This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0551
Council Regulation (EU) No 551/2012 of 21 June 2012 amending Regulation (EU) No 7/2010 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products
Uredba Vijeća (EU) br. 551/2012 od 21. lipnja 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 7/2010 o otvaranju i predviđanju upravljanja autonomnim carinskim kvotama Unije za određene poljoprivredne i industrijske proizvode
Uredba Vijeća (EU) br. 551/2012 od 21. lipnja 2012. o izmjeni Uredbe (EU) br. 7/2010 o otvaranju i predviđanju upravljanja autonomnim carinskim kvotama Unije za određene poljoprivredne i industrijske proizvode
SL L 166, 27.6.2012, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; stavljeno izvan snage 32013R1388
02/Sv. 022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
211 |
32012R0551
L 166/3 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
21.06.2012. |
UREDBA VIJEĆA (EU) br. 551/2012
od 21. lipnja 2012.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 7/2010 o otvaranju i predviđanju upravljanja autonomnim carinskim kvotama Unije za određene poljoprivredne i industrijske proizvode
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 31.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Kako bi se osigurala dostatna i neprekinuta isporuka određene robe koja se u Uniji proizvodi u nedostatnoj mjeri i kako bi se izbjegli poremećaji na tržištu, Uredbom Vijeća (EU) br. 7/2010 (1) otvorene su autonomne carinske kvote za određene poljoprivredne i industrijske proizvode unutar kojih se ti proizvodi mogu uvoziti po smanjenoj ili nultoj carinskoj stopi. Iz istih je razloga potrebno otvoriti novu carinsku kvotu za dva proizvoda uz nultu stopu carine u primjerenom opsegu, s učinkom od 1. srpnja 2012. |
(2) |
Prethodno utvrđeni opseg kvota za autonomne carinske kvote Unije s rednim brojevima 09.2638, 09.2814 i 09.2889 ne zadovoljava u dostatnoj mjeri potrebe industrije u Uniji. Zbog toge se opseg tih kvota treba povećati s učinkom od 1. siječnja 2012. |
(3) |
Nadalje, za autonomne carinske kvote Unije s rednim brojem 09.2633 treba izmijeniti naziv proizvoda. |
(4) |
Osim toga, Uniji više nije u interesu da za kvotu s rednim brojem 09.2767 odobrava carinsku kvotu za drugo polugodište 2012. Ta se carinska kvota stoga treba zatvoriti s učinkom od 1. srpnja 2012., a odgovarajući red izbrisati iz Priloga Uredbi (EU) br. 7/2010. |
(5) |
Budući da neke od mjera predviđenih ovom Uredbom trebaju stupiti na snagu od 1. siječnja 2012., a druge od 1. srpnja 2012., ova se Uredba treba primjenjivati od tih datuma i treba stupiti na snagu odmah nakon objave u Službenom listu Europske Unije. |
(6) |
Uredbu (EU) br. 7/2010 treba stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog Uredbi (EU) br. 7/2010 mijenja se kako slijedi:
1. |
umeću se redovi s rednim brojevima 09.2644 i 09.2645 iz Priloga I. ovoj Uredbi; |
2. |
redovi za carinske kvote s rednim brojevima 09.2638, 09.2814 i 09.2889 zamjenjuju se redovima iz Priloga II. ovoj Uredbi; |
3. |
red za carinsku kvotu s rednim brojem 09.2633 zamjenjuje se redom iz Priloga I. ovoj Uredbi; |
4. |
red za carinsku kvotu s rednim brojem 09.2767 briše se. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. srpnja 2012.
Međutim, članak 1. stavak 2. primjenjuje se od 1. siječnja 2012.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Luksemburgu 21. lipnja 2012.
Za Vijeće
Predsjednica
M. FREDERIKSEN
(1) SL L 3, 7.1.2010., str. 1.
PRILOG I.
Carinske kvote iz članka 1. točaka 1. i 3.
Redni broj |
Oznaka KN |
TARIC |
Opis |
Kvotno razdoblje |
Opseg kvote |
Carina unutar kvote (u %) |
||||||
09.2644 |
ex 3824 90 |
96 |
Pripravak s masenim udjelom:
|
1.7.-31.12. |
7 500 tona |
0 % |
||||||
09.2645 |
ex 3921 14 00 |
20 |
Celularni blok od regenerirane celuloze, impregniran vodom koja sadrži magnezijev klorid i spojeve na osnovi kvarternog amonijaka, dimenzija 100 cm (± 10 cm) × 100 cm (± 10 cm) × 40 cm (± 5 cm) |
1.7.-31.12. |
650 tona |
0 % |
||||||
09.2633 |
ex 8504 40 82 |
20 |
Električni ispravljači snage ne veće od 1 kVA, za proizvodnju aparata za odstranjivanje dlačica (1) |
1.1.-31.12. |
4 500 000 komada |
0 % |
(1) Razvrstavanje u ovaj podbroj podliježe člancima od 291. do 300. Uredbe Komisije (EEZ) br. 2454/93 (SL L 253, 11.10.1993., str. 1.).
PRILOG II.
Carinske kvote iz članka 1. točke 2.
Redni broj |
Oznaka KN |
TARIC |
Opis |
Kvotno razdoblje |
Opseg kvote |
Carina unutar kvote (u %) |
09.2638 |
ex 2915 21 00 |
10 |
Octena kiselina s masenim udjelom (čistoćom) 99 % ili većim (CAS RN 64-19-7) |
1.1.-31.12. |
1 000 000 tona |
0 % |
09.2889 |
3805 10 90 |
|
Sulfatni terpentin |
1.1.-31.12. |
25 000 tona |
0 % |
09.2814 |
ex 3815 90 90 |
76 |
Katalizator koji se sastoji od titanijevog dioksida i volframovog trioksida |
1.1.-31.12. |
3 000 tona |
0 % |