This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1555
Commission Regulation (EC) No 1555/2006 of 18 October 2006 amending Regulation (EC) No 1039/2006 on opening a standing invitation to tender for the resale on the Community market of sugar held by the intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Germany, Spain, Ireland, Italy, Hungary, Poland, Slovenia, Slovakia and Sweden
Uredba Komisije (EZ) br. 1555/2006 od 18. listopada 2006. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1039/2006 o otvaranju stalnog poziva za podnošenje ponuda za ponovnu prodaju na tržištu Zajednice šećera koji drže intervencijske agencije Belgije, Češke Republike, Njemačke, Španjolske, Irske, Italije, Mađarske, Poljske, Slovenije, Slovačke i Švedske
Uredba Komisije (EZ) br. 1555/2006 od 18. listopada 2006. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1039/2006 o otvaranju stalnog poziva za podnošenje ponuda za ponovnu prodaju na tržištu Zajednice šećera koji drže intervencijske agencije Belgije, Češke Republike, Njemačke, Španjolske, Irske, Italije, Mađarske, Poljske, Slovenije, Slovačke i Švedske
SL L 288, 19.10.2006, p. 3–6
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 330M, 9.12.2008, p. 409–412
(MT)
In force
03/Sv. 026 |
HR |
Službeni list Europske unije |
207 |
32006R1555
L 288/3 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
18.10.2006. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1555/2006
od 18. listopada 2006.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 1039/2006 o otvaranju stalnog poziva za podnošenje ponuda za ponovnu prodaju na tržištu Zajednice šećera koji drže intervencijske agencije Belgije, Češke Republike, Njemačke, Španjolske, Irske, Italije, Mađarske, Poljske, Slovenije, Slovačke i Švedske
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 318/2006 od 20. veljače 2006. o zajedničkoj organizaciji tržišta u sektoru šećera (1), a posebno njezin članak 40. stavak 2. točku (d),
budući da:
(1) |
Količine za ponovnu prodaju koje su navedene u Uredbi Komisije (EZ) br. 1039/2006 (2) odražavaju stanje intervencijskih zaliha dana 30. lipnja 2006. Od tog dana su intervencijske agencije prodale određene količine, a u slučaju Njemačke ne postoje intervencijske zalihe. |
(2) |
U Uredbi Komisije (EZ) br. 1539/2006 od 13. listopada 2006. kojom se usvaja plan za dodjelu sredstava državama članicama koja će se naplatiti iz proračunske godine 2007. za nabavu hrane iz intervencijskih zaliha u korist najugroženijih osoba u Zajednici (3) navodi se da se moraju povući 33 224 tone šećera iz intervencijskih zaliha Zajednice radi raspodjele u državama članicama u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi. |
(3) |
Te količine treba uzeti u obzir prilikom prodaje putem stalnog poziva za podnošenje poziva na unutarnjem tržištu Zajednice. |
(4) |
Kako bi se osiguralo pravilno upravljanje uskladištenim šećerom, potrebno je osigurati da države članice obavješćuju o stvarno prodanim količinama. |
(5) |
Stoga treba na odgovarajući način izmijeniti Uredbu (EZ) br. 1039/2006. |
(6) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Upravljačkog odbora za šećer, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Uredba (EZ) br. 1039/2006 se mijenja se kako slijedi:
1. |
Naslov se zamjenjuje sljedećim: |
2. |
Članak 1. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 1. Interventne agencije Belgije, Češke Republike, Španjolske, Irske, Italije, Mađarske, Poljske, Slovenije, Slovačke i Švedske putem stalnog poziva za podnošenje ponuda nude na prodaju na tržištu Zajednice ukupnu količinu od 899 896,41 tonu šećera koji je prihvaćen u intervenciju i raspoloživ za prodaju na unutarnjem tržištu. Uključene količine za svaku državu članicu utvrđene su u Prilogu I.” |
3. |
Sljedeći stavak se dodaje članku 4.: „3. Najkasnije petog radnog dana nakon što Komisija utvrdi najnižu prodajnu cijenu, uključene interventne agencije obavješćuju Komisiju, na obrascu utvrđenom u Prilogu III., o stvarno prodanim količinama putem djelomičnog poziva za podnošenje ponuda.” |
4. |
Prilog I. zamjenjuje se Prilogom I. ovoj Uredbi. |
5. |
Dodaje se Prilog III., kojeg je tekst naveden u Prilogu II. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. listopada 2006.
Za Komisiju
Mariann FISCHER BOEL
Članica Komisije
(1) SL L 58, 28.2.2006., str. 1.
(2) SL L 187, 8.7.2006., str. 3.
(3) SL L 283, 14.10.2006., str. 14.
PRILOG
„PRILOG I.
Države članice koje drže intervencijski šećer
Država članica |
Interventne agencija |
Količine koje drži intervencijska agencija i koje su raspoložive za prodaju na unutarnjem tržištu |
|||||||||
Belgija |
|
28 648,00 |
|||||||||
Češka Republika |
|
34 156,72 |
|||||||||
Španjolska |
|
77 334,00 |
|||||||||
Irska |
|
12 000,00 |
|||||||||
Italija |
|
494 011,70 |
|||||||||
Mađarska |
|
141 942,90 |
|||||||||
Poljska |
|
13 118,00 |
|||||||||
Slovenija |
|
5 647,00 |
|||||||||
Slovačka |
|
34 000,00 |
|||||||||
Švedska |
|
59 038,00” |
PRILOG II.
„PRILOG III.
Obrazac za obavješćivanje Komisije iz članka 4. stavka 3.
Obrazac (1)
Djelomični poziv za podnošenje ponuda od … za ponovnu prodaju šećera koji drže interventne agencije
(Uredba (EZ) br. 1039/2006)
1 |
2 |
Država članica koja prodaje intervencijski šećer |
Stvarno prodana količina (u tonama) |
(1) Faksirati na sljedeći broj: (32-2) 292 10 34.”