Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 32009D0152
2009/152/EC: Council Decision of 20 November 2008 on the signature and provisional application of the interim agreement with a view to an Economic Partnership Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Central Africa Party, of the other part
2009/152/EZ: Odluka Vijeća od 20. studenoga 2008. o potpisivanju i privremenoj primjeni privremenog sporazuma s ciljem sklapanja Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i stranke Srednja Afrika, s druge strane
2009/152/EZ: Odluka Vijeća od 20. studenoga 2008. o potpisivanju i privremenoj primjeni privremenog sporazuma s ciljem sklapanja Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i stranke Srednja Afrika, s druge strane
SL L 57, 28.2.2009., 1—1. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
Hatályos
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/152(1)/oj
11/Sv. 9 |
HR |
Službeni list Europske unije |
3 |
32009D0152
L 057/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 20. studenoga 2008.
o potpisivanju i privremenoj primjeni privremenog sporazuma s ciljem sklapanja Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i stranke Srednja Afrika, s druge strane
(2009/152/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegove članke 133. i 181. u vezi s člankom 300. stavkom. 2 prvom rečenicom prvog podstavka,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1) |
Dana 12. lipnja 2002. godine Vijeće je ovlastilo Komisiju da otvori pregovore s ciljem sklapanja Sporazuma o gospodarskom partnerstvu sa zemljama AKP. |
(2) |
Pregovori su zaključeni i privremeni sporazum s ciljem sklapanja Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i stranke Srednja Afrika, s druge stranke (uključujući Kamerun) (dalje u tekstu „privremeni sporazum s ciljem sklapanja SGP-a”) parafiran je 17. prosinca 2007. godine. |
(3) |
Članak 98. stavak 4. privremenog sporazuma s ciljem sklapanja SGP-a predviđa njegovu privremenu primjenu do stupanja na snagu Sporazuma. |
(4) |
Privremeni sporazum s ciljem sklapanja SGP-a trebao bi biti potpisan u ime Zajednice i privremeno se primjenjivati u odnosu na čimbenike koji su pod nadležnošću Zajednice, podložno sklapanju Sporazuma na neki kasniji datum, |
ODLUČILI SE:
Članak 1.
Potpisivanje privremenog sporazuma s ciljem sklapanja Sporazuma o gospodarskom partnerstvu između Europske zajednice i njezinih država članica, s jedne strane, i stranke Srednja Afrika, s druge stranke, odobrava se u ime Zajednice podložno Odluci Vijeća o sklapanju navedenog Sporazuma.
Tekst privremenog sporazuma s ciljem sklapanja SGP-a priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Za potrebe članka 92. stavka 2. privremenog sporazuma s ciljem sklapanja SGP-a, Odbor za SGP s jedne se strane sastoji od članova Vijeća i predstavnika Zajednice, a s druge strane od predstavnika vlada srednjoafričkih država potpisnica. Komisija Vijeću, radi donošenja njegove odluke, predlaže stajalište Zajednice s ciljem vođenja pregovora o poslovniku Odbora za SGP.
Članak 3.
Predsjednik Vijeća ovime se ovlašćuje odrediti osobu odnosno osobe opunomoćene za potpisivanje privremenog sporazuma s ciljem sklapanja SGP-a u ime Europske zajednice podložno njegovu sklapanju.
Članak 4.
U odnosu na čimbenike koji su u nadležnosti Zajednice, privremeni sporazum s ciljem sklapanja SGP-a primjenjuje se na privremenoj osnovi, u skladu s njegovim člankom 98. stavkom 4., do dovršetka postupaka za sklapanje. Komisija objavljuje obavijest s podacima o datumu privremene primjene.
Sastavljeno u Bruxellesu 20. studenoga 2008.
Za Vijeće
Predsjednik
B. LAPORTE