This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0304
2012/304/EU: Commission Implementing Decision of 11 June 2012 authorising laboratories in Croatia and in Mexico to carry out serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines (notified under document C(2012) 3761) Text with EEA relevance
2012/304/EU: Provedbena odluka Komisije od 11. lipnja 2012. o odobrenju laboratorija u Hrvatskoj i Meksiku za provođenje seroloških testova u svrhu praćenja učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće (priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 3761) Tekst značajan za EGP
2012/304/EU: Provedbena odluka Komisije od 11. lipnja 2012. o odobrenju laboratorija u Hrvatskoj i Meksiku za provođenje seroloških testova u svrhu praćenja učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće (priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 3761) Tekst značajan za EGP
SL L 152, 13.6.2012, p. 50–50
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
03/Sv. 53 |
HR |
Službeni list Europske unije |
296 |
32012D0304
L 152/50 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 11. lipnja 2012.
o odobrenju laboratorija u Hrvatskoj i Meksiku za provođenje seroloških testova u svrhu praćenja učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće
(priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 3761)
(Tekst značajan za EGP)
(2012/304/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Odluku Vijeća 2000/258/EZ od 20. ožujka 2000. o određivanju posebnog instituta odgovornog za utvrđivanje kriterija za standardizaciju seroloških testova u svrhu praćenja učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće (1), a posebno njezin članak 3. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Odlukom 2000/258/EZ određen je Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES) u Nancyju, Francuska (prije poznat pod nazivom Agence française de sécurité sanitaire des aliments, AFSSA), kao poseban institut odgovoran za utvrđivanje kriterija potrebnih za standardizaciju seroloških testova za praćenje učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće. |
(2) |
Tom je Odlukom također predviđeno da ANSES dokumentira procjenu laboratorija u trećim zemljama koje su podnijele zahtjev za provođenje seroloških testova za praćenje učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće. |
(3) |
Nadležno tijelo Hrvatske podnijelo je zahtjev za odobrenje laboratorija za opću virologiju i dijagnostiku bjesnoće Veterinarskog instituta u toj trećoj zemlji za provođenje takvih seroloških testova. Taj je zahtjev poduprt povoljnim izvještajem ANSES-a od 20. rujna 2011. o procjeni laboratorija. |
(4) |
Nadležno tijelo Meksika podnijelo je zahtjev za odobrenje laboratorija za opću virologiju i dijagnostiku bjesnoće pri Centro National de Serviciosde Diagnóstico en Salud Animal u toj trećoj zemlji za provođenje takvih seroloških testova. Taj je zahtjev poduprt povoljnim izvještajem ANSES-a od 20. rujna 2011. o procjeni laboratorija. |
(5) |
Zato bi trebalo te laboratorije odobriti za provođenje seroloških testova za praćenje učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće kod pasa, mačaka i pitomih vretica. |
(6) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinje, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U skladu s člankom 3. stavkom 2. Odluke 2000/258/EZ, odobravaju se sljedeći laboratoriji za provođenje seroloških testova za praćenje učinkovitosti cjepiva protiv bjesnoće kod pasa, mačaka i pitomih vretica:
(a) |
; |
(b) |
. |
Članak 2.
Ova se Odluka primjenjuje od 1. srpnja 2012.
Članak 3.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 11. lipnja 2012.
Za Komisiju
John DALLI
Član Komisije
(1) SL L 79, 30.3.2000., str. 40.