EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie
Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32011R1024
Commission Implementing Regulation (EU) No 1024/2011 of 14 October 2011 amending for the 159th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1024/2011 od 14. listopada 2011. o 159. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1024/2011 od 14. listopada 2011. o 159. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom
SL L 270, 15.10.2011, s. 24 – 25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
Účinné
18/Sv. 013 |
HR |
Službeni list Europske unije |
210 |
32011R1024
L 270/24 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
14.10.2011. |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1024/2011
od 14. listopada 2011.
o 159. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom (1), a posebno njezin članak 7. stavak 1. točku (a) i članak 7.a stavak 1.,
budući da:
(1) |
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 navodi popis osoba, skupina i subjekata na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora sukladno toj Uredbi. |
(2) |
Odbor za sankcije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 5. listopada 2011. odlučio je dodati jednu fizičku osobu na svoj popis osoba, skupina i subjekata na koje bi trebalo primijeniti zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora. |
(3) |
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 stoga bi trebalo na odgovarajući način ažurirati. |
(4) |
Kako bi se osigurala učinkovitost mjera predviđenih ovom Uredbom, ova bi Uredba trebala odmah stupiti na snagu, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 14. listopada 2011.
Za Komisiju,
u ime predsjednika,
voditelj službe za instrumente vanjske politike
(1) SL L 139, 29.5.2002., str. 9.
PRILOG
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se kako slijedi:
Sljedeći unos dodaje se pod naslov „Fizičke osobe”:
(a) |
„Ibrahim Awwad Ibrahim Ali Al-Badri Al-Samarrai (alias (a) Dr. Ibrahim ‚Awwad Ibrahim’ Ali al-Badri al-Samarrai’; (b) Ibrahim ‚Awad Ibrahim al-Badri al-Samarrai; (c) Ibrahim ‚Awad Ibrahim al-Samarra’i; (d) Dr. Ibrahim Awwad Ibrahim al-Samarra’i; (e) Abu Du’a; (f) Abu Duaa; (g) Dr. Ibrahim; (h) Abu Bakr al-Baghdadi al-Husayni al-Quraishi; (i) Abu Bakr al-Baghdadi. Titula: dr. Adresa: Irak. Datum rođenja: 1971. Mjesto rođenja: Samarra, Irak. Državljanstvo: iračko. Ostali podaci: (a) Vođa Al Qaide u Iraku; (b) Trenutačno smješten u Iraku; (c) Odgovoran za upravljanje i vođenje značajnih operacija organizacije AQI; (d) U javnosti poznat po svom pseudonimu (Abu Du’a, Abu Duaa’). Datum uvrštenja na popis iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 5.10.2011.” |