Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1220

Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1220/2011 od 25. studenoga 2011. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 867/2008 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 u pogledu organizacija gospodarskih subjekata u sektoru maslina, njihovih programa rada i njihovog financiranja

SL L 313, 26.11.2011, pp. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2014; stavljeno izvan snage 32014R0611

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1220/oj

03/Sv. 61

HR

Službeni list Europske unije

131


32011R1220


L 313/6

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1220/2011

od 25. studenoga 2011.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 867/2008 o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 u pogledu organizacija gospodarskih subjekata u sektoru maslina, njihovih programa rada i njihovog financiranja

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 1234/2007 od 22. listopada 2007. o uspostavljanju zajedničke organizacije poljoprivrednih tržišta i o posebnim odredbama za određene poljoprivredne proizvode (Uredba o jedinstvenom ZOT-u) (1), a posebno njezin članak 103. stavak 2. treći podstavak u vezi s njezinim člankom 4.,

budući da:

(1)

U svjetlu iskustva stečenog primjenom radnih programa organizacija gospodarskih subjekata u sektoru maslina, u Uredbu Komisije (EZ) br. 867/2008 (2) trebalo bi unijeti određene izmjene.

(2)

Kako bi se osigurala bolja provedba članka 103. Uredbe (EZ) br. 1234/2007 te zaštita financijskih interesa Unije u slučaju kada su organizacije proizvođača korisnici mjera ruralnog razvoja na temelju Uredbe Vijeća (EZ) br. 1698/2005 od 20. rujna 2005. o potpori ruralnom razvoju iz Europskog poljoprivrednog fonda za ruralni razvoj (EPFRR) (3), trebalo bi predvidjeti da se odobrenje organizacija gospodarskih subjekata u sektoru maslina mora odmah odbiti ili privremeno ili trajno ukinuti ako su one kažnjene na temelju tih uredbi.

(3)

U području nadzora tržišta i administrativnog upravljanja, korisno je usredotočiti se na teme povezane s mjerama predviđenim u okviru programa rada organizacija gospodarskih subjekata, dok u području poboljšanja kvalitete proizvodnje maslinovog ulja i stolnih maslina treba, radi učinkovitosti, predvidjeti nove vrste tehničke pomoći.

(4)

Kako bi se poboljšala usklađenost mjera koje su prihvatljive za financiranje od strane Unije, poželjno je, što se tiče suzbijanja maslinove mušice, ograničiti financiranje na one mjere koje su predviđene u članku 5. stavku 1. točki (b) podtočki iii. Uredbe (EZ) br. 867/2008.

(5)

S obzirom na stečeno iskustvo, potrebno je povećati minimalni postotak financijskih sredstava Unije koji se dodjeljuju za smanjenje učinaka uzgoja maslina na okoliš kako bi se uzeo u obzir važan razvoj na tom području. Slično tome, kako bi se sredstva dodijeljena programima rada iskoristila na najbolji mogući način, u izdacima za njihovu provedbu trebalo bi smanjiti postotak općih troškova.

(6)

Trebalo bi pojednostavniti upravne postupke u slučajevima kada izmjene programa uključuju zamjenu jedne mjere drugom i kada je planirani proračun za svaku mjeru manji od 10 000 EUR, pri čemu početni cilj programa mora ostati nepromijenjen.

(7)

Kako bi se olakšala provedba programa, uvjeti za oslobađanje sredstava osiguranja povezanih s predujmovima trebali bi biti fleksibilniji, pod uvjetom da su prihvatljivi izdaci stvarno nastali i da su provjereni.

(8)

Treba odrediti novi rok do kojeg dotične države članice moraju obavijestiti Komisiju o nacionalnim mjerama koje poduzimaju za provedbu ove Uredbe.

(9)

Uredbu (EZ) br. 867/2008 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.

(10)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) br. 867/2008 mijenja se kako slijedi:

1.

U članku 3. stavku 5. dodaje se sljedeći podstavak (c):

„(c)

kažnjena zbog kršenja programa financiranja aktivnosti organizacija gospodarskih subjekata predviđenog u članku 103. Uredbe (EZ) br. 1234/2007 ili za prekršaj u okviru primjene mjera ruralnog razvoja predviđenih u Uredbi Vijeća (EZ) br. 1698/2005 (*).

(*)  SL L 277, 21.10.2005., str. 1.”"

2.

Članak 5. stavak 1. mijenja se kako slijedi:

(a)

točka (a) podtočka ii. zamjenjuje se sljedećim:

„ii.

izrada studija o temama vezanim za druge mjere predviđene u programu rada dotične organizacije gospodarskih subjekata;”;

(b)

točka (c) mijenja se kako slijedi:

i.

točka i. zamjenjuje se sljedećim:

„i.

poboljšanje uvjeta za uzgoj, berbu, isporuku i skladištenje maslina prije prerade, u skladu s tehničkim specifikacijama koje je utvrdilo nadležno nacionalno tijelo;”;

ii.

točka iii. zamjenjuje se sljedećim:

„iii.

poboljšanje uvjeta skladištenja i uporabe ostataka nastalih pri proizvodnji maslinovog ulja i stolnih maslina te poboljšanje uvjeta punjenja maslinovog ulja u boce;”;

iii.

točka iv. zamjenjuje se sljedećim:

„iv.

tehnička pomoć proizvodnji, industriji prerade maslina, proizvođačima stolnih maslina, uljarama i pakirnicama, koja obuhvaća aspekte vezane za kvalitetu proizvoda;”;

iv.

točka vi. zamjenjuje se sljedećim:

„vi.

osposobljavanje kušača u svrhu provedbe organoleptičkih provjera djevičanskih maslinovih ulja i stolnih maslina.”

3.

U članku 6. prvi se stavak zamjenjuje sljedećim:

„U svakoj se državi članici najmanje 30 % iznosa financijskih sredstava Unije raspoloživih u skladu s člankom 103. Uredbe (EZ) br. 1234/2007 dodjeljuje području djelovanja iz članka 5. stavka 1. prvog podstavka točke (b) ove Uredbe, a minimalni postotak od 12 % tih financijskih sredstava Zajednice dodjeljuje se području iz članka 5. stavka 1. prvog podstavka točke (d).”

4.

U članku 7. stavku 1. dodaje se sljedeća točka (g):

„(g)

mjere i aktivnosti koje se odnose na suzbijanje maslinove mušice, osim mjera predviđenih u članku 5. stavku 1. točki (b) podtočki iii.”

5.

U članku 8. stavku 2. drugom podstavku, točka (d) zamjenjuje se sljedećim:

„(d)

planirane izdatke, raščlanjene po mjerama i područjima mjera kako su navedeni u članku 5. stavku 1., s pojedinostima za svako 12-mjesečno razdoblje od datuma odobrenja programa rada, pri čemu se posebno navode režijski troškova koji ne smiju prijeći 5 % ukupnog iznosa i druge glavne vrste troškova;”.

6.

U članku 10. dodaje se sljedeći stavak 6.:

„6.

Odstupajući od stavaka 2. i 4., ako izmjene programa rada uključuju zamjenu jedne mjere drugom u istom području, i ako je planirani proračun za svaku mjeru manji od 10 000 EUR, organizacije gospodarskih subjekata moraju o tome obavijestiti nadležno tijelo dva mjeseca prije provedbe nove mjere. Ako nadležno tijelo ne uloži prigovor u roku od mjesec dana od obavijesti, smatra se da je izmjena prihvaćena. Obavijesti se prilaže popratna dokumentacija u kojoj se navodi cilj, vrsta i posljedice predložene izmjene i dokazuje da se dotičnom izmjenom ne mijenja početni cilj predmetnog programa.”

7.

Članak 11. stavak 5. zamjenjuje se sljedećim tekstom:

„5.   Do datuma koji odredi država članica, ali najkasnije do kraja svake godine provedbe programa rada, dotične organizacije gospodarskih subjekata mogu podnijeti zahtjev za oslobađanje sredstva osiguranja iz stavka 4. do iznosa koji je jednak svim izdacima u okviru prvog obroka uplate koji su stvarno nastali i koje je provjerila država članica. Država članica utvrđuje koje popratne dokumente treba priložiti ovom zahtjevu i provjerava ih te oslobađa sredstvo osiguranja koje odgovara dotičnim izdacima najkasnije tijekom drugog mjeseca koji slijedi nakon mjeseca u kojem je zahtjev podnesen.”

8.

U članku 18. stavku 1. uvodna se rečenica zamjenjuje sljedećim:

„1.

Najkasnije 31. siječnja nakon svakog trogodišnjeg razdoblja koje počinje 1. travnja u skladu s člankom 8., države članice koje proizvode maslinovo ulje obavješćuju Komisiju o nacionalnim mjerama za provedbu ove Uredbe, a posebno o onima koje se odnose na:”.

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 25. studenoga 2011.

Za Komisiju

Predsjednik

José Manuel BARROSO


(1)  SL L 299, 16.11.2007., str. 1.

(2)  SL L 237, 4.9.2008., str. 5.

(3)  SL L 277, 21.10.2005., str. 1.


Top