This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0109
Commission Regulation (EU) No 109/2010 of 5 February 2010 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Uredba Komisije (EU) br. 109/2010 od 5. veljače 2010. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
Uredba Komisije (EU) br. 109/2010 od 5. veljače 2010. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
SL L 36, 9.2.2010, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
02/Sv. 016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
158 |
32010R0109
L 036/7 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
05.02.2010. |
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 109/2010
od 5. veljače 2010.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
budući da:
(1) |
Zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene Uredbi (EEZ) br. 2658/87, potrebno je usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi. |
(2) |
Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su Opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature. Ta pravila odnose se na bilo koju drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj, ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, s ciljem primjene tarifa i drugih mjera u vezi s robnom razmjenom. |
(3) |
U skladu s navedenim Općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3 te tablice. |
(4) |
Primjereno je da, u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (2), korisnik može nastaviti navoditi obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica u vezi s razvrstavanjem robe u kombiniranu nomenklaturu, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, i to tijekom razdoblja od tri mjeseca. |
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u skladu s odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
Članak 2.
Obvezujuće tarifne informacije koje izdaju carinska tijela država članica, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92, tijekom razdoblja od tri mjeseca.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 5. veljače 2010.
Za Komisiju,
U ime Predsjednika,
László KOVÁCS
Član Komisije
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) SL L 302, 19.10.1992., str. 1.
PRILOG
Naziv robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Razlozi |
||||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||
Proizvod se sastoji od:
Čelična mreža postavljena je na donju površinu poklopca ispod jednog od otvora. Cijev s nastavkom za usisavanje postavljena je na drugi otvor. Proizvod je namijenjen čišćenju, na primjer, kamina te se koristi zajedno s usisavačem za prašinu tako da se cijev usisavača za prašinu pričvrsti na gornju stranu poklopca na otvor s mrežom. Pri usisavanju, grube čestice zadržavaju se na dnu posude pri čemu se čestice u zraku filtriraju kroz odvod zraka kroz mrežu. |
8421 39 20 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s Općim pravilima 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 1.(f) odjeljka XV. i tekstom oznaka KN 8421, 8421 39 i 8421 39 20. Budući da cilindrična mreža zaustavlja čestice u zraku i samo pročišćeni zrak prolazi kroz nju, ona služi kao filtar. Stoga, proizvod ima osobine aparata za filtriranje ili pročišćavanje u smislu tarifnog broja 8421. Isključuje se razvrstavanje u tarifni broj 7323 kao čelični proizvod u skladu s odredbama napomene 1.(f) odjeljka XV. prema kojima taj odjeljak ne pokriva proizvode iz odjeljka XVI. Proizvod se razvrstava u oznaku KN 8421 39 20 kao aparat za filtriranje ili pročišćavanje zraka. |