This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1765
Commission Regulation (EC) No 1765/2004 of 13 October 2004 amending Regulation (EC) No 2076/2002 as regards the continued use of the substances listed in Annex IIText with EEA relevance
Uredba Komisije (EZ) br. 1765/2004 od 13. listopada 2004. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2076/2002 s obzirom na daljnju uporabu tvari navedenih u Prilogu II. Tekst značajan za EGP
Uredba Komisije (EZ) br. 1765/2004 od 13. listopada 2004. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2076/2002 s obzirom na daljnju uporabu tvari navedenih u Prilogu II. Tekst značajan za EGP
SL L 315, 14.10.2004, p. 26–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
SL L 183M, 5.7.2006, p. 256–256
(MT)
In force
03/Sv. 44 |
HR |
Službeni list Europske unije |
5 |
32004R1765
L 315/26 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1765/2004
od 13. listopada 2004.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2076/2002 s obzirom na daljnju uporabu tvari navedenih u Prilogu II.
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), a posebno četvrti podstavak njezinog članka 8. stavka 2.,
budući da:
(1) |
Uredba Komisije (EZ) br. 2076/2002 od 20. studenoga 2002. o produljivanju vremenskog razdoblja iz članka 8. stavka 2. Direktive Vijeća 91/414/EEZ i o neuvrštenju određenih aktivnih tvari u Prilog I. toj Direktivi, te o povlačenju odobrenja za sredstava za zaštitu bilja koja sadrže dotične tvari (2), sadrži privremene mjere za omogućivanje razvoja alternativa u pogledu uporaba za koja su dodatni tehnički dokazi pokazali nužnu potrebu za daljnjom uporabom aktivne tvari i odsutnost učinkovite alternative. |
(2) |
Francuska je predstavila nove dokaze kojima prikazuje potrebu za daljnjom neophodnom uporabom. Takve podatke pregledali su stručnjaci države članice i Komisija. |
(3) |
Odstupanja se trebaju dodijeliti samo za slučajeve koji se čine opravdanim i koji ne daju povoda za brigu i trebaju se ograničiti na suzbijanje štetnih organizama za koje ne postoji učinkovita alternativa. |
(4) |
Uredbu (EZ) br. 2076/2002 bi stoga trebalo na odgovarajući način izmijeniti. |
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
U Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 2076/2002 redak koji se odnosi na aktivnu tvar 4-CPA (4-klorofenoksioctena kiselina) zamjenjuje se sljedećim:
„4-CPA (4-klorofenoksioctena kiselina) |
Grčka |
Grožđe (bez koštica) |
Španjolska |
Rajčica, patlidžan |
|
Francuska |
Rajčica, patlidžan” |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu sedmog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. listopada 2004.
Za Komisiju
David BYRNE
Član Komisije
(1) SL L 230, 19.8.1991., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2004/71/EZ (SL L 127, 29.4.2004., str. 104.).
(2) SL L 319, 23.11.2002., str. 3. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 835/2004 (SL L 127, 29.4.2004., str. 43.).