Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0147

    2008/147/EZ: Odluka Vijeća od 28. siječnja 2008. o sklapanju, u ime Europske zajednice, Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj

    SL L 53, 27.2.2008, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/147/oj

    Related international agreement

    11/Sv. 077

    HR

    Službeni list Europske unije

    4


    32008D0147


    L 053/3

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    28.01.2008.


    ODLUKA VIJEĆA

    od 28. siječnja 2008.

    o sklapanju, u ime Europske zajednice, Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj

    (2008/147/EZ)

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 63. stavak 1. točku (a) u vezi s člankom 300. stavkom 2. prvim podstavkom prvom rečenicom i člankom 300. stavkom 3. prvim podstavkom,

    uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

    uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta,

    budući da:

    (1)

    Nakon ovlaštenja danog Komisiji 17. lipnja 2002. završeni su pregovori sa švicarskim nadležnim tijelima o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj;

    (2)

    U skladu s Odlukom Vijeća od 25. listopada 2004. i podložno njegovom kasnijem konačnom sklapanju, Sporazum između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj, potpisan je u ime Europske zajednice 26. listopada 2004.;

    (3)

    Sporazum bi sada trebalo odobriti;

    (4)

    Sporazumom se uspostavlja mješoviti odbor koji ima ovlasti donošenja odluka u određenim područjima i stoga je potrebno odrediti tko predstavlja Zajednicu u ovom odboru;

    (5)

    Nadalje je potrebno predvidjeti postupak kojim se utvrđuje način na koji se prihvaća stajalište Zajednice;

    (6)

    U skladu s člankom 3. Protokola o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Ujedinjena Kraljevina i Irska sudjeluju u donošenju i primjeni ove Odluke;

    (7)

    U skladu s člancima 1. i 2. Protokola o stajalištu Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o osnivanju Europske zajednice, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Odluke te je ta odluka ne obvezuje niti se na nju primjenjuje,

    ODLUČILO JE:

    Članak 1.

    Sporazum između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj i pripadajući dokumenti, koji se sastoje od Završnog akta i Zajedničke izjave o zajedničkim sastancima mješovitog odbora, ovime se odobravaju u ime Europske zajednice.

    Tekst Sporazuma, Završni akt i Zajednička izjava priloženi su ovoj Odluci.

    Članak 2.

    Predsjednik Vijeća ovime je ovlašten odrediti osobu ovlaštenu za polaganje u ime Europske zajednice instrumenta odobrenja iz članka 12. Sporazuma kako bi izrazili suglasnost Zajednice da je Sporazum obvezuje.

    Članak 3.

    Komisija zastupa Zajednicu u mješovitom odboru osnovanom člankom 3. Sporazuma.

    Članak 4.

    1.   Stajalište Zajednice u okviru mješovitog odbora u vezi s donošenjem poslovnika kako je propisano člankom 3. stavkom 2. Sporazuma utvrđuje Komisija nakon savjetovanja s posebnim odborom kojeg određuje Vijeće.

    2.   Za sve ostale odluke mješovitog odbora, stajalište Zajednice utvrđuje Vijeće odlučujući kvalificiranom većinom na prijedlog Komisije.

    Članak 5.

    Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.

    Sastavljeno u Bruxellesu 28. siječnja 2008.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    D. RUPEL


    Top