This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0897
2004/897/EC: Council Decision of 29 November 2004 on the signing of the Agreement between the European Community and the Principality of Liechtenstein providing for measures equivalent to those laid down in Council Directive 2003/48/EC on taxation of savings income in the form of interest payments and the approval and signing of the accompanying Memorandum of Understanding
2004/897/EZ: Odluka Vijeća od 29. studenoga 2004. o potpisivanju Sporazuma između Europske zajednice i Kneževine Lihtenštajna o mjerama istovjetnima onima utvrđenima Direktivom Vijeća 2003/48/EZ o oporezivanju dohotka od kamata na štednju i odobrenju i potpisivanju popratnog Memoranduma o razumijevanju
2004/897/EZ: Odluka Vijeća od 29. studenoga 2004. o potpisivanju Sporazuma između Europske zajednice i Kneževine Lihtenštajna o mjerama istovjetnima onima utvrđenima Direktivom Vijeća 2003/48/EZ o oporezivanju dohotka od kamata na štednju i odobrenju i potpisivanju popratnog Memoranduma o razumijevanju
SL L 379, 24.12.2004, p. 83–83
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/897/oj
11/Sv. 110 |
HR |
Službeni list Europske unije |
225 |
32004D0897
L 379/83 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 29. studenoga 2004.
o potpisivanju Sporazuma između Europske zajednice i Kneževine Lihtenštajna o mjerama istovjetnima onima utvrđenima Direktivom Vijeća 2003/48/EZ o oporezivanju dohotka od kamata na štednju i odobrenju i potpisivanju popratnog Memoranduma o razumijevanju
(2004/897/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 94. zajedno s prvim podstavkom članka 300. stavka 2.,
uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
budući da:
(1) |
Vijeće je 16. listopada 2001. ovlastilo Komisiju za sklapanje sporazuma s Kneževinom Lihtenštajna kako bi se osiguralo usvajanje od strane te države mjera koje su istovjetne mjerama koje se primjenjuju u Zajednici kako bi se osiguralo učinkovito oporezivanje dohotka od kamata na štednju. |
(2) |
Tekst Sporazuma koji je rezultat pregovora na odgovarajući način odražava pregovaračke direktive koje je izdalo Vijeće. Popraćen je Memorandumom o razumijevanju između Europske zajednice i njezinih država članica, i Kneževine Lihtenštajna. |
(3) |
Podložno usvajanju kasnijeg datuma Odluke o sklapanju Sporazuma, poželjno je da se potpišu dva dokumenta koja su parafirana 30. srpnja 2004. i da se dobije potvrda o odobrenju Vijeća Memoranduma o razumijevanju, |
ODLUČILO JE:
Članak 1.
Podložno usvajanju kasnijeg datuma Odluke o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Kneževine Lihtenštajna o mjerama koje su istovjetne mjerama utvrđenima Direktivom Vijeća 2003/48/EZ o oporezivanju dohotka od kamata na štednju, ovime se ovlašćuje predsjednik Vijeća da odredi osobe opunomoćene za potpisivanje, u ime Europske zajednice, Sporazuma i popratnog Memoranduma o razumijevanju i pisama Europske zajednice koja se moraju razmijeniti u skladu s člankom 21. stavkom 2. Sporazuma i zadnjim stavkom Memoranduma o razumijevanju.
Vijeće odobrava Memorandum o razumijevanju.
Ovoj su Odluci priloženi tekstovi Sporazuma i Memoranduma o razumijevanju.
Članak 2.
Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. studenoga 2004.
Za Vijeće
Predsjednik
L. J. BRINKHORST