This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0190
2003/190/EC: Commission Decision of 18 March 2003 on the publication of the reference of standard EN 521:1998 "Specifications for dedicated liquefied petroleum gas appliances — Portable vapour pressure liquefied petroleum gas appliances", point 5.7.2.1, in accordance with Council Directive 90/396/EEC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2003) 711)
2003/190/EZ: Odluka Komisije od 18. ožujka 2003. o objavljivanju referencije norme EN 521:1998 „Odredbe za aparate na ukapljeni naftni plin – Prenosivi aparati koji rade s tlakom parne faze ukapljenog naftnog plina” , točka 5.7.2.1, u skladu s Direktivom Vijeća 90/396/EEZ (priopćena pod brojem dokumenta C(2003) 711) Tekst značajan za EGP
2003/190/EZ: Odluka Komisije od 18. ožujka 2003. o objavljivanju referencije norme EN 521:1998 „Odredbe za aparate na ukapljeni naftni plin – Prenosivi aparati koji rade s tlakom parne faze ukapljenog naftnog plina” , točka 5.7.2.1, u skladu s Direktivom Vijeća 90/396/EEZ (priopćena pod brojem dokumenta C(2003) 711) Tekst značajan za EGP
SL L 74, 20.3.2003, pp. 28–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
|
13/Sv. 057 |
HR |
Službeni list Europske unije |
191 |
32003D0190
|
L 074/28 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
18.03.2003. |
ODLUKA KOMISIJE
od 18. ožujka 2003.
o objavljivanju referencije norme EN 521:1998 „Odredbe za aparate na ukapljeni naftni plin – Prenosivi aparati koji rade s tlakom parne faze ukapljenog naftnog plina”, točka 5.7.2.1, u skladu s Direktivom Vijeća 90/396/EEZ
(priopćena pod brojem dokumenta C(2003) 711)
(Tekst značajan za EGP)
(2003/190/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/396/EEZ od 29. lipnja 1990. o usklađivanju zakonodavstava država članica o uređajima za izgaranje plinovitih goriva (1), kako je izmijenjena Direktivom 93/68/EEZ (2), a posebno njezin članak 6. stavak 1.,
uzimajući u obzir mišljenje Stalnog odbora koji je osnovan u skladu s člankom 5. Direktive 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipnja 1998. o utvrđivanju postupka pružanja informacija u području tehničkih normi i propisa te pravila za usluge informacijskog društva (3), kako je izmijenjena Direktivom 98/48/EZ (4),
budući da:
|
(1) |
Člankom 2. Direktive 90/396/EEZ predviđa se da se plinski aparati mogu staviti na tržište i pustiti u rad jedino ako, pri normalnom korištenju, ne ugrožavaju sigurnost osoba, domaćih životinja i imovine. |
|
(2) |
Na temelju članka 5. Direktive 90/396/EEZ, za plinske aparate se pretpostavlja da su usklađeni s temeljnim zahtjevima navedenim u članku 3. spomenute Direktive ako su u skladu s nacionalnim normama koje se na njih primjenjuju i koje prenose usklađene norme čije su oznake objavljene u Službenom listu Europske unije. |
|
(3) |
Države članice moraju objaviti referencije nacionalnih normi koje prenose usklađene norme, čiji su referentni brojevi u Službenom listu Europske unije. |
|
(4) |
Nizozemska je podnijela formalni prigovor u vezi s točkom 5.7.2.1 „aparati pričvršćeni na patrone koje se mogu probušiti” norme EN 521:1998 „Odredbe za aparate na ukapljeni naftni plin – Prenosivi aparati koji rade s tlakom parne faze ukapljenog naftnog plina”, koju je donio Europski odbor za normizaciju (CEN) 21. svibnja 1997., a njezina je oznaka objavljena u Službenom listu Europskih zajednica25. srpnja 1998., (5) na osnovi toga da ne udovoljava u potpunosti zahtjevima Direktive 90/396/EEZ. |
|
(5) |
Prema nizozemskim državnim tijelima, prenosivi (kamping) plinski aparati na ukapljeni naftni plin (LPG) s LPG-om dovedenim do plamenika iz patrone koja se može probušiti, ako je patrona zamijenjena na način koji nije u skladu s uputama za uporabu, postaju nesigurni, što može imati za posljedicu curenje plina i izazivanje teških opeklina. Ona tvrde da takvu mogućnost treba predvidjeti budući da, kako se ovi aparati obično koriste u određenim uvjetima kao što su u kampovima i u šatorima u kraćim vremenskim razdobljima, svi korisnici ne čitaju sustavno upute za uporabu niti ima dovoljno svjetla kako bi ih se pročitalo, postoji stvarni rizik da korisnik neće na pravilan način namjestiti kartušu. |
|
(6) |
Na temelju Direktive 90/396/EEZ svi aparati moraju biti popraćeni uputama za uporabu i servisiranjem namijenjenim korisniku, sadržavajući sve podatke potrebne za sigurnu uporabu. To podrazumijeva da je preduvjet sigurnog funkcioniranja aparata koji su usklađeni s Direktivom da korisnici slijede spomenute upute. |
|
(7) |
Iako problem koji su istaknula nizozemska državna tijela proizlazi uglavnom iz ponašanja korisnika, CEN treba svakako, u svjetlu promjena u ponašanju korisnika i vodeći računa o određenim uvjetima u kojima se ova vrsta aparata obično koristi, ispitati mogućnost bitnog poboljšanja razine sigurnosti u odnosu na zamjenjivanje plinskih kartuša. |
|
(8) |
U tu svrhu, Komisija će zatražiti od CEN-a da predstavi, unutar dvije godine, izmijenjenu verziju norme EN 521:1998. Nakon primjene ovog mandata i ovisno o njegovim rezultatima, mogu se predvidjeti daljnje odluke u vezi s trenutačnom verzijom norme. |
|
(9) |
Što se tiče zahtjeva za povlačenjem pretpostavke usklađenosti, treba voditi računa o činjenici da su, prema dobivenim podacima, plinske kartuše u širokoj uporabi više od 30 godina, s oko 50 milijuna prodanih komada godišnje u cijeloj Zajednici te da je broj nesreća koje se javljaju u usporedbi s brojem komada koji su uporabi izrazito malen. |
|
(10) |
Nadalje, treba voditi računa o tome da prenosivi (kamping) plinski aparati nužno predstavljaju povišen rizik u svim okolnostima, zbog karakteristika korištene tehnike (otvoreni plamen, vruća površina itd.), tako da rizici navedeni u formalnom prigovoru postoje u svim slučajevima kada ponašanje korisnika nije u skladu s uputama za uporabu. |
|
(11) |
Stoga se mora zaključiti, na temelju norme EN 521:1998 kao i podataka koje je dostavila Nizozemska, podataka dobivenih od CEN-a i industrije, nakon savjetovanja sa Stručnom skupinom za plinske aparate i Odborom koji je osnovan Direktivom 98/34/EZ, da ne bi bilo u skladu s načelom razmjernosti opravdati povlačenje pretpostavke usklađenosti točke 5.7.2.1 norme EN 521:1998, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Referencija norme EN 521:1998 „Odredbe za aparate na ukapljeni naftni plin – Prenosivi aparati koji rade s tlakom parne faze ukapljenog naftnog plina”, koju je donio Europski odbor za normizaciju (CEN) 21. svibnja 1997. i koja je prvi put objavljena u Službenom listu Europskih zajednica od 25. srpnja 1998., ne uklanja se s popisa normi koji je objavljen u Službenom listu Europske unije. Za normu se i dalje pretpostavlja da je usklađena s odgovarajućim odredbama Direktive 90/396/EEZ.
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 18. ožujka 2003.
Za Komisiju
Erkki LIIKANEN
Član Komisije
(1) SL L 196, 26.7.1990., str. 15.
(2) SL L 220, 30.8.1993., str. 1.
(3) SL L 204, 21.7.1998., str. 37.
(4) SL L 217, 5.8.1998., str. 18.
(5) SL C 233, 25.7.1998., str. 16.