This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1347
Commission Regulation (EC) No 1347/2005 of 16 August 2005 amending for the 51st time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
Uredba Komisije (EZ) br. 1347/2005 od 16. kolovoza 2005. o 51. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom Bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001
Uredba Komisije (EZ) br. 1347/2005 od 16. kolovoza 2005. o 51. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom Bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001
SL L 212, 17.8.2005, p. 26–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 348M, 24.12.2008, p. 184–187
(MT)
In force
18/Sv. 001 |
HR |
Službeni list Europske unije |
151 |
32005R1347
L 212/26 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
16.08.2005. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1347/2005
od 16. kolovoza 2005.
o 51. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom Bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim restriktivnim mjerama protiv određenih osoba i subjekata povezanih s Osamom bin Ladenom, mrežom Al-Qaidom i talibanima te o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ) br. 467/2001 o zabrani izvoza određene robe i usluga u Afganistan, pooštravanju zabrane leta i proširivanju zamrzavanja financijskih sredstava i ostalih financijskih izvora u odnosu na afganistanske talibane (1), a posebno njezin članak 7. stavak 1. drugu alineju,
budući da:
(1) |
Prilog II. Uredbi (EZ) br. 881/2002 navodi popis nadležnih tijela kojima se dostavljaju informacije i zahtjevi vezani za mjere koje se određuju tom Uredbom. |
(2) |
Njemačka, Litva, Nizozemska i Švedska zatražile su da se izmijene podaci o adresama njihovih nadležnih tijela, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog II. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 16. kolovoza 2005.
Za Komisiju
Eneko LANDÁBURU
Glavni direktor za vanjske odnose
(1) SL L 139, 29.5.2002., str. 9. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 1278/2005 (SL L 202, 3.8.2005., str. 34.).
PRILOG
Prilog II. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se kako slijedi:
1. |
Podaci o adresama pod naslovom „Njemačka” zamjenjuju se sljedećim:
|
2. |
Podaci o adresi pod naslovom „Litva” zamjenjuju se sljedećim:
|
3. |
Podaci o adresi pod naslovom „Nizozemska” zamjenjuju se sljedećim:
|
4. |
Podaci o adresi pod naslovom „Švedska” zamjenjuju se sljedećim: „Članak 2.a
Članak 4.
Članak 5.
|