Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002L0040

    Direktiva Komisije 2002/40/EZ od 8. svibnja 2002. o provedbi Direktive Vijeća 92/75/EEZ u odnosu na označivanje energetske učinkovitosti kućanskih električnih pećnica Tekst značajan za EGP

    SL L 128, 15.5.2002, p. 45–56 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2014; stavljeno izvan snage 32014R0065

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2002/40/oj

    13/Sv. 055

    HR

    Službeni list Europske unije

    34


    32002L0040


    L 128/45

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    08.05.2002.


    DIREKTIVA KOMISIJE 2002/40/EZ

    od 8. svibnja 2002.

    o provedbi Direktive Vijeća 92/75/EEZ u odnosu na označivanje energetske učinkovitosti kućanskih električnih pećnica

    (Tekst značajan za EGP)

    KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

    uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/75/EEZ od 22. rujna 1992. o označivanju potrošnje energije i ostalih resursa kućanskih uređaja uz pomoć oznaka i standardnih informacija o proizvodu (1), a posebno njezin članak 9.,

    budući da:

    (1)

    Direktiva 92/75/EEZ zahtijeva od Komisije da donese provedbene direktive, koje se odnose na različite kućanske uređaje, uključujući i električne pećnice.

    (2)

    Električna energija koju troše električne pećnice čini značajan dio ukupnih potreba kućanstava Zajednice za energijom. Kod ovih su uređaja značajne mogućnosti uštede energije.

    (3)

    Usklađene norme su tehničke specifikacije koje su donijela europska normizacijska tijela, kako je navedeno u Prilogu I. Direktivi 98/34/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 22. lipnja 1998. o utvrđivanju postupka pružanja informacija u području tehničkih norma i propisa, kao i pravila o uslugama informacijskog društva (2), kako je izmijenjena Direktivom 98/48/EZ (3).

    (4)

    Podaci o emisiji buke trebaju se pružiti kada ih zahtijevaju države članice u skladu s Direktivom Vijeća 86/594/EEZ od 1. prosinca 1986. o buci koju odašilju kućanski uređaji (4).

    (5)

    Direktiva Vijeća 79/531/EEZ od 14. svibnja 1979. kojom se na električne pećnice primjenjuje Direktiva 79/530/EEZ o označivanju potrošnje energije kućanskih uređaja uz pomoć oznaka (5), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, stavlja se izvan snage od dana primjene ove Direktive.

    (6)

    Mjere predviđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem odbora navedenim u članku 10. Direktive 92/75/EEZ,

    DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

    Članak 1.

    1.   Ova se Direktiva primjenjuje na kućanske električne pećnice uključujući i pećnice koje su dio većih uređaja.

    2.   Ova se Direktiva ne primjenjuje na sljedeće pećnice:

    (a)

    pećnice koje mogu koristiti i druge izvore energije;

    (b)

    pećnice koje nisu obuhvaćene usklađenim normama iz članka 2.;

    (c)

    prenosive pećnice, tj. uređaje koji nisu pričvršćeni, težine manje od 18 kg, pod uvjetom da nisu ugradbeni uređaji.

    3.   Potrošnja energije za funkcije korištenja pare, osim funkcije vrele pare, nije obuhvaćena ovom Direktivom.

    Članak 2.

    1.   Podaci koje zahtijeva ova Direktiva dobiveni su mjerenjima u skladu s usklađenim normama, koje je donio Europski odbor za elektrotehničku normizaciju (Cenelec) po ovlaštenju Komisije, u skladu s Direktivom 98/34/EZ, čiji su brojevi objavljeni u Službenom listu Europskih zajednica, te za koje su države članice objavile brojeve nacionalnih normi u koje su prenesene te usklađene norme.

    Odredbe priloga I., II. i III. ovoj Direktivi, kojima se zahtijeva davanje podataka vezanih za buku, primjenjuju se samo tamo gdje takve podatke zahtijevaju države članice na temelju članka 3. Direktive 86/594/EEZ. Ti se podaci procjenjuju u skladu s tom Direktivom.

    2.   Izrazi korišteni u ovoj Direktivi imaju isto značenje kao i u Direktivi 92/75/EEZ.

    Članak 3.

    1.   Tehnička dokumentacija iz članka 2. stavka 3. Direktive 92/75/EEZ sadržava:

    (a)

    ime i adresu dobavljača;

    (b)

    opći opis modela, dovoljan za njegovo nedvojbeno i lako prepoznavanje;

    (c)

    podatke, ako je potrebno uključujući i crteže, o glavnim projektnim značajkama modela, a posebno o stavkama koje znatno utječu na njegovu potrošnju energije;

    (d)

    izvještaje o odgovarajućim mjerenjima provedenima sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi navedenih u članku 2. stavku 1.;

    (e)

    upute za rad, ako postoje.

    2.   Oznaka iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ izgleda kao što je utvrđeno Prilogom I. ovoj Direktivi.

    Oznaka se stavlja na vrata uređaja, tako da je jasno vidljiva i da nije zaklonjena. Kod uređaja s više pećnica, svaka pećnica ima svoju oznaku, osim onih koje nisu obuhvaćene usklađenim normama iz članka 2.

    3.   Sadržaj i oblik informacijskog lista iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ određeni su Prilogom II. ovoj Direktivi.

    4.   Kada su uređaji ponuđeni na prodaju, najam ili kupovinu na otplatu putem sredstava tiskanih ili pisanih priopćenja ili putem drugih sredstava u kojima se podrazumijeva da potencijalni kupac ne može očekivati da će uređaj vidjeti izložen, kao što su pisana ponuda, katalog za narudžbu poštom, oglasi na internetu ili na drugom elektroničkom mediju, takvo priopćenje uključuje sve podatke naznačene u Prilogu III.

    Ovaj zahtjev se primjenjuje i na nuđenje ugradbenih pećnica.

    5.   Razred energetske učinkovitosti svake pećnice određuje se u skladu s Prilogom IV.

    6.   Odgovarajući izrazi iz članka 2. stavka 1. Direktive 92/75/EEZ, koji se koriste na oznaci i informacijskom listu, odabrani su iz tablice koja se nalazi u Prilogu V. ovoj Direktivi.

    Članak 4.

    Države članice do 30. lipnja 2003. dopuštaju stavljanje u prodaju, promoviranje i/ili izlaganje proizvoda i distribuciju tiskanih priopćenja iz članka 3. stavka 4., koji ne udovoljavaju ovoj Direktivi.

    Članak 5.

    1.   Države članice donose i objavljuju odredbe potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom do 31. prosinca 2002. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

    One provode te odredbe od 1. siječnja 2003.

    Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.

    2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekst odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

    Članak 6.

    Direktiva 75/531/EEZ stavlja se izvan snage od 1. siječnja 2003.

    Članak 7.

    Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.

    Članak 8.

    Ova je Direktiva upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 8. svibnja 2002.

    Za Komisiju

    Loyola DE PALACIO

    Potpredsjednica


    (1)  SL L 297, 13.10.1992., str. 16.

    (2)  SL L 204, 21.7.1998., str. 37.

    (3)  SL L 217, 5.8.1998., str. 18.

    (4)  SL L 344, 6.12.1986., str. 24.

    (5)  SL L 145, 13.6.1979., str. 7.


    PRILOG I.

    OZNAKA

    Izgled oznake

    1.   Oznaka na odgovarajućem jeziku bira se iz sljedećih ilustracija:

    Image

    2.   Podaci koji trebaju biti sadržani, definirani su sljedećim napomenama:

    Napomena:

    I.

    Ime ili žig dobavljača.

    II.

    Dobavljačeva identifikacijska oznaka modela.

    III.

    Razred energetske učinkovitosti modela pećnice (pećnica) utvrđen je u skladu s Prilogom IV. Vrh strelice sa slovom oznake nalazi se na istoj razini kao i vrh strelice odgovarajućeg razreda.

    Visina strelice sa slovom te oznake nije niža – i nije više nego dvostruko viša – od visine strelica razreda.

    IV.

    Ne dovodeći u pitanje bilo koji zahtjev unutar programa Eko-oznake Zajednice, ako je model dobio „znak zaštite okoliša Europske zajednice” sukladno Uredbi (EZ) br. 1980/2000 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2000. o revidiranom programu dodjele znaka zaštite okoliša Zajednice (1), ovdje se može dodati kopija znaka zaštite okoliša.

    V.

    Potrošnja energije u kWh za funkciju grijanja (klasično i/ili kruženjem vrućeg zraka) (uređaja) na temelju standardnog opterećenja utvrđenog sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi iz članka 2.

    VI.

    Iskoristiva zapremnina pećnice u litrama, utvrđena sukladno usklađenim normama iz članka 2.

    VII.

    Veličina uređaja, određena kako slijedi:

    mala

    :

    12 l ≤ zapremnina < 35 l

    srednja

    :

    35 l ≤ zapremnina < 65 l

    velika

    :

    65 l ≤ zapremnina.

    Strelica ove oznake nalazi se u istoj razini s odgovarajućom veličinom.

    VIII.

    Prema potrebi, buka izmjerena tijekom funkcije, koja određuje energetsku učinkovitost, utvrđena sukladno Direktivi Vijeća 86/594/EEZ (2).

    Napomena:

    Izrazi na drugim jezicima, jednaki gore navedenima, navedeni su u Prilogu V.

    Tiskanje

    3.   Izgled oznake definiran je sljedećim:

    Korištene boje:

    CMYK – cijan, magenta, žuta, crna.

    Na primjer: 07X0: 0 % cijan, 70 % magenta, 100 % žuta, 0 % crna.

    Strelice

    A

    X0X0

    B

    70X0

    C

    30X0

    D

    00X0

    E

    03X0

    F

    07X0

    G

    0XX0

    Boja obruba: X070.

    Boja pozadine strelice koja označava razred energetske učinkovitosti je crna.

    Sav tekst je crne boje. Pozadina je bijela.

    Image


    (1)  SL L 237, 21.9.2000., str. 1.

    (2)  Odgovarajuće su norme EN 60704-2-10 (mjerenje buke) i EN 60704-3 (provjera).


    PRILOG II.

    INFORMACIJSKI LIST

    Informacijski list sadrži sljedeće podatke. Podaci mogu biti u obliku tablice koja obuhvaća više modela istoga dobavljača, u kojem slučaju podaci dolaze prema dolje naznačenom redoslijedu, ili blizu opisa uređaja:

    1.

    žig dobavljača;

    2.

    identifikacijska oznaka modela dobavljača;

    3.

    razred energetske učinkovitosti modela pećnice, određen u skladu s Prilogom IV. izražen kao „Razred energetske učinkovitosti u rasponu od A (veća učinkovitost) do G (manja učinkovitost)”. Kada se ovi podaci nalaze u tablici, mogu biti izraženi i na drugi način, pod uvjetom da je jasno da raspon ide od A (veća učinkovitost) do G (manja učinkovitost). Naznaka načina grijanja za koji je određen razred energetske učinkovitosti;

    4.

    kada se podaci nalaze u tablici i kada su neki od uređaja navedenih u tablici dobili „Znak zaštite okoliša Europske zajednice” sukladno Uredbi (EZ) br. 1980/2000, ti se podaci mogu ovdje uključiti. U tom slučaju natpis u retku glasi „Znak zaštite okoliša Europske zajednice”, a unos se sastoji od kopije znaka zaštite okoliša. Ova odredba ne dovodi u pitanje bilo koje zahtjeve unutar programa znaka zaštite okoliša Zajednice;

    5.

    potrošnja energije u kWh za funkciju (funkcije) grijanja, (klasično i/ili kruženjem vrućeg zraka i/ili vruće pare) (uređaja) na temelju standardnog opterećenja utvrđenog sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi iz članka 2.;

    6.

    iskoristiva zapremnina pećnice u litrama, utvrđena sukladno usklađenim normama iz članka 2.;

    7.

    veličina određena kako slijedi:

    mala

    :

    12 l ≤ zapremnina < 35 l

    srednja

    :

    35 l ≤ zapremnina < 65 l

    velika

    :

    65 l ≤ zapremnina.

    Strelica ove oznake nalazi se u istoj razini s odgovarajućom veličinom;

    8.

    vrijeme potrebno za „kuhanje” pri standardnom opterećenju, utvrđeno sukladno ispitnim postupcima usklađenih normi iz članka 2.;

    9.

    tamo gdje je primjenjivo, buka izmjerena tijekom funkcije koja određuje energetsku učinkovitost, utvrđena sukladno Direktivi 86/594/EEZ (1);

    10.

    deklaracija o potrošnji energije kada nije uključena funkcija grijanja i kada pećnica radi tako da troši najmanje energije, čim se izradi odgovarajuća usklađena norma za gubitke u stanju mirovanja;

    11.

    površina najveće posude za pečenje, izražena u cm2 i određena kao „ploha” sukladno usklađenim normama iz članka 2.

    Ako se kopija oznake, bilo u boji ili crno-bijela, nalazi na informacijskom listu, tada se moraju uključiti samo dodatni podaci koji se nalaze na kartici.

    Napomena:

    Izrazi na drugim jezicima, jednaki gore navedenima, navedeni su u Prilogu V.


    (1)  Odgovarajuće su norme EN 60704-2-10 (mjerenje buke) i EN 60704-3 (provjera).


    PRILOG III.

    PRODAJA PUTEM POŠTE I OSTALI NAČINI PRODAJE NA DALJINU

    Katalozi za narudžbe poštom, tiskana priopćenja, pisane ponude, oglašavanje na internetu i drugim elektronskim medijima iz članka 3. stavka 4., uključujući ponude za ugradbene pećnice, sadrže sljedeće podatke, navedene naznačenim redoslijedom:

    1.

    žig dobavljača i identifikacijsku oznaku modela

    (Prilog II. točka 1. i točka 2.);

    2.

    razred energetske učinkovitosti

    (Prilog II. točka 3.);

    3.

    potrošnja energije

    (Prilog II. točka 5.);

    4.

    iskoristiva zapremnina

    (Prilog II. točka 6.);

    5.

    veličina

    (Prilog II. točka 7.);

    6.

    buka

    (Prilog II. točka 9.).

    Kada su navedeni i ostali podaci sadržani u informacijskom listu, oni moraju biti prikazani u obliku utvrđenom Prilogom II. i uključeni u gornju tablicu prema redoslijedu propisanom za informacijski list.

    Napomena:

    Izrazi na drugim jezicima, jednaki gore navedenima, navedeni su u Prilogu V.


    PRILOG IV.

    RAZRED ENERGETSKE UČINKOVITOSTI

    Razred energetske učinkovitosti pećnice određen je sljedećim:

    Tablica 1. – Pećnice male zapremnine

    Razred energetske učinkovitosti

    Potrošnja energije E (1) (kWh) na temelju standardnog opterećenja

    A

    E < 0,60

    B

    0,60 ≤ E < 0,80

    C

    0,80 ≤ E < 1,00

    D

    1,00 ≤ E < 1,20

    E

    1,20 ≤ E < 1,40

    F

    1,40 ≤ E < 1,60

    G

    1,60 ≤ E


    Tablica 2. – Pećnice srednje zapremnine

    Razred energetske učinkovitosti

    Potrošnja energije E (2) (kWh) na temelju standardnog opterećenja

    A

    E < 0,80

    B

    0,80 ≤ E < 1,00

    C

    1,00 ≤ E < 1,20

    D

    1,20 ≤ E < 1,40

    E

    1,40 ≤ E < 1,60

    F

    1,60 ≤ E < 1,80

    G

    1,80 ≤ E


    Tablica 3. – Pećnice velike zapremnine

    Razred energetske učinkovitosti

    Potrošnja energije E (3) (kWh) na temelju standardnog opterećenja

    A

    E < 1,00

    B

    1,00 ≤ E < 1,20

    C

    1,20 ≤ E < 1,40

    D

    1,40 ≤ E < 1,60

    E

    1,60 ≤ E < 1,80

    F

    1,80 ≤ E < 2,00

    G

    2,00 ≤ E


    (1)  Određeno u skladu s Prilogom I. napomenom V.

    (2)  Određeno u skladu s Prilogom I. napomenom V.

    (3)  Određeno u skladu s Prilogom I. napomenom V.


    PRILOG V.

    IZRAZI KOJI SE KORISTE NA OZNAKAMA I INFORMACIJSKIM LISTOVIMA

    Izrazi na ostalim jezicima Zajednice koji su jednaki izrazima koje treba koristiti:


    Napomena Oznaka Prilog I.

    Informacijski list Prilog II.

    Narudžba poštom Prilog III.

    ES

    DA

    DE

    EL

    ΕΝ

    FR

    IT

    NL

    PT

    SV

    FI

     

     

     

    Energia

    Energi

    Energie

    Ενέργεια

    Energija

    Energie

    Energia

    Energie

    Energia

    Energi

    Energia

     

     

     

    Horno electrico

    El-ovne

    Elektrobackofen

    Ηλεκτρικός φούρνος

    Električna pećnica

    Four electrique

    Forno elettrico

    Elektrische oven

    Forno electrico

    Elektrisk ugn

    Sahkouuni

    I

    1

    1

    Fabricante

    Maerke

    Hersteller

    Προμηθευτής

    Proizvođač

    Fabricant

    Costruttore

    Fabrikant

    Fabricante

    Leverantor

    Tavarantoimittaja

    II

    2

    1

    Modelo

    Model

    Modell

    Μοντέλο

    Model

    Modele

    Modello

    Model

    Modelo

    Modell

    Malli

     

     

     

    Mas eficiente

    Lavt forbrug

    Niedriger Verbrauch

    Πιο αποδοτικό

    Veća učinkovitost

    Econome

    Bassi consumi

    Efficient

    Mais eficiente

    Lag forbrukning

    Vahan kuluttava

     

     

     

    Menos eficiente

    Højt forbrug

    Hoher Verbrauch

    Λιγότερο αποδοτικό

    Less efficient

    Peu économe

    Alti consumi

    Inefficient

    Menos eficiente

    Hog forbrukning

    Paljon kuluttava

     

    3

    2

    Clase de eficiencia energetica … en una escala que abarca de A (mas eficiente) a G (menos eficiente)

    Relativt energiforbrug … pa skalaen A (lavt forbrug) til G (hojt forbrug)

    Energieeffizienzklasse … auf einer Skala von A (niedriger Verbrauch) bis G (hoher Verbrauch)

    Τάξη ενεργειακής απόδοσης … σε μια κλίμακα από το Α (πιο αποδοτικό) έως το G (λιγότερο αποδοτικό)

    Razred energetske učinkovitosti … u rasponu od A (veća učinkovitost) do G (manja učinkovitost)

    Classement selon son efficacite energetique … sur une echelle allant de A (econome) a G (peu econome)

    Classe di efficienza energetica … su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi)

    Energie-efficentieklasse … op een schaal van A (efficient) tot G (inefficient)

    Clase de eficiencia energetica … numa escala de A (eficiente) a G (ineficiente)

    Energieffektivitetsklass pa en skala fran A (lag forbrukning) till G (hog forbrukning)

    Energiatehokkuusluokka asteikolla A:sta (vahan kuluttava) G:hen (paljon kuluttava)

    V

    5

    3

    Consumo de energia

    Energiforbrug

    Energieverbrauch

    Κατανάλωση ενέργειας

    Potrošnja energije

    Consommation d’energie

    Consumo di energia

    Energieverbruik

    Consumo de energia

    Energiforbrukning

    Energiankulutus

    V

    5

    3

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    kWh

    V

    5

    3

    Funcion de calentamiento

    Opvarmningsfunktion

    Beheizung

    Λειτουργία θέρμανσης

    Funkcija grijanja

    Fonction chauffage

    Funzione di riscaldamento

    Verhittingsfunctie

    Funcao de aquecimento

    Varmningsfunktion

    Kuumennustapa

    V

    5

    3

    Calentamiento convencional

    Traditionel opvarmning

    Konventionelle Beheizung

    Συμβατική

    Klasično grijanje

    Classique

    Convezione naturale

    Conventioneel

    Convencional

    Konventionell varmning

    Yla-alalampo

    V

    5

    3

    Conveccion forzada

    Varmluft

    Umluft/Heisluft

    Με κυκλοφορία θερμού αέρα

    Kruženje vrućeg zraka

    Convection forcee

    Funzione di riscaldamento a convezione forzata

    Geforceerde luchtconvectie

    Conveccao forcada de ar

    Varmning med varmluft

    Kiertoilma

    V

    5

    3

    Con carga normal

    Baseret pa standardbelastning

    Bei Standardbeladung

    Με βάση τυποποιημένο φορτίο

    Pri standardnom opterećenju

    Calculee en charge normalisee

    Riferito al carico normalizzato

    Gebaseerd op b normbelasting

    Com base na carga-padrao

    Baserad pa provning med standardlast

    Perustuu standardin mukaiseen testiin

    VI

    6

    4

    Volumen neto (litros)

    Netto-volumen (liter)

    Netto-volumen (Liter)

    Ωφέλιμος όγκος (Λίτρα)

    Iskoristiva zapremnina (u litrama)

    Volume utile (litres)

    Volume utile (litri)

    Netto volume (liter)

    Volume util Litros

    Anvandbar volym (liter)

    Kayttotilavuus (litraa)

    VII

    7

    5

    Tipo

    Type

    Typ

    Τύπος

    Veličina

    Type

    Tipo

    Type

    Tipo

    Storlek

    Koko

    VII

    7

    5

    Pequeno

    Lille

    Klein

    Μικρός

    Mala

    Faible volume

    Piccolo

    Klein

    pequeno

    Liten

    Pieni

    VII

    7

    5

    Medio

    Mellemstort

    Mittel

    Μεσαίος

    Srednja

    Volume moyen

    Medio

    Middelgroot

    medio

    Medelstor

    Keski-kokoinen

    VII

    7

    5

    Grande

    Stort

    Gros

    Μεγάλος

    Velika

    Grand volume

    Grande

    Groot

    grande

    Stor

    Suuri

     

    8

     

    Tiempo de coccion con carga normal

    Tilberedningstid ved standardbelastning

    Kochzeit bei Standardbeladung

     

    Vrijeme kuhanja pri standardnom opterećenju

    Temps de cuisson en charge normale

    Tempo necessario per cottura carico normale

    Bereidingstijd bij standaardbelasting

    Tempo de cozedura da carga-padrao

    Tillagningstid for en standardlast

    Paistoaika vakiokuormalla

    VIII

    9

    6

    Ruido (dB(A) re 1 pW)

    Lydeffektniveau dB(A) (Stoj)

    Gerausch (dB(A) re 1 pW)

    Θόρυβος [dB(Α) ανά 1 pW]

    Buka (dB(A) re 1 pW)

    Bruit (dB(A) re 1 pW)

    Rumore (dB(A) re 1 pW)

    Geluidsniveau dB(A) re 1 pW

    Nivel de ruido dB(A) re 1 pW

    Bullernivå dB(A)

    Ääni (dB(A) re 1 pW)

     

     

     

    Ficha de informacion detallada en los folletos del producto

    Brochurerne om produkterne indeholder yderligere oplysninger

    Ein Datenblatt mit weiteren Gerateangaben ist in den Prospekten enthalten

    Περισσότερες πληροφορίες στο ενημερωτικό φυλλάδιο

    Dodatne informacije nalaze se u knjižici proizvoda

    Une fiche d’information detaillee figure dans la brochure

    Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata

    Een kaart met nadere gegevens is opgenomen in de brochures over het apparaat

    Ficha pormenorizada em folheto do produto

    Produktbroschyren innehaller ytterligare information

    Tuote-esit-teissa on lisatietoja

     

    11

     

    Superficie de la placa de coccion de mayor tamano

    Arealet af den storste bageplade

    Grose des grosten Backblechs

    Η μεγαλύτερη επιφάνεια ψησίματος εκφραζόμενη

    Površina najveće posude za pečenje

    Aire de la surface de la plus grande plaque pour patisserie

    Superficie del piano di cottura piu grande

    Oppervlakte van de grootste bakplaat

    Area da superficie da maior placa de pastelaria

    Ytan for den storsta bakplaten

    Suurimman leivinpellin ala

     

     

     

    Norma EN 50304

    Standard: EN 50304

    Norm EN 50304

    Πρότυπο EN 50304

    Norma EN 50304

    Norme EN 50304

    Norma EN 50304

    Norm EN 50304

    Norma N 50304

    Standard EN 50304

    Standardi EN 50304

     

     

     

    Directiva 2002/40/CE sobre etiquetado energetico de los hornos eletricos

    Direktiv 2002/40/EF om energimaerkning af el-ovne

    Richtlinie Energieetikettierung 2002/40/EG fur Elektrobackofen

    Οδηγία 2002/40/ΕΚ για την επισήμανση της κατανάλωσης ηλεκτρικής ενέργειας

    Direktiva 2002/40/EZ o energetskom označavanju električnih pećnica

    Direttiva 2002/40/CE sull’etichettatura dei forni elettrici

    Direttiva 2002/40/CE sull’eticehettatura dei forni elettrici

    Richtlijn 2002/40/EG over energieetikettering van elektrische ovens

    Directiva „etiquetagem energetica” 2002/40/dos fornos electricos

    Direktiv 2002/40/EG om energimarkning av elektriska hushallsugnar

    Direktiivi 2002/40/EY sahkouunien energia-merkinnasta


    Top