se konverzijski faktor od 1,20.

    (8)  Primjenjuje se članak 6. ove Uredbe.

    (9)  Utvrđuje se na istu količinu određenu u skladu s napomenom 3.”

    (10)  Vode uz otočje Madeira.

    (11)  Od čega se, bez obzira na članak 19. Uredbe (EZ) br. 850/98, najviše 5 % može odnositi na šarun dužine od 12 do 14 cm. U svrhu kontrole te količine na težinu istovara primjenjuje se konverzijski faktor od 1,20.

    (12)  Primjenjuje se članak 6. ove Uredbe.

    (13)  Utvrđuje se na istu količinu određenu u skladu s napomenom 3.”


    PRILOG III.

    1.

    Prilog I.A Uredbi (EU) br. 40/2013 mijenja se kako slijedi:

    (a)

    unos koji se odnosi na hujice i povezani slučajni usputni ulov u vodama EU-a u II.a, III.a i IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Hujica i povezani slučajni usputni ulov

    Ammodytes spp.

    Zona

    :

    vode EU-a u II.a, III.a i IV. (1)

    Danska

    249 006 (2)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ujedinjena Kraljevina

    5 443 (2)

    Njemačka

    381 (2)

    Švedska

    9 144 (2)

    Unija

    263 974

    Norveška

    22 450

    TAC

    286 424

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u područjima upravljanja za hujice, kako je određeno u Prilogu III.B:

    Zona

    :

    vode EU-a područja upravljanja za hujice

     

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    (SAN/234_1)

    (SAN/234_2)

    (SAN/234_3)

    (SAN/234_4)

    (SAN/234_5)

    (SAN/234_6)

    (SAN/234_7)

    Danska

    190 635

    16 549

    37 731

    3 773

    0

    317

    0

    Ujedinjena Kraljevina

    4 167

    362

    825

    82

    0

    7

    0

    Njemačka

    292

    25

    58

    6

    0

    0

    0

    Švedska

    7 000

    608

    1 386

    139

    0

    12

    0

    Unija

    202 094

    17 544

    40 000

    4 000

    0

    336

    0

    Norveška

    22 450

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Ukupno

    224 544

    17 544

    40 000

    4 000

    0

    336

    0”

    (b)

    unos koji se odnosi na grdobinu mrkulju u norveškim vodama u IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grdobina mrkulja

    Lophiidae

    Zona

    :

    norveške vode u IV.

    (ANF/04-N.)

    Belgija

    45

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    1 152

    Njemačka

    18

    Nizozemska

    16

    Ujedinjena Kraljevina

    269

    Unija

    1 500

    TAC

    Nije relevantno”

    (c)

    unos koji se odnosi na kljovan u vodama EU-a i međunarodnim vodama u V., VI. i VII. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Kljovan

    Brosme brosme

    Zona

    :

    vode EU-a i međunarodne vode u V., VI. i VII.

    (USK/567EI.)

    Njemačka

    13

    Analitički TAC

    Primjenjuje se članak 11. ove Uredbe.

    Španjolska

    46

    Francuska

    548

    Irska

    53

    Ujedinjena Kraljevina

    264

    Ostale zemlje

    13 (3)

    Unija

    937

    Norveška

    2 923 (4)  (5)  (6)

    TAC

    3 860

    (d)

    unos koji se odnosi na sleđ u III.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sleđ (7)

    Clupea harengus

    Zona

    :

    III.a

    (HER/03A.)

    Danska

    23 115 (8)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Njemačka

    370 (8)

    Švedska

    24 180 (8)

    Unija

    47 665 (8)

    TAC

    55 000

    (e)

    unos koji se odnosi na sleđ u vodama EU-a i norveškim vodama u IV. sjeverno od 53° 30′ S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sleđ (9)

    Clupea harengus

    Zona

    :

    vode EU-a i norveške vode u IV. sjeverno od 53° 30′ S

    (HER/4AB.)

    Danska

    81 945

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Njemačka

    50 632

    Francuska

    23 464

    Nizozemska

    59 995

    Švedska

    4 863

    Ujedinjena Kraljevina

    65 901

    Unija

    286 800

    Norveška

    138 620 (10)

    TAC

    478 000

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše gore navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode južno

    od 62° S (HER/*04N-) ()

    Unija

    50 000

    ()  Istovar sleđa ulovljenog mrežama oka veličine 32 mm ili veće. Države članice zasebno prijavljuju istovar sleđa u IV.a (HER/*4AN.) i IV.b (HER/*4BN.).”

    (f)

    unos koji se odnosi na sleđ u norveškim vodama južno od 62° S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sleđ (12)

    Clupea harengus

    Zona

    :

    norveške vode južno od 62° S

    (HER/04-N.)

    Švedska

    922 (12)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Unija

    922

    TAC

    478 000

    (g)

    unos koji se odnosi na sleđ u III.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sleđ (13)

    Clupea harengus

    Zona

    :

    III.a

    (HER/03A-BC)

    Danska

    5 692

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Njemačka

    51

    Švedska

    916

    Unija

    6 659

    TAC

    6 659

    (h)

    unos koji se odnosi na sleđ u IV., VII.d i vodama EU-a u II.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sleđ (14)

    Clupea harengus

    Zona

    :

    IV., VII.d i vode EU-a u II.a

    (HER/2A47DX)

    Belgija

    71

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    13 787

    Njemačka

    71

    Francuska

    71

    Nizozemska

    71

    Švedska

    67

    Ujedinjena Kraljevina

    262

    Unija

    14 400

    TAC

    14 400

    (i)

    unos koji se odnosi na sleđ u IV.c, VII.d zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sleđ (15)

    Clupea harengus

    Zona

    :

    IV.c, VII.d (16)

    (HER/4CXB7D)

    Belgija

    9 285 (17)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    1 187 (17)

    Njemačka

    733 (17)

    Francuska

    13 035 (17)

    Nizozemska

    23 276 (17)

    Ujedinjena Kraljevina

    5 064 (17)

    Unija

    52 580

    TAC

    478 000

    (j)

    unos koji se odnosi na atlantski bakalar u Skagerraku zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantski bakalar

    Gadus morhua

    Zona

    :

    Skagerrak

    (COD/03AN.)

    Belgija

    9 (18)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    3 026 (18)

    Njemačka

    76 (18)

    Nizozemska

    19 (18)

    Švedska

    530 (18)

    Unija

    3 660

    TAC

    3 783

    (k)

    unos koji se odnosi na atlantski bakalar u IV.; vode EU-a u II.a; dio u III.a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantski bakalar

    Gadus morhua

    Zona

    :

    IV.; vode EU-a u II.a; dio u III.a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom

    (COD/2A3AX4)

    Belgija

    782 (19)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    4 495 (19)

    Njemačka

    2 850 (19)

    Francuska

    966 (19)

    Nizozemska

    2 540 (19)

    Švedska

    30 (19)

    Ujedinjena Kraljevina

    10 311 (19)

    Unija

    21 974

    Norveška

    4 501 (20)

    TAC

    26 475

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode u IV.

    (COD/*04N-)

    Unija

    19 099”

    (l)

    unos koji se odnosi na atlantski bakalar u norveškim vodama južno od 62 ° S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantski bakalar

    Gadus morhua

    Zona

    :

    norveške vode južno od 62 ° S

    (COD/04-N.)

    Švedska

    382 (21)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Unija

    382

    TAC

    Nije relevantno

    (m)

    unos koji se odnosi na atlantski bakalar u VII.d zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantski bakalar

    Gadus morhua

    Zona

    :

    VII.d

    (COD/07D.)

    Belgija

    66 (22)

    Analitički TAC

    Francuska

    1 295 (22)

    Nizozemska

    39 (22)

    Ujedinjena Kraljevina

    143 (22)

    Unija

    1 543

    TAC

    1 543

    (n)

    unos koji se odnosi na koljak u III.a, vode EU-a u podsektorima 22-32 zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Koljak

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    :

    III.a, vode EU-a u podsektorima 22-32

    (HAD/3A/BCD)

    Belgija

    13

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    2 231

    Njemačka

    142

    Nizozemska

    3

    Švedska

    264

    Unija

    2 653

    TAC

    2 770”

    (o)

    unos koji se odnosi na koljak u IV.; vode EU-a u II.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Koljak

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    :

    IV.; vode EU-a u II.a

    (HAD/2AC4.)

    Belgija

    257

    Analitički TAC

    Danska

    1 770

    Njemačka

    1 126

    Francuska

    1 963

    Nizozemska

    193

    Švedska

    178

    Ujedinjena Kraljevina

    29 194

    Unija

    34 681

    Norveška

    10 359

    TAC

    45 040

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode u IV.

    (HAD/*04N-)

    Unija

    25 798”

    (p)

    unos koji se odnosi na koljak u norveškim vodama južno od 62° S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Koljak

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    :

    norveške vode južno od 62° S

    (HAD/04-N.)

    Švedska

    707 (23)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Unija

    707

    TAC

    Nije relevantno

    (q)

    unos koji se odnosi na pišmolj u III.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Pišmolj

    Merlangius merlangus

    Zona

    :

    III.a

    (WHG/03A.)

    Danska

    929

    Sigurnosni TAC

    Nizozemska

    3

    Švedska

    99

    Unija

    1 031

    TAC

    1 050”

    (r)

    unos koji se odnosi na pišmolj u IV.; vode EU-a u II.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Pišmolj

    Merlangius merlangus

    Zona

    :

    IV.; vode EU-a u II.a

    (WHG/2AC4.)

    Belgija

    365

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    1 577

    Njemačka

    410

    Francuska

    2 370

    Nizozemska

    912

    Švedska

    3

    Ujedinjena Kraljevina

    11 402

    Unija

    17 039

    Norveška

    1 893 (24)

    TAC

    18 932

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode u IV.

    (WHG/*04N-)

    Unija

    11 544”

    (s)

    unos koji se odnosi na pišmolj i kolju u norveškim vodama južno od 62° S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Pišmolj i kolja

    Merlangius merlangus i Pollachius pollachius

    Zona

    :

    norveške vode južno od 62° S

    (WHG/04-N.) za pišmolj;

    (POL/04-N.) za kolju

    Švedska

    190 (25)

    Sigurnosni TAC.

    Unija

    190

    TAC

    Nije relevantno

    (t)

    unos koji se odnosi na ugoticu pučinku u norveškim vodama u II. i IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ugotica pučinka

    Micromesistius poutassou

    Zona

    :

    Norveške vode u II. i IV.

    (WHB/24-N.)

    Danska

    0

    Analitički TAC

    Ujedinjena Kraljevina

    0

    Unija

    0

    TAC

    643 000”

    (u)

    unos za ugoticu pučinku u vodama EU-a i međunarodnim vodama u I., II., III., IV., V., VI., VII., VIII.a, VIII.b, VIII.d, VIII.e, XII. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ugotica pučinka

    Micromesistius poutassou

    Zona

    :

    vode EU-a i međunarodne vode u I., II., III., IV., V., VI., VII., VIII.a, VIII.b, VIII.d, VIII.e, XII. i XIV.

    (WHB/1X14)

    Danska

    17 715 (26)

    Analitički TAC

    Njemačka

    6 888 (26)

    Španjolska

    15 018 (26)  (27)

    Francuska

    12 328 (26)

    Irska

    13 718 (26)

    Nizozemska

    21 601 (26)

    Portugal

    1 395 (26)  (27)

    Švedska

    4 382 (26)

    Ujedinjena Kraljevina

    22 987 (26)

    Unija

    116 032 (26)

    Norveška

    45 000

    TAC

    643 000

    (v)

    unos koji se odnosi na ugoticu pučinku u VIII.c, IX. i X.; vode EU-a u području CECAF 34.1.1. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ugotica pučinka

    Micromesistius poutassou

    Zona

    :

    VIII.c, IX. i X.; vode EU-a u području CECAF 34.1.1

    (WHB/8C3411)

    Španjolska

    13 213

    Analitički TAC

    Portugal

    3 303

    Unija

    16 516 (28)

    TAC

    643 000

    (w)

    unos koji se odnosi na ugoticu pučinku u vodama EU-a u II., IV.a, V., VI. sjeverno od 56° 30′ S i u VII. zapadno od 12° Z zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ugotica pučinka

    Micromesistius poutassou

    Zona

    :

    vode EU-a u II., IV.a, V., VI. sjeverno od 56° 30′ S i u VII. zapadno od 12° Z

    (WHB/24A567)

    Norveška

    113 630 (29)  (30)

    Analitički TAC

    TAC

    643 000

    (x)

    unos koji se odnosi na manjić morski u vodama EU-a i međunarodnim vodama u V.b, VI., VII. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Manjić morski

    Molva dypterygia

    Zona

    :

    vode EU-a i međunarodne vode u V.b, VI. i VII.

    (BLI/5B67-)

    Njemačka

    25

    Analitički TAC

    Primjenjuje se članak 11. ove Uredbe.

    Estonija

    4

    Španjolska

    79

    Francuska

    1 806

    Irska

    7

    Litva

    2

    Poljska

    1

    Ujedinjena Kraljevina

    459

    Ostale zemlje

    7 (31)

    Unija

    2 390

    Norveška

    150 (32)

    TAC

    2 540

    (y)

    unos koji se odnosi na manjić u vodama EU-a i međunarodnim vodama u VI., VII., VIII., IX., X., XII. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Manjić

    Molva molva

    Zona

    :

    vode EU-a i međunarodne vode u VI., VII., VIII., IX., X., XII. i XIV.

    (LIN/6X14.)

    Belgija

    30

    Analitički TAC

    Primjenjuje se članak 11. ove Uredbe.

    Danska

    5

    Njemačka

    109

    Španjolska

    2 211

    Francuska

    2 357

    Irska

    591

    Portugal

    5

    Ujedinjena Kraljevina

    2 716

    Unija

    8 024

    Norveška

    6 140 (33)  (34)

    TAC

    14 164

    (z)

    unos koji se odnosi na manjić u norveškim vodama u IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Manjić

    Molva molva

    Zona

    :

    norveške vode u IV.

    (LIN/04-N.)

    Belgija

    7

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    831

    Njemačka

    23

    Francuska

    9

    Nizozemska

    1

    Ujedinjena Kraljevina

    74

    Unija

    945

    TAC

    Nije relevantno”

    (aa)

    unos koji se odnosi na škamp u norveškim vodama u IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Škamp

    Nephrops norvegicus

    Zona

    :

    norveške vode u IV.

    (NEP/04-N.)

    Danska

    947

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Njemačka

    0

    Ujedinjena Kraljevina

    53

    Unija

    1 000

    TAC

    Nije relevantno”

    (bb)

    unos koji se odnosi na sjevernu kozicu u III.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sjeverna kozica

    Pandalus borealis

    Zona

    :

    III.a

    (PRA/03A.)

    Danska

    2 308

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Švedska

    1 243

    Unija

    3 551

    TAC

    6 650”

    (cc)

    unos koji se odnosi na sjevernu kozicu u norveškim vodama južno od 62° S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sjeverna kozica

    Pandalus borealis

    Zona

    :

    norveške vode južno od 62° S

    (PRA/04-N.)

    Danska

    357

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Švedska

    123 (35)

    Unija

    480

    TAC

    Nije relevantno

    (dd)

    unos koji se odnosi na iverak u Skagerraku zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Iverak

    Pleuronectes platessa

    Zona

    :

    Skagerrak

    (PLE/03AN.)

    Belgija

    55

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    7 117

    Njemačka

    37

    Nizozemska

    1 369

    Švedska

    381

    Unija

    8 959

    TAC

    9 142”

    (ee)

    unos koji se odnosi na iverak u IV.; vode EU-a u II.a; dio u III.a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Iverak

    Pleuronectes platessa

    Zona

    :

    IV.; vode EU-a u II.a; dio u III.a koji nije obuhvaćen Skagerrakom i Kattegatom

    (PLE/2A3AX4)

    Belgija

    5 614

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    18 245

    Njemačka

    5 263

    Francuska

    1 053

    Nizozemska

    35 086

    Ujedinjena Kraljevina

    25 964

    Unija

    91 225

    Norveška

    5 845

    TAC

    97 070

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode u IV.

    (PLE/*04N-)

    Unija

    37 331”

    (ff)

    unos koji se odnosi na crni bakalar u III.a i IV., vode EU-a u II.a, III.b, III.c i podsektori 22-32 zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Crni bakalar

    Pollachius virens

    Zona

    :

    III.a i IV., vode EU-a u II.a, III.b, III.c i podsektorima 22-32

    (POK/2A34.)

    Belgija

    32

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Danska

    3 757

    Njemačka

    9 487

    Francuska

    22 326

    Nizozemska

    95

    Švedska

    516

    Ujedinjena Kraljevina

    7 273

    Unija

    43 486

    Norveška

    47 734 (36)

    TAC

    91 220

    (gg)

    unos koji se odnosi na crni bakalar u VI.; vode EU-a i međunarodne vode u V.b, XII. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Crni bakalar

    Pollachius virens

    Zona

    :

    VI.; vode EU-a i međunarodne vode u V.b, XII. i XIV.

    (POK/56-14)

    Njemačka

    484

    Analitički TAC

    Francuska

    4 805

    Irska

    421

    Ujedinjena Kraljevina

    3 254

    Unija

    8 964

    Norveška

    500 (37)

    TAC

    9 464

    (hh)

    unos koji se odnosi na crni bakalar u norveškim vodama južno od 62° S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Crni bakalar

    Pollachius virens

    Zona

    :

    norveške vode južno od 62° S

    (POK/04-N.)

    Švedska

    880 (38)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Unija

    880

    TAC

    Nije relevantno

    (ii)

    unos koji se odnosi na grenlandsku ploču u vodama EU-a u II.a i IV.; vodama EU-a i međunarodnim vodama u V.B i VI. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grenlandska ploča

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    :

    vode EU-a u II.a i IV.; vode EU-a i međunarodne vode u V.B i VI.

    (GHL/2A-C46)

    Danska

    13

    Analitički TAC

    Njemačka

    23

    Estonija

    13

    Španjolska

    13

    Francuska

    218

    Irska

    13

    Litva

    13

    Poljska

    13

    Ujedinjena Kraljevina

    857

    Unija

    1 176

    Norveška

    824 (39)

    TAC

    2 000

    (jj)

    unos koji se odnosi na skušu u III.a i IV., vodama EU-a u II.a, III.b, III.c i podsektorima 22-32 zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Skuša

    Scomber scombrus

    Zona

    :

    III.a i IV., vode EU-a u II.a, III.b, III.c i podsektorima 22-32

    (MAC/2A34.)

    Belgija

    440 (42)

    Analitički TAC

    Danska

    15 072 (42)

    Njemačka

    459 (42)

    Francuska

    1 387 (42)

    Nizozemska

    1 396 (42)

    Švedska

    4 174 (40)  (41)  (42)

    Ujedinjena Kraljevina

    1 293 (42)

    Unija

    24 221 (40)  (42)

    Norveška

    141 809 (43)

    TAC

    Nije relevantno

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećim zonama:

     

    III.a

    (MAC/*03A.)

    III.a i IV.bc

    (MAC/*3A4BC)

    IV.b

    (MAC/*04B.)

    IV.c

    (MAC/*04C.)

    VI., međunarodne vode u II.a, od 1. siječnja do 31. ožujka 2013. i u prosincu 2013.

    (MAC/*2A6.)

    Danska

    0

    4 130

    0

    0

    8 107

    Francuska

    0

    490

    0

    0

    0

    Nizozemska

    0

    490

    0

    0

    0

    Švedska

    0

    0

    390

    10

    1 573

    Ujedinjena Kraljevina

    0

    490

    0

    0

    0

    Norveška

    3 000

    0

    0

    0

    0”

    (kk)

    unos koji se odnosi na skušu u VI., VII., VIII.a, VIII.b, VIII.d i VIII.e; vodama EU-a i međunarodnim vodama u V.b; međunarodnim vodama u II.a, XII. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Skuša

    Scomber scombrus

    Zona

    :

    VI., VII., VIII.a, VIII.b, VIII.d i VIII.e; vode EU-a i međunarodne vode u V.b; međunarodne vode u II.a, XII. i XIV.

    (MAC/2CX14-)

    Njemačka

    17 326

    Analitički TAC

    Španjolska

    18

    Estonija

    144

    Francuska

    11 552

    Irska

    57 753

    Latvija

    106

    Litva

    106

    Nizozemska

    25 267

    Poljska

    1 220

    Ujedinjena Kraljevina

    158 825

    Unija

    272 317

    Norveška

    11 788 (44)  (45)

    TAC

    Nije relevantno

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećim zonama i u navedernim razdobljima:

     

    vode EU-a i norveške vode u IV.a

    (MAC/*4A-EN)

    U razdobljima od 1. siječnja do 15. veljače 2013. i od 1. rujna do 31. prosinca 2013.

    norveške vode u II.a

    (MAC/*2AN-)

    Njemačka

    6 971

    710

    Francuska

    4 648

    473

    Irska

    23 237

    2 366

    Nizozemska

    10 166

    1 035

    Ujedinjena Kraljevina

    63 905

    6 507

    Unija

    108 927

    11 091”

    (ll)

    unos koji se odnosi na skušu u VIII.c, IX. i X.; vodama EU-a u području CECAF 34.1.1. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Skuša

    Scomber scombrus

    Zona

    :

    VIII.c, IX. i X.; vode EU-a u području CECAF 34.1.1

    (MAC/8C3411)

    Španjolska

    25 682 (46)

    Analitički TAC

    Francuska

    170 (46)

    Portugal

    5 308 (46)

    Unija

    31 160

    TAC

    Nije relevantno

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    VIII.b

    (MAC/*08B.)

    Španjolska

    2 157

    Francuska

    14

    Portugal

    446”

    (mm)

    unos koji se odnosi na skušu u norveškim vodama u IIa. i IV.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Skuša

    Scomber scombrus

    Zona

    :

    Norveške vode u II.a i IV.a

    (MAC/2A4A-N)

    Danska

    10 694 (47)

    Analitički TAC

    Unija

    10 694 (47)

    TAC

    Nije relevantno

    (nn)

    unos koji se odnosi na list u vodama EU-a u II. i IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    List

    Solea solea

    Zona

    :

    vode EU-a u II. i IV.

    (SOL/24-C.)

    Belgija

    1 164

    Analitički TAC

    Danska

    532

    Njemačka

    931

    Francuska

    233

    Nizozemska

    10 511

    Ujedinjena Kraljevina

    599

    Unija

    13 970

    Norveška

    30 (48)

    TAC

    14 000

    (oo)

    unos koji se odnosi na papalinu i povezani slučajni usputni ulov u III.a zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Papalina i povezani slučajni usputni ulov

    Sprattus sprattus

    Zona

    :

    III.a

    (SPR/03A.)

    Danska

    27 875 (49)

    Sigurnosni TAC

    Njemačka

    58 (49)

    Švedska

    10 547 (49)

    Unija

    38 480

    TAC

    41 600

    (pp)

    unos koji se odnosi na papalinu i povezani slučajni usputni ulov u vodama EU-a u II.a and IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Papalina i povezani slučajni usputni ulov

    Sprattus sprattus

    Zona

    :

    vode EU-a u II.a i IV.

    (SPR/2AC4-C)

    Belgija

    1 737 (51)

    Sigurnosni TAC

    Danska

    137 489 (51)

    Njemačka

    1 737 (51)

    Francuska

    1 737 (51)

    Nizozemska

    1 737 (51)

    Švedska

    1 330 (50)  (51)

    Ujedinjena Kraljevina

    5 733 (51)

    Unija

    151 500

    Norveška

    10 000

    TAC

    161 500

    (qq)

    unos koji se odnosi na šarun i povezani slučajni usputni ulov u vodama EU-a u IV.b, IV.c i VII.d zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Šarun i povezani slučajni usputni ulov

    Trachurus spp.

    Zona

    :

    vode EU-a u IV.b, IV.c i VII.d

    (JAX/4BC7D)

    Belgija

    38 (54)

    Sigurnosni TAC

    Danska

    16 367 (54)

    Njemačka

    1 445 (52)  (54)

    Španjolska

    304 (54)

    Francuska

    1 358 (52)  (54)

    Irska

    1 029 (54)

    Nizozemska

    9 854 (52)  (54)

    Portugal

    35 (54)

    Švedska

    75 (54)

    Ujedinjena Kraljevina

    3 895 (52)  (54)

    Unija

    34 400

    Norveška

    3 550 (53)

    TAC

    37 950

    (rr)

    unos koji se odnosi na šarun i povezani slučajni usputni ulov u vodama EU-a u II.a, IV.a; VI., VII.a-c, VII.e-k, VIII.a, VIII.b, VIII.d i VIII.e; vodama EU-a i međunarodnim vodama u V.b; međunarodnim vodama u XII. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Šarun i povezani slučajni usputni ulov

    Trachurus spp.

    Zona

    :

    vode EU-a u II.a, IV.a; VI., VII.a-c, VII.e-k, VIII.a, VIII.b, VIII.d i VIII.e; vode EU-a i međunarodne vode u V.b; međunarodne vode u XII. i XIV.

    (JAX/2A-14)

    Danska

    15 702 (55)  (57)

    Analitički TAC

    Njemačka

    12 251 (55)  (56)  (57)

    Španjolska

    16 711 (57)

    Francuska

    6 306 (55)  (56)  (57)

    Irska

    40 803 (55)  (57)

    Nizozemska

    49 156 (55)  (56)  (57)

    Portugal

    1 610 (57)

    Švedska

    675 (55)  (57)

    Ujedinjena Kraljevina

    14 775 (55)  (56)  (57)

    Unija

    157 989

    TAC

    157 989

    (ss)

    unos koji se odnosi na norvešku ugoticu i povezani slučajni usputni ulov u III.a; vodama EU-a u II.a i IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Norveška ugotica i povezani slučajni usputni ulov

    Trisopterus esmarki

    Zona

    :

    III.a; vode EU-a u II.a i IV.

    (NOP/2A3A4.)

    Danska

    167 345 (58)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Njemačka

    32 (58)  (59)

    Nizozemska

    123 (58)  (59)

    Unija

    167 500 (58)

    Norveška

    20 000

    TAC

    187 500

    (tt)

    unos koji se odnosi na industrijsku ribu u norveškim vodama u IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Industrijska riba

    Zona

    :

    norveške vode u IV.

    (I/F/04-N.)

    Švedska

    800 (60)  (61)

    Sigurnosni TAC

    Unija

    800

    TAC

    Nije relevantno

    (uu)

    unos koji se odnosi na ostale vrste u vodama EU-a u V.b, VI. i VII. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ostale vrste

    Zona

    :

    vode EU-a u V.b, VI. i VII.

    (OTH/5B67-C)

    Unija

    Nije relevantno

    Sigurnosni TAC

    Norveška

    140 (62)

    TAC

    Nije relevantno

    (vv)

    unos koji se odnosi na ostale vrste u norveškim vodama u IV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ostale vrste

    Zona

    :

    norveške vode u IV.

    (OTH/04-N.)

    Belgija

    35

    Sigurnosni TAC

    Danska

    3 250

    Njemačka

    366

    Francuska

    151

    Nizozemska

    260

    Švedska

    Nije relevantno (63)

    Ujedinjena Kraljevina

    2 438

    Unija

    6 500 (64)

    TAC

    Nije relevantno

    (ww)

    unos koji se odnosi na ostale vrste u vodama EU-a u II.a, IV. i VI.a sjeverno od 56° 30′‚ S zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ostale vrste

    Zona

    :

    vode EU-a u II.a, IV. i VI.a. sjeverno od 56° 30′ S

    (OTH/2A46AN)

    Unija

    Nije relevantno

    Sigurnosni TAC

    Norveška

    3 250 (65)  (66)

    TAC

    Nije relevantno

    2.

    Prilog I.B Uredbi (EU) br. 40/2013 mijenja se kako slijedi:

    (a)

    unos koji se odnosi na sleđ u vodama EU, norveškim i međunarodnim vodama u I. i II. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sleđ

    Clupea harengus

    Zona

    :

    vode EU, norveške i međunarodne vode u I. i II.

    (HER/1/2-)

    Belgija

    14 (67)

    Analitički TAC

    Danska

    13 806 (67)

    Njemačka

    2 418 (67)

    Španjolska

    46 (67)

    Francuska

    596 (67)

    Irska

    3 574 (67)

    Nizozemska

    4 941 (67)

    Poljska

    699 (67)

    Portugal

    46 (67)

    Finska

    214 (67)

    Švedska

    5 116 (67)

    Ujedinjena Kraljevina

    8 827 (67)

    Unija

    40 297 (67)

    Norveška

    34 695 (68)

    TAC

    619 000

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore spomenutog udjela Unije u TAC, najviše 34 695 tona može se uloviti u sljedećoj zoni:

    Norveške vode sjeverno od 62° S i u ribarstvenoj zoni oko otoka Jan Mayen

    (HER/*2AJMN)”

    (b)

    unos koji se odnosi na atlantski bakalar u norveškim vodama u I. i II. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantski bakalar

    Gadus morhua

    Zona

    :

    Norveške vode u I. i II.

    (COD/1N2AB.)

    Njemačka

    2 413

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Grčka

    299

    Španjolska

    2 691

    Irska

    299

    Francuska

    2 215

    Portugal

    2 691

    Ujedinjena Kraljevina

    9 363

    Unija

    19 971

    TAC

    Nije relevantno”

    (c)

    unos koji se odnosi na atlantski bakalar u grenlandskim vodama u NAFO 1 i grenlandskim vodama u XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantski bakalar

    Gadus morhua

    Zona

    :

    Grenlandske vode u NAFO 1 i grenlandske vode u XIV.

    (COD/N1GL14)

    Njemačka

    1 391 (69)  (70)  (71)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ujedinjena Kraljevina

    309 (69)  (70)  (71)

    Unija

    1 700 (69)  (70)  (71)

    Norveška

    500

    TAC

    Nije relevantno

    (d)

    unos koji se odnosi na atlantski bakalar u I. i II.b zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantski bakalar

    Gadus morhua

    Zona

    :

    I. i II.b

    (COD/1/2B.)

    Njemačka

    7 739 (74)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Španjolska

    14 329 (74)

    Francuska

    3 758 (74)

    Poljska

    3 057 (74)

    Portugal

    2 816 (74)

    Ujedinjena Kraljevina

    5 223 (74)

    Ostale države članice

    250 (72)  (74)

    Unija

    37 172 (73)

    TAC

    986 000

    (e)

    unos koji se odnosi na atlantsku ploču u grenlandskim vodama u V. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantska ploča

    Hippoglossus hippoglossus

    Zona

    :

    Grenlandske vode u V. i XIV.

    (HAL/514GRN)

    Portugal

    125

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Unija

    125

    Norveška

    75 (75)

    TAC

    Nije relevantno

    (f)

    unos koji se odnosi na atlantsku ploču u grenlandskim vodama u NAFO 1 zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Atlantska ploča

    Hippoglossus hippoglossus

    Zona

    :

    Grenlandske vode u NAFO 1

    (HAL/N1GRN.)

    Unija

    125

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Norveška

    75 (76)

    TAC

    Nije relevantno

    (g)

    unos koji se odnosi na grenadire u grenlandskim vodama u V. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grenadiri

    Macrourus spp.

    Zona

    :

    Grenlandske vode u V. i XIV.

    (GRV/514GRN)

    Unija

    140 (77)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    TAC

    Nije relevantno (78)

    (h)

    unos koji se odnosi na grenadire u grenlandskim vodama u NAFO 1 zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grenadiri

    Macrourus spp.

    Zona

    :

    Grenlandske vode u NAFO 1

    (GRV/N1GRN.)

    Unija

    140 (79)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    TAC

    Nije relevantno (80)

    (i)

    unos koji se odnosi na kapelan u grenlandskim vodama u V. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Kapelan

    Mallotus villosus

    Zona

    :

    Grenlandske vode u V. i XIV.

    (CAP/514GRN)

    Danska

    4 909

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ujedinjena Kraljevina

    46

    Švedska

    352

    Njemačka

    214

    Sve države članice.

    254 (81)  (82)

    Unija

    5 775 (83)

    TAC

    Nije relevantno

    (j)

    unos koji se odnosi na koljak u norveškim vodama u I. i II. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Koljak

    Melanogrammus aeglefinus

    Zona

    :

    Norveške vode u I. i II.

    (HAD/1N2AB.)

    Njemačka

    317

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Francuska

    191

    Ujedinjena Kraljevina

    973

    Unija

    1 481

    TAC

    Nije relevantno”

    (k)

    unos koji se odnosi na sjevernu kozicu u grenlandskim vodama u V. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Sjeverna kozica

    Pandalus borealis

    Zona

    :

    Grenlandske vode u V. i XIV.

    (PRA/514GRN)

    Danska

    2 400

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Francuska

    2 400

    Unija

    4 800

    Norveška

    2 700

    TAC

    Nije relevantno”

    (l)

    unos koji se odnosi na crni bakalar u norveškim vodama u I. i II. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Crni bakalar

    Pollachius virens

    Zona

    :

    Norveške vode u I. i II.

    (POK/1N2AB.)

    Njemačka

    2 040

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Francuska

    328

    Ujedinjena Kraljevina

    182

    Unija

    2 550

    TAC

    Nije relevantno”

    (m)

    unos koji se odnosi na grenlandsku ploču u norveškim vodama u I. i II. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grenlandska ploča

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    :

    Norveške vode u I. i II.

    (GHL/1N2AB.)

    Njemačka

    25 (84)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ujedinjena Kraljevina

    25 (84)

    Unija

    50 (84)

    TAC

    Nije relevantno

    (n)

    unos koji se odnosi na grenlandsku ploču u grenlandskim vodama u NAFO 1 zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grenlandska ploča

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    :

    Grenlandske vode u NAFO 1

    (GHL/N1GRN.)

    Njemačka

    2 075

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Unija

    2 075 (85)

    Norveška

    575

    TAC

    Nije relevantno

    (o)

    unos koji se odnosi na grenlandsku ploču u grenlandskim vodama u V. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Grenlandska ploča

    Reinhardtius hippoglossoides

    Zona

    :

    Grenlandske vode u V. i XIV.

    (GHL/514GRN)

    Njemačka

    3 695

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ujedinjena Kraljevina

    195

    Unija

    3 890 (86)

    Norveška

    575

    TAC

    Nije relevantno

    (p)

    unos koji se odnosi na škarpinu u norveškim vodama u I. i II. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Škarpina

    Sebastes spp.

    Zona

    :

    Norveške vode u I. i II.

    (RED/1N2AB.)

    Njemačka

    766 (87)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Španjolska

    95 (87)

    Francuska

    84 (87)

    Portugal

    405 (87)

    Ujedinjena Kraljevina

    150 (87)

    Unija

    1 500 (87)

    TAC

    Nije relevantno

    (q)

    unos koji se odnosi na škarpinu (pelagijski) u grenlandskim vodama u NAFO 1F i grenlandskim vodama u V. i XIV. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Škarpina (pelagijski)

    Sebastes spp.

    Zona

    :

    Grenlandske vode u NAFO 1 i grenlandske vode u V. i XIV.

    (RED/N1G14P)

    Njemačka

    2 173 (88)  (89)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Francuska

    11 (88)  (89)

    Ujedinjena Kraljevina

    16 (88)  (89)

    Unija

    2 200 (88)  (89)

    Norveška

    800 (90)

    TAC

    Nije relevantno

    (r)

    unos koji se odnosi na ostale vrste u norveškim vodama u I. i II. zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Ostale vrste

    Zona

    :

    Norveške vode u I. i II.

    (OTH/1N2AB.)

    Njemačka

    117 (91)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Francuska

    47 (91)

    Ujedinjena Kraljevina

    186 (91)

    Unija

    350 (91)

    TAC

    Nije relevantno

    3.

    Prilog I.D Uredbi (EU) br. 40/2013 mijenja se kako slijedi:

    (a)

    unos koji se odnosi na iglun u Atlantskom oceanu, sjeverno od 5° S, zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Iglun

    Xiphias gladius

    Zona

    :

    Atlantski ocean, sjeverno od 5° S

    (SWO/AN05N)

    Španjolska

    6 949 (92)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Portugal

    1 263 (92)

    Ostale države članice

    135,5 (92)  (93)

    Unija

    8 347,5

    TAC

    13 700

    (b)

    unos koji se odnosi na iglun u Atlantskom oceanu, južno od 5° S, zamjenjuje se sljedećim:

    Vrsta

    :

    Iglun

    Xiphias gladius

    Zona

    :

    Atlantski ocean, južno od 5° S

    (SWO/AS05N)

    Španjolska

    4 818,18 (94)

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Portugal

    361,82 (94)

    Unija

    5 180

    TAC

    15 000

    4.

    Prilog I.J Uredbi (EU) br. 40/2013 zamjenjuje se sljedećim:

    „PRILOG I.J

    PODRUČJE KONVENCIJE SPRFMO

    Vrsta

    :

    Čileanski šnjur

    Trachurus murphyi

    Zona

    :

    Područje Konvencije SPRFMO

    (CJM/SPRFMO)

    Njemačka

    7 808,07

    Analitički TAC

    Ne primjenjuje se članak 3. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Ne primjenjuje se članak 4. Uredbe (EZ) br. 847/96.

    Nizozemska

    8 463,14

    Litva

    5 433,05

    Poljska

    9 341,74

    Unija

    31 046”

    5.

    Prilog III. Uredbi (EU) br. 40/2013 zamjenjuje se sljedećim:

    „PRILOG III.

    Najveći broj odobrenja za ribolov za plovila EU koja love u vodama trećih zemalja

    Područje ribolova

    Ribolov

    Broj odobrenja za ribolov

    Dodjela odobrenja za ribolov među državama članicama

    Najveći broj plovila prisutan u bilo kojem trenutku

    Norveške vode i ribarstvena zona oko otoka Jan Mayen

    Sleđ, sjeverno od 62° 00′ S

    77

    DK: 25

    DE: 5

    FR: 1

    IE: 8

    NL: 9

    PL: 1

    SV: 10

    UK: 18

    57

    Pridnene vrste, sjeverno od 62° 00′ S

    80

    DE: 16

    IE: 1

    ES: 20

    FR: 18

    PT: 9

    UK: 14

    Neraspoređeno: 2

    50

    Skuša

    Nije relevantno

    Nije relevantno

    70 (95)

    Industrijske vrste, južno od 62° 00′ S

    480

    DK: 450

    UK: 30

    150

    6.

    Prilog VIII. Uredbi (EU) br. 40/2013 zamjenjuje se sljedećim:

    „PRILOG VIII.

    KOLIČINSKA OGRANIČENJA ODOBRENJA ZA RIBOLOV ZA PLOVILA TREĆIH ZEMALJA KOJA LOVE U VODAMA EU

    Država zastave

    Ribolov

    Broj odobrenja za ribolov

    Najveći broj plovila prisutan u bilo kojem trenutku

    Norveška

    Sleđ, sjeverno od 62° 00′ S

    20

    20

    Venecuela (96)

    Riba vrste Lutjanus (vode Francuske Gvajane)

    45

    45


    (1)  Isključujući vode unutar 6 milja polaznih crta Ujedinjene Kraljevine kod Shetlanda, otoka Fair i Foula.

    (2)  Riba iz porodice Ammodytidae mora predstavljati barem 98 % iskrcane količine koja ulazi u tu kvotu. Slučajni usputni ulov iverka, skuše i pišmolja ulazi u preostalih 2 % kvote (OT1/*2A3A4).

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u područjima upravljanja za hujice, kako je određeno u Prilogu III.B:

    Zona

    :

    vode EU-a područja upravljanja za hujice

     

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

     

    (SAN/234_1)

    (SAN/234_2)

    (SAN/234_3)

    (SAN/234_4)

    (SAN/234_5)

    (SAN/234_6)

    (SAN/234_7)

    Danska

    190 635

    16 549

    37 731

    3 773

    0

    317

    0

    Ujedinjena Kraljevina

    4 167

    362

    825

    82

    0

    7

    0

    Njemačka

    292

    25

    58

    6

    0

    0

    0

    Švedska

    7 000

    608

    1 386

    139

    0

    12

    0

    Unija

    202 094

    17 544

    40 000

    4 000

    0

    336

    0

    Norveška

    22 450

    0

    0

    0

    0

    0

    0

    Ukupno

    224 544

    17 544

    40 000

    4 000

    0

    336

    0”

    (3)  Isključivo za slučajni usputni ulov. Ciljani ribolov nije dozvoljen unutar ove kvote.

    (4)  Dozvoljeno loviti u vodama EU-a u II.a, IV., V.b, VI. i VII. (USK/*24X7C).

    (5)  Posebni uvjet: od čega je dozvoljen slučajni ulov drugih vrsta u iznosu od 25 % po brodu, u bilo kojem trenutku, u V.b, VI. i VII. Međutim, taj se postotak može premašiti u prva 24 sata nakon početka ribolova na određenom području. Ukupan slučajni ulov drugih vrsta u V.b, VI. i VII. ne smije premašiti 3 000 tona (OTH/*5B67-).

    (6)  Uključujući manjić. Kvote za Norvešku iznose: manjić 6 140 tona (LIN/*5B67-), i kljovan 2 923 tona (USK/*5B67-) te su međusobno zamjenljive do količine od 2 000 tona te se mogu loviti samo parangalom u V.b, VI. i VII.”

    (7)  Istovar sleđa ulovljenog mrežama oka veličine 32 mm ili veće.

    (8)  Posebni uvjet: najviše 50 % ove količine može se uloviti u vodama EU-a u IV. (HER/*04-C.).”

    (9)  Istovar sleđa ulovljenog mrežama oka veličine 32 mm ili veće. Države članice zasebno prijavljuju istovar sleđa u IV.a (HER/04AN.) i IV.b (HER/04BN.).

    (10)  Od čega najviše 50 000 tona može biti ulovljeno u vodama EU-a u IV.a i IV.b (HER/*4AB-C). Ulov ostvaren unutar ove kvote odbija se od norveškog udjela u TAC.

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše gore navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode južno

    od 62° S (HER/*04N-) ()

    Unija

    50 000

    ()  Istovar sleđa ulovljenog mrežama oka veličine 32 mm ili veće. Države članice zasebno prijavljuju istovar sleđa u IV.a (HER/*4AN.) i IV.b (HER/*4BN.).”

    (11)  Istovar sleđa ulovljenog mrežama oka veličine 32 mm ili veće. Države članice zasebno prijavljuju istovar sleđa u IV.a (HER/*4AN.) i IV.b (HER/*4BN.).”

    (12)  Slučajni usputni ulov atlantskog bakalara, koljaka, kolje i pišmolja i crnog bakalara ubraja se u kvotu za te vrste.”

    (13)  Isključivo za istovar sleđa ulovljenog kao slučajni usputni ulov uz korištenje mreža veličine oka manje od 32 mm.”

    (14)  Isključivo za istovar sleđa ulovljenog kao slučajni usputni ulov uz korištenje mreža veličine oka manje od 32 mm.”

    (15)  Isključivo za istovar sleđa ulovljenog uz korištenje mreža oka veličine 32 mm ili veće.

    (16)  Osim stoka Blackwater: odnosi se na stok sleđa u pomorskom području estuarija Temze unutar zone omeđene loksodromom koja teče u smjeru juga od rta Landguard (51° 56′ S, 1° 19,1′ I) do geografske širine 51° 33′ S te otuda u smjeru zapada do točke na obali Ujedinjene Kraljevine.

    (17)  Posebni uvjet: najviše 50 % ove kvote može se izloviti u IV.b (HER/*04B.).”

    (18)  Uz ovu kvotu, država članica može plovilima koja plove pod njezinom zastavom te koje sudjeluju u ispitivanjima o potpuno dokumentiranom ribarstvu dodijeliti dodatnu količinu unutar ukupnog ograničenja od 12 % kvote dodijeljene toj državi članici, pod uvjetima određenima u članku 6. ove Uredbe.”

    (19)  Uz ovu kvotu, država članica može plovilima sa svojom zastavom te koje sudjeluju u ispitivanjima o potpuno dokumentiranom ribarstvu dodijeliti dodatnu količinu unutar ukupnog ograničenja od 12 % kvote dodijeljene toj državi članici, pod uvjetima određenima u članku 6. ove Uredbe.

    (20)  Može se uloviti u vodama EU. Ulov ostvaren unutar ove kvote odbija se od norveškog udjela u TAC.

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode u IV.

    (COD/*04N-)

    Unija

    19 099”

    (21)  Slučajni usputni ulov koljaka, kolje i pišmolja i crnog bakalara ubraja se u kvotu za te vrste.”

    (22)  Uz ovu kvotu, država članica može plovilima sa svojom zastavom te koje sudjeluju u ispitivanjima o potpuno dokumentiranom ribarstvu dodijeliti dodatnu količinu unutar ukupnog ograničenja od 12 % kvote dodijeljene toj državi članici, pod uvjetima određenima u članku 6. ove Uredbe.”

    (23)  Slučajni usputni ulov atlantskog bakalara, kolje i pišmolja i crnog bakalara ubraja se u kvotu za te vrste.”

    (24)  Može se uloviti u vodama EU. Ulov ostvaren unutar ove kvote odbija se od norveškog udjela u TAC.

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    norveške vode u IV.

    (WHG/*04N-)

    Unija

    11 544”

    (25)  Slučajni usputni ulov atlantskog bakalara, koljaka i crnog bakalara ubraja se u kvotu za te vrste.”

    (26)  Posebni uvjet: od čega se najviše 64 % može izloviti u Norveškoj gospodarskoj zoni ili ribolovnoj zoni oko otoka Jan Mayen (WHB/*NZJM1).

    (27)  Moguć je prijenos ove kvote u VIII.c, IX. i X.; vodama EU-a u području CECAF 34.1.1. Međutim, o takvim je prijenosima potrebno unaprijed obavijestiti Komisiju.”

    (28)  Posebni uvjet: od čega se najviše 64 % može izloviti u Norveškoj isključivoj gospodarskoj zoni ili ribolovnoj zoni oko otoka Jan Mayen (WHB/*NZJM2).”

    (29)  Ubraja se u norveška ograničenja ulova utvrđena Dogovorom obalnih država.

    (30)  Posebni uvjet: ulov u IV. ne smije iznositi više od 28 408 tona, odnosno 25 % norveške kvote pristupa.”

    (31)  Isključivo za slučajni usputni ulov. Ciljani ribolov nije dozvoljen unutar ove kvote.

    (32)  Dozvoljeno loviti u vodama EU-a u II.a, IV., V.b, VI. i VII. (BLI/*24X7C).”

    (33)  Posebni uvjet: od čega je dozvoljen slučajni ulov drugih vrsta u iznosu od 25 % po brodu, u bilo kojem trenutku, u V.b, VI. i VII. Međutim, taj se postotak može premašiti u prva 24 sata nakon početka ribolova na određenom području. Ukupan slučajni ulov drugih vrsta u VI. i VII. ne smije premašiti 3 000 tona (OTH/*6X14.).

    (34)  Uključujući kljovan. Kvote za Norvešku iznose: manjić 6 140 tona i kljovan 2 923 tona te su međusobno zamjenljivi do količine od 2 000 tona te se mogu loviti samo parangalima u V.b, VI. i VII.”

    (35)  Slučajni usputni ulov atlantskog bakalara, koljaka, kolje, pišmolja i crnog bakalara ubraja se u kvotu za te vrste.”

    (36)  Može se uloviti u vodama EU-a u IV. i u III.a (POK/*3A4-C). Ulov ostvaren unutar ove kvote odbija se od norveškog udjela u TAC.”

    (37)  Može se loviti sjeverno od 56° 30′ S (POK/*5614N).”

    (38)  Slučajni usputni ulov atlantskog bakalara, koljaka, kolje i pišmolja ubraja se u kvotu za te vrste.”

    (39)  Može se loviti u vodama EU-a u II.a i VI. U VI. ova se količina može loviti samo parangalima (GHL/*2A6-C).”

    (40)  Posebni uvjet: uključujući 242 tones koje se love u norveškim vodama južno od 62° S (MAC/*04N-).

    (41)  Kod lova u norveškim vodama, slučajni usputni ulov atlantskog bakalara, koljaka, kolje i pišmolja i crnog bakalara ubraja se u kvote za te vrste.

    (42)  Može se loviti i u norveškim vodama u IV.a (MAC/*4AN.).

    (43)  Odbija se od norveškog udjela u TAC (kvota pristupa). Ova količina uključuje norveški udio u TAC za Sjeverno more količine od 39 599 tona. Ova se kvota može izloviti samo u IV.a (MAC/*04A.), osim količine od 3 000 tona koja se može izloviti u III.a (MAC/*03A.).

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećim zonama:

     

    III.a

    (MAC/*03A.)

    III.a i IV.bc

    (MAC/*3A4BC)

    IV.b

    (MAC/*04B.)

    IV.c

    (MAC/*04C.)

    VI., međunarodne vode u II.a, od 1. siječnja do 31. ožujka 2013. i u prosincu 2013.

    (MAC/*2A6.)

    Danska

    0

    4 130

    0

    0

    8 107

    Francuska

    0

    490

    0

    0

    0

    Nizozemska

    0

    490

    0

    0

    0

    Švedska

    0

    0

    390

    10

    1 573

    Ujedinjena Kraljevina

    0

    490

    0

    0

    0

    Norveška

    3 000

    0

    0

    0

    0”

    (44)  Može se izloviti u II.a, VI.a sjeverno od 56° 30′ S, IV.a, VII.d, VII.e, VII.f i VII.h (MAC/*AX7H).

    (45)  Norveška može izlovidi dodatnih 28 362 tona kvote pristupa sjeverno od 56°30′ S i ubrojiti u njezino ograničenje ulova (MAC/*N6530).

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećim zonama i u navedernim razdobljima:

     

    vode EU-a i norveške vode u IV.a

    (MAC/*4A-EN)

    U razdobljima od 1. siječnja do 15. veljače 2013. i od 1. rujna do 31. prosinca 2013.

    norveške vode u II.a

    (MAC/*2AN-)

    Njemačka

    6 971

    710

    Francuska

    4 648

    473

    Irska

    23 237

    2 366

    Nizozemska

    10 166

    1 035

    Ujedinjena Kraljevina

    63 905

    6 507

    Unija

    108 927

    11 091”

    (46)  Posebni uvjet: količine koje podliježu razmjenama s drugim državama članicama mogu se izloviti u VIII.a, VIII.b i VIII.d (MAC/*8ABD.). Međutim, količine koje za razmjenu nude Španjolska, Portugal ili Francuska te koje se love u VIII.a, VIII.b i VIII.d ne smiju premašiti 25 % kvota države članice davateljice.

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore navedenih kvota, najviše niže navedene količine mogu se loviti u sljedećoj zoni:

     

    VIII.b

    (MAC/*08B.)

    Španjolska

    2 157

    Francuska

    14

    Portugal

    446”

    (47)  Ulovi izlovljeni u II.a (MAC/*02A.) i IV.a (MAC/*4A.) prijavljuju se zasebno.”

    (48)  Može se izloviti samo u vodama EU-a u IV. (SOL/*04-C.).”

    (49)  Papalina mora predstavljati barem 95 % istovara koji ulazi u tu kvotu. Slučajni usputni ulov iverka, pišmolja i koljaka ulazi u preostalih 5 % kvote (OTH/*03A.).”

    (50)  Uključujući hujice.

    (51)  Papalina mora predstavljati barem 98 % istovara koji ulazi u tu kvotu. Slučajni usputni ulov iverka i pišmolja ulazi u preostalih 2 % kvote (OTH/*2AC4C).”

    (52)  Posebni uvjet: najviše 5 % ove kvote izlovljene u sektoru VII.d može se računati kao izlovljeno unutar kvote za sljedeću zonu: vode EU-a u II.a, IV.a, VI., VII.a-c,VII.e-k, VIII.a, VIII.b, VIII.d i VIII.e; vode EU-a i međunarodne vode u V.b; međunarodne vode u XII. i XIV. (JAX/*2A-14).

    (53)  Može se izloviti samo u vodama EU-a u IV. (JAX/*04-C.).

    (54)  Šarun mora predstavljati barem 95 % istovara koji ulazi u tu kvotu. Slučajni usputni ulov kljunčice, koljaka, pišmolja i skuše ulazi u preostalih 5 % kvote (OTH/*4BC7D).”

    (55)  Posebni uvjet: najviše 5 % ove kvote izlovljene u vodama EU-a u II.a ili IV.a prije 30. lipnja 2013. može se računati kao izlovljeno unutar kvote za zonu voda EU-a u IV.b, IV.c i VII.d (JAX/*4BC7D).

    (56)  Posebni uvjet: najviše 5 % ove kvote može se izloviti u VII.d. (JAX/*07D.).

    (57)  Šarun mora predstavljati barem 95 % istovara koji ulazi u tu kvotu. Slučajni usputni ulov kljunčice, koljaka, pišmolja i skuše ulazi u preostalih 5 % kvote (OTH/*2A-14).”

    (58)  Norveška ugotica mora predstavljati barem 95 % istovara koji ulazi u tu kvotu. Slučajni usputni ulov koljaka i pišmolja ulazi u preostalih 5 % kvote (OT2/*2A3A4).

    (59)  Kvota se može izloviti samo u vodama EU-a u zonama ICES-a zones II.a, III.a i IV.”

    (60)  Slučajni usputni ulov atlantskog bakalara, koljaka, kolje i pišmolja i crnog bakalara ubraja se u kvote za te vrste.

    (61)  Posebni uvjet: od čega najviše 400 tona šaruna (JAX/*04-N.).”

    (62)  Ulovljeno samo parangalima.”

    (63)  Kvota koju Norveška obično dodijeli Švedskoj za ostale vrste.

    (64)  Uključujući i ribarstvo koje nije posebno navedeno. Prema potrebi je moguće uvesti iznimke nakon savjetovanja.”

    (65)  Ograničeno na II.a i IV. (OTH/*2A4-C).

    (66)  Uključujući i ribarstvo koje nije posebno navedeno. Prema potrebi je moguće uvesti iznimke nakon savjetovanja.”

    (67)  Kod prijavljivanja ulova Komisija također se prijavljuju količine izlovljene u svakom od sljedećih područja: Regulacijsko područje NEAFC, vode EU, farske vode, norveške vode, ribarstvena zona oko otoka Jan Mayen, zona zaštite ribarstva oko otočja Svalbard.

    (68)  Ulov ostvaren unutar ove kvote odbija se od norveškog udjela u TAC (kvota pristupa). Ova se kvota može loviti samo u vodama EU-a sjeverno od 62° S.

    Posebni uvjet:

    Unutar ograničenja gore spomenutog udjela Unije u TAC, najviše 34 695 tona može se uloviti u sljedećoj zoni:

    Norveške vode sjeverno od 62° S i u ribarstvenoj zoni oko otoka Jan Mayen

    (HER/*2AJMN)”

    (69)  Područje istočnoga Grenlanda pod nazivom Kleine Banke zatvoreno je za sve ribarstvo. To je područje omeđeno sljedećim koordinatama:

     

    64° 40′ S 37° 30′ Z

     

    64° 40′ S 36° 30′ Z

     

    64° 15′ S 36° 30′ Z, i

     

    64° 15′ S 37° 30′ Z.

    (70)  Može se loviti na istočnom ili zapadnom Grenlandu. Međutim, na istočnom Grenlandu ribarstvo je dozvoljeno samo:

    koćaricama od 1. srpnja do 31. prosinca 2013.,

    parangalima od 1. travnja do 31. prosinca 2013.

    (71)  Ribolov se obavlja uz 100 %-tni nadzor promatrača te sa Sustavom za praćenje plovila (VMS). Najviše 80 % ove kvote može se izloviti u jednom od sljedećih područja. Uz to, najmanji napor od 10 lovina po plovilu obavlja se u svakom području:

    Područje

    Granica

    1.

    Istočni Grenland (COD/N65E44)

    Sjeverno od 65° S Istočno od 44° Z

    2.

    Istočni Grenland (COD/645E44)

    Između 64° S i 65° S Istočno od 44° Z

    3.

    Istočni Grenland (COD/624E44)

    Između 62° S i 64° S Istočno od 44° Z

    4.

    Istočni Grenland (COD/S62E44)

    Južno od 62° S Istočno od 44° Z

    5.

    Zapadni Grenland (COD/S62W44)

    Južno od 62° S Zapadno od 44° Z

    6.

    Zapadni Grenland (COD/N62W44)

    Sjeverno od 62° S Zapadno od 44° Z”

    (72)  Osim Njemačke, Španjolske, Francuske, Poljske, Portugala i Ujedinjene Kraljevine.

    (73)  Dodjela udjela stoka atlantskog bakalara dostupnih Uniji u zoni Spitzbergen i Otoak Bear te povezani slučajni usputni ulovi atlantskog bakalara ne dovode u pitanje prava i obveze koje proizlaze iz Pariškog sporazuma 1920.

    (74)  Slučajni usputni ulov koljaka može iznositi do 15 % po lovini. Količine usputnog ulova koljaka dodaje se kvoti za atlantski bakalar.”

    (75)  Treba biti lovljeno parangalom (HAL/*514GN).”

    (76)  Treba biti lovljeno parangalom (HAL/*N1GRN).”

    (77)  Posebni uvjet: tuponosi grenadir (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) i grenadir (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ne smiju se ciljano loviti. Love se samo kao slučajni usputni ulov i zasebno se prijavljuju.

    (78)  Ukupno 120 tona je dodijeljeno Norveškoj, a može se izloviti ili u ovoj zoni TAC ili grenlandskim vodama u NAFO 1 (GRV/514N1G). Posebni uvjet: tuponosi grenadir (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) i grenadir (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ne smiju se ciljano loviti. Love se samo kao slučajni usputni ulov i zasebno se prijavljuju.”

    (79)  Posebni uvjet: tuponosi grenadir (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN) i grenadir (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN) ne smiju se ciljano loviti. Love se samo kao slučajni usputni ulov i zasebno se prijavljuju.

    (80)  Ukupno 120 tona je dodijeljeno Norveškoj, a može se izloviti ili u ovoj zoni TAC ili grenlandskim vodama u V. i XIV. (GRV/514N1G). Posebni uvjet: tuponosi grenadir (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) i grenadir (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ne smiju se ciljano loviti. Love se samo kao slučajni usputni ulov i zasebno se prijavljuju.”

    (81)  Osim država članica s više od 10 % kvote Unije.

    (82)  Države članice s kojima je dodijeljena kvota mogu pristupiti kvoti za ‚sve države članice tek kada su iscrpili svoju kvotu.

    (83)  Treba biti izlovljeno od 1. siječnja do 30. travnja 2013. Ako je razina ulova od 70 % ove inicijalne kvote Unije dostignuta do 15. travnja 2013., ta se kvota Unije automatski povećava za dodatnu količinu od 5 775 tona, koju treba izloviti unutar istog razdoblja. Dodatna kvota Unije smatrat će se dodijeljenom po istom distribucijskom ključu.”

    (84)  Isključivo za slučajni usputni ulov. Ciljani ribolov nije dozvoljen unutar ove kvote.”

    (85)  Može se loviti južno od 68° S.”

    (86)  Najviše 6 plovila istodobno smiju loviti.”

    (87)  Isključivo za slučajni usputni ulov. Ciljani ribolov nije dozvoljen unutar ove kvote.”

    (88)  Može se loviti samo koćaricama.

    (89)  Posebni uvjet: kvote se mogu izloviti u Regulacijskom području NEAFC pod uvjetom da se dio kvota izlovljen u tom području zasebno prijavi (RED/*5-14P). Kod ribolova u Regulacijskom području NEAFC, može se loviti samo od 10. svibnja 2013. kao duboka pelagijska škarpina, i to samo unutar tog područja (polje NEAFC) omeđeno linijama koje spajaju sljedeće koordinate:

    Točka br.

    Geografska širina S

    Geografska dužina Z

    1

    64° 45′

    28° 30′

    2

    62° 50′

    25° 45′

    3

    61° 55′

    26° 45′

    4

    61° 00′

    26° 30′

    5

    59° 00′

    30° 00′

    6

    59° 00′

    34° 00′

    7

    61° 30′

    34° 00′

    8

    62° 50′

    36° 00′

    9

    64° 45′

    28° 30′

    (90)  Dozvoljen ribolov samo u polju NEAFC definiranom u napomeni 2 (RED/*5-14N).”

    (91)  Isključivo za slučajni usputni ulov. Ciljani ribolov nije dozvoljen unutar ove kvote.”

    (92)  Posebni uvjet: do 2,39 % ove količine može se izloviti u Atlantskom oceanu, južno od 5° S (SWO/*AS05N).

    (93)  Osim Španjolske i Portugala te isključivo kao slučajni usputni ulov.”

    (94)  Posebni uvjet: do 3,86 % ove količine može se izloviti u Atlantskom oceanu, sjeverno od 5° S (SWO/*AS05N).”

    (95)  Ne dovodeći u pitanje dodatne dozvole koje je Norveška dodijelila Švedskoj u skladu s uobičajenom praksom.”

    (96)  Za izdavanje tih odobrenja za ribolov, potrebno je podastrijeti dokaz o postojanju valjanog ugovora između vlasnika broda koji podnosi zahtjev za odobrenje za ribolov i poduzeća za preradu smještenog u Departmanu Francuska Gvajana, te da isti sadrži obvezi istovara najmanje 75 % ukupnog ulova ribe vrste Lutjanus s dotičnog plovila u tom Departmanu tako da se isti može preraditi u pogonu tog poduzeća. Takav ugovor moraju ovjeriti francuska službena tijela, čime se potvrđuje usklađenost sa stvarnim kapacitetom poduzeća za preradu koje je sklopilo ugovor i ciljevima razvoja gospodarstva Gvajane. Zahtjevu za odobrenje za ribolov prilaže se kopija propisno ovjerenog ugovora. Ako je ovjera odbijena, francuska službena tijela o tome obavješćuju dotičnu ugovornu stranku i Komisiju, uz navođenje razloga za odbijanje.”


    Top