This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0847
Commission Regulation (EU) No 847/2012 of 19 September 2012 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards mercury Text with EEA relevance
Uredba Komisije (EU) br. 847/2012 od 19. rujna 2012. o izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) u pogledu žive Tekst značajan za EGP
Uredba Komisije (EU) br. 847/2012 od 19. rujna 2012. o izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) u pogledu žive Tekst značajan za EGP
SL L 253, 20.9.2012, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
15/Sv. 24 |
HR |
Službeni list Europske unije |
198 |
32012R0847
L 253/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 847/2012
od 19. rujna 2012.
o izmjeni Priloga XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) u pogledu žive
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (1), a posebno njezin članak 68. stavak 1.,
budući da:
(1) |
U svojoj Komunikaciji Vijeću i Europskom parlamentu o Strategiji Zajednice o živi (2) Komisija je naglasila potrebu za smanjenjem razina žive u okolišu i izloženosti ljudi te je, između ostalog, kao ciljeve predložila smanjenje puštanja žive u promet smanjenjem opskrbe i potražnje, smanjenje emisija žive i zaštitu od emisija žive. |
(2) |
Strategija je revidirana 2010. u Komunikaciji Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o reviziji Zajedničke strategije o živi (3), u kojoj Komisija priznaje da će nastaviti s radom na proširenju postojećih ograničenja na tržištu za određene mjerne uređaje koji sadrže živu, na dodatne uređaje koji se koriste u sektoru zdravstvene skrbi, a posebno na sfigmomanometre te za druge profesionalne i industrijske svrhe. |
(3) |
Vijeće je više puta potvrdilo svoju predanost općem cilju zaštite zdravlja ljudi i okoliša od ispuštanja žive i njezinih spojeva smanjenjem i, gdje je izvedivo, konačnim uklanjanjem globalnih ispuštanja antropogene žive u zrak, vodu i tlo. U tom kontekstu Vijeće je naglasilo da se proizvodi s dodanom živom, ako postoji održiva alternativa, trebaju što brže i u najvećoj mogućoj mjeri postupno ukinuti s krajnjim ciljem konačnog ukidanja svih proizvoda s dodanom živom, uzimajući u obzir tehničke i gospodarske okolnosti i potrebu za znanstvenim istraživanjem i razvojem (4). |
(4) |
Živa i njezini spojevi visoko su toksični za ljude, ekosustave i divlje vrste. Visoke doze mogu biti smrtonosne za ljude, ali čak i relativno niske doze mogu imati ozbiljne negativne učinke na razvoj živčanog sustava i mogu biti povezane s mogućim štetnim učincima na kardiovaskularni, imunološki i reproduktivni sustav. Živa se smatra globalnom postojanom onečišćujućom tvari koja u različitim oblicima kruži zrakom, vodom, sedimentima, tlom i biotama. U okolišu se može pretvoriti u metilživu koja je njezin najtoksičniji oblik. Metilživa se naročito biomagnificira u vodenom prehrambenom lancu, čime se posebno ugrožava ljudska populacija i divlje vrste s visokim unosom ribe i morskih plodova. Metilživa brzo prelazi placentalnu i krvno-moždanu barijeru sprečavajući potencijalni mentalni razvoj čak i prije rođenja, zbog čega izloženost žena fertilne dobi i djece uzrokuje najveću zabrinutost. Živa i proizvodi njene razgradnje, uglavnom metilživa, predstavljaju ekvivalentnu razinu zabrinutosti kao i postojane bioakumulacijske toksične tvari (PBT) i imaju svojstva prijenosa na velike udaljenosti. |
(5) |
Mjerni uređaji koji sadrže živu koriste se širom Europe, što može dovesti do ispuštanja žive u okoliš tijekom svih faza njihova vijeka trajanja i pridonose ukupnim emisijama žive te time i izloženosti ljudske populacije i drugih vrsta u okolišu. |
(6) |
U Uredbi (EZ) br. 1907/2006, unosu 18.a Priloga XVII., predviđa se zabrana stavljanja na tržište toplomjera koji sadrže živu i drugih mjernih uređaja koji sadrže živu namijenjenih za prodaju općoj javnosti, i od Komisije se zahtijeva da preispita dostupnost pouzdano sigurnijih, tehnički izvedivih i ekonomičnih alternativa za živine sfigmomanometre i druge mjerne uređaje koji se koriste u svrhe skrbi za zdravlje i druge profesionalne i industrijske svrhe. Na temelju toga preispitivanja ili čim nove informacije o pouzdano sigurnijim alternativama za sfigmomanometre i druge mjerne uređaje koji sadrže živu postanu dostupne, Komisija će prema potrebi podnijeti zakonski prijedlog za proširenje ograničenja iz tog unosa na sfigmomanometre i druge mjerne uređaje koji se koriste u svrhe skrbi za zdravlje i druge profesionalne i industrijske svrhe, kako bi se uporaba žive u mjernim uređajima postupno ukinula kad god je to tehnički izvedivo i ekonomično. |
(7) |
Na temelju značajne količine novih prikupljenih informacija Komisija je Europskoj agenciji za kemikalije (dalje u tekstu „Agencija”) poslala svoje izvješće o reviziji i zatražila od Agencije da pripremi dokumentaciju prema zahtjevima iz Priloga XV. Uredbi (EZ) br. 1907/2006 u skladu s člankom 69. iste Uredbe. |
(8) |
Agencija je pripremila dokumentaciju u kojoj se predlaže ograničenje žive u sljedećim mjernim uređajima koji se koriste u industrijske i profesionalne (uključujući skrb za zdravlje) svrhe: barometri, higrometri, manometri, sfigmomanometri koji sadrže živu, indikatori zatezanja koji se koriste s pletizmografima, tenzometri, toplomjeri i ostali ne-električni toplomjeri, mjerni uređaji koji sadrže živu za određivanje točke razmekšanja i piknometri koji sadrže živu. Dokumentacija ukazuje da je potrebno djelovati na razini Unije kako bi se suočilo s rizikom za zdravlje ljudi i okoliš kao posljedicom uporabe žive u tim mjernim uređajima. |
(9) |
Dostupni su alternativni mjerni uređaji bez žive koji predstavljaju značajno niže povezane rizike od rizika za zdravlje i okoliš koji predstavljaju mjerni uređaji koji sadrže živu. |
(10) |
Za tekuće epidemiološke studije u kojima se koriste sfigmomanometri sa živom nije potrebno promijeniti mjernu metodu te se, stoga, treba dopustiti izuzeće do dovršenja tih studija. Za sfigmomanometre koji se koriste kao referentna točka za validaciju uređaja koji ne sadrže živu, nije bilo moguće utvrditi vrijeme potrebno za razvoj i priznati kao referentnu točku alternativne uređaje bez žive te, stoga, izuzeće za te uređaje nema vremensko ograničenje. |
(11) |
Za toplomjere koji su namijenjeni isključivo za izvođenje testova prema normama koje zahtijevaju uporabu toplomjera sa živom, potrebno je odrediti određeno vremensko razdoblje za izmjenu tih normi te se, stoga, treba dopustiti izuzeće za razdoblje od pet godina. S obzirom da je živa potrebna kao referentna točka u Međunarodnoj temperaturnoj ljestvici iz 1990., također je potrebno dopustiti izuzeće bez vremenskog ograničenja za članke trojne točke žive koji se koriste za kalibraciju platinastih otporničkih termometara. |
(12) |
Još uvijek nisu dostupne izvedive alternative za porozimetre, živine elektrode koje se koriste u voltametriji i živine sonde koje se koriste za određivanje napona kapacitivnosti te se, stoga, za te mjerne uređaje ne predlaže nikakvo ograničenje. |
(13) |
Potrebno je dopustiti izuzeće za prodaju i kupovinu starih živinih mjernih uređaja od povijesne vrijednosti koji se mogu smatrati antikvitetima ili kulturnim dobrima. U Uredbi (EZ) br. 1907/2006, unosu 18.a Priloga XVII. dopušta se stavljanje na tržište mjernih uređaja koji sadrže živu, namijenjenih za prodaju općoj javnosti, osim toplomjera, ako su 3. listopada 2007. bili stariji od 50 godina. Radi jasnoće ista se mjerila starosti trebaju primjenjivati na izuzeća za stare mjerne uređaje koji se koriste u industrijske i profesionalne svrhe (uključujući skrb za zdravlje). |
(14) |
Potrebno je, također, odobriti izuzeće za mjerne uređaje koji se izlažu na izložbama u kulturne i povijesne svrhe uključujući one koji su 3. listopada 2007. imali manje od 50 godina, ali unatoč tomu imaju određenu povijesnu i kulturnu vrijednost. |
(15) |
Odbor za procjenu rizika Agencije je 8. lipnja 2011. donio mišljenje o predloženom ograničenju koje se smatra najprikladnijom mjerom na razini Unije za suočavanje s utvrđenim rizicima u smislu učinkovitosti njihova smanjenja. |
(16) |
Odbor za socioekonomsku analizu Agencije je 15. rujna 2011. donio mišljenje o predloženom ograničenju koje se smatra najprikladnijom mjerom na razini Unije za suočavanje s utvrđenim rizicima u smislu proporcionalnosti socioekonomskih koristi i troškova. |
(17) |
Agencija je Komisiji dostavila mišljenja Odbora za procjenu rizika i socioekonomsku analizu. |
(18) |
Uredbu (EZ) br. 1907/2006 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(19) |
Primjereno je osigurati razumno vremensko razdoblje kako bi dotične zainteresirane strane poduzele mjere koje mogu biti potrebne radi usklađivanja s mjerama određenim u ovoj Uredbi. |
(20) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora koji je osnovan na temelju članka 133. Uredbe (EZ) br. 1907/2006, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog XVII. Uredbi (EZ) 1907/2006 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 10. travnja 2014.
Ova je Uredba cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. rujna 2012.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 396, 30.12.2006., str. 1.
(2) COM(2005) 20 konačno.
(3) COM(2010) 723 konačno.
(4) Zaključci Vijeća od 15. ožujka 2011.„Revizija Strategije Zajednice o živi” od 4. prosinca 2008.„Suočavanje s globalnim izazovima žive” i od 24. lipnja 2005.„O Strategiji Zajednice o živi”.
PRILOG
U Prilogu XVII. Uredbi (EZ) br. 1907/2006, unos 18.a mijenja se kako slijedi:
1. |
Stavak 4. se briše. |
2. |
Dodaju se sljedeći stavci 5. do 8.:
|