This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0204
2012/204/EU: Commission Implementing Decision of 19 April 2012 amending the Annexes to Decision 2003/467/EC as regards the declaration of Latvia as officially brucellosis-free Member State and of certain regions of Italy, Poland and Portugal as officially tuberculosis-free, brucellosis-free and enzootic-bovine-leukosis-free regions (notified under document C(2012) 2451) Text with EEA relevance
2012/204/EU: Provedbena odluka Komisije od 19. travnja 2012. o izmjeni Priloga Odluci 2003/467/EZ o proglašenju Latvije kao države članice službeno slobodne od bruceloze, te određenih regija Italije, Poljske i Portugala kao regija službeno slobodnih od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda (priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 2451) Tekst značajan za EGP
2012/204/EU: Provedbena odluka Komisije od 19. travnja 2012. o izmjeni Priloga Odluci 2003/467/EZ o proglašenju Latvije kao države članice službeno slobodne od bruceloze, te određenih regija Italije, Poljske i Portugala kao regija službeno slobodnih od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda (priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 2451) Tekst značajan za EGP
SL L 109, 21.4.2012, p. 26–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implicitno stavljeno izvan snage 32021R0620
03/Sv. 70 |
HR |
Službeni list Europske unije |
55 |
32012D0204
L 109/26 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 19. travnja 2012.
o izmjeni Priloga Odluci 2003/467/EZ o proglašenju Latvije kao države članice službeno slobodne od bruceloze, te određenih regija Italije, Poljske i Portugala kao regija službeno slobodnih od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda
(priopćena pod brojem dokumenta C(2012) 2451)
(Tekst značajan za EGP)
(2012/204/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 64/432/EEZ od 26. lipnja 1964. o zdravstvenim problemima životinja koji utječu na promet govedima i svinjama unutar Zajednice (1), a posebno njezin Prilog A dio I. odjeljak 4., Prilog A dio II. odjeljak 7. i Prilog D dio I. odjeljak E,
budući da:
(1) |
Direktiva 64/432/EEZ primjenjuje se na trgovinu unutar Unije govedima i svinjama. U njoj su utvrđeni uvjeti prema kojima se država članica ili regija pojedine države članice može proglasiti službeno slobodnom od tuberkuloze, službeno slobodnom od bruceloze i službeno slobodnom od enzootske leukoze goveda u odnosu na stada goveda. |
(2) |
U Prilozima Odluci Komisije 2003/467/EZ od 23. lipnja 2003. o utvrđivanju statusa određenih država članica ili regija država članica kao službeno slobodnih od tuberkuloze, bruceloze i enzootske leukoze goveda u odnosu na stada goveda (2) naveden je popis država članica i njihovih regija koje su proglašene službeno slobodnima od tuberkuloze, službeno slobodnima od bruceloze odnosno službeno slobodnima od enzootske leukoze goveda. |
(3) |
Italija je Komisiji podnijela dokumentaciju kojom dokazuje ispunjenje uvjeta, utvrđenih u Direktivi 64/432/EEZ, za status službeno slobodne od tuberkuloze za svoje pokrajine Asti i Biella u regiji Piemonte u Italiji. |
(4) |
Osim toga, pokrajina Ascoli Piceno već je navedena na popisu u poglavlju 2. Priloga I. Odluci 2003/467/EZ kao regija Italije koja je službeno slobodna od tuberkuloze. Međutim, na temelju administrativne podjele Italije, pokrajina Ascoli Piceno u regiji Marche podijeljena je u dvije različite pokrajine: pokrajinu Ascoli Piceno i pokrajinu Fermo. Stavke za Italiju na popisu navedenom u poglavlju 2. Priloga I. Odluci 2003/467/EZ bi zato trebalo izmijeniti. |
(5) |
Portugal je Komisiji podnio dokumentaciju kojom dokazuje ispunjenje uvjeta, utvrđenih u Direktivi 64/432/EEZ, za status službeno slobodnih od tuberkuloze za sve administrativne regije (distritos) u okviru nadređene administrativne jedinice (região) Algarve u Portugalu. |
(6) |
Nakon procjene dokumentacije podnesene od strane Italije i Portugala, provincije Asti i Billa u regiji Piemonte u Italiji i sve administrativne regije (distritos) u okviru nadređene administrativne jedinice (região) Algarve u Portugalu treba proglasiti regijama Italije odnosno Portugala službeno slobodnima od tuberkuloze. |
(7) |
Italija je Komisiji također podnijela i dokumentaciju kojom dokazuje ispunjenje uvjeta, utvrđenih u Direktivi 64/432/EEZ, za status službeno slobodnih od bruceloze za pokrajine u regiji Valle d’Aosta u Italiji. |
(8) |
Latvija je Komisiji također podnijela i dokumentaciju kojom dokazuje ispunjenje uvjeta, utvrđenih u Direktivi 64/432/EEZ, za status službeno slobodnog od bruceloze za svoje cijelo državno područje. |
(9) |
Portugal je Komisiji također podnio i dokumentaciju kojom dokazuje ispunjenje uvjeta, utvrđenih u Direktivi 64/432/EEZ, za status službeno slobodnih od bruceloze za sve administrativne regije (distritos) u okviru nadređene administrativne jedinice (região) Algarve u Portugalu. |
(10) |
Nakon procjene dokumentacije koju su podnijele Italija, Latvija i Portugal, potrebno je Latviju proglasiti državom članicom službeno slobodnom od bruceloze, sve pokrajine u regiji Valle d’Aosta u Italiji i sve administrativne regije (distritos) unutar nadređene administrativne jedinice (região) Algarve treba proglasiti regijama službeno slobodnima od bruceloze Italije odnosno Portugala. |
(11) |
Italija, Poljska i Portugal podnijeli su Komisiji dokumentaciju kojom dokazuju ispunjenje uvjeta, utvrđenih u Direktivi 64/432/EEZ, za status službeno slobodnih od enzootske leukoze goveda za pokrajine Cataniju, Ennu, Palermo i Ragusa u regiji Sicilija u Italiji, za 19 administrativnih regija (powiaty) unutar nadređenih administrativnih jedinica (vojvodstva) Kujawsko-Pomorskie, Pomorskie, Warmińsko-Mazurskie i Wielkopolskie u Poljskoj i za sve administrativne regije (distritos) unutar nadređenih administrativnih regija (regiãoes) Centro i Lisboa e Vale do Tejo i četiri administrativne regije (distritos) unutar nadređene administrativne jedinice (região) Norte u Portugalu. |
(12) |
Nakon procjene dokumentacije koju su podnijele Italija, Poljska i Portugal, pokrajine Catania, Enna, Palermo i Ragusa u regiji Sicilija u Italiji, 19 administrativnih regija (powiaty) unutar nadređenih administrativnih jedinica (vojvodstava) Kujawsko-Pomorskie, Pomorskie, Warmińsko-Mazurskie i Wielkopolskie u Poljskoj i sve administrativne regije (distritos) unutar nadređenih administrativnih jedinica (regiãoes) Centro i Lisboa e Vale do Tejo te četiri administrativne regije (distritos) unutar nadređene administrativne jedinice (região) Norte u Portugalu treba proglasiti regijama službeno slobodnima od enzootske leukoze goveda Italije, Poljske odnosno Portugala. |
(13) |
Priloge Odluci 2003/467/EZ trebalo bi izmijeniti. |
(14) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilozi Odluci 2003/467/EZ izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Odluci.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 19. travnja 2012.
Za Komisiju
John DALLI
Član Komisije
(1) SL L 121, 29.7.1964., str. 1977/64.
(2) SL L 156, 25.6.2003., str. 74.
PRILOG
Prilozi Odluci 2003/467/EZ mijenjaju se kako slijedi:
(1) |
u Prilogu I., poglavlje 2. zamjenjuje se sljedećim:
|
(2) |
Prilog II. zamjenjuje se sljedećim: „PRILOG II. Države članice službeno slobodne od bruceloze
|
(3) |
u Prilogu III., poglavlje 2. zamjenjuje se sljedećim:
|