Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001E0554

    2001/554/ZVSP: Zajednička akcija Vijeća od 20. srpnja 2001. o osnivanju Instituta za sigurnosne studije Europske unije

    SL L 200, 25.7.2001, p. 1–4 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/02/2014; stavljeno izvan snage 32014D0075

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2001/554/oj

    18/Sv. 002

    HR

    Službeni list Europske unije

    18


    32001E0554


    L 200/1

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    20.07.2001.


    ZAJEDNIČKA AKCIJA VIJEĆA

    od 20. srpnja 2001.

    o osnivanju Instituta za sigurnosne studije Europske unije

    (2001/554/ZVSP)

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 14.,

    budući da:

    (1)

    Dana 10. studenoga 2000. Vijeće je iskazalo svoju načelnu suglasnost o osnivanju Instituta za sigurnosne studije koji sadržava relevantna obilježja postojećih struktura Zapadnoeuropske unije (ZEU).

    (2)

    Osnivanje Instituta za sigurnosne studije unutar Europske unije doprinijet će primjeni Zajedničke vanjske i sigurnosne politike (ZVSP), a posebno Europske sigurnosne i obrambene politike (ESOP).

    (3)

    Statut i struktura Instituta trebali bi mu omogućiti sukladnost sa zahtjevima Europske unije i njezinih država članica te ispunjenje svojih zadaća u uskoj suradnji sa Zajednicom, nacionalnim i međunarodnim institucijama.

    (4)

    Institut za sigurnosne studije Europske unije trebao bi imati pravnu osobnost i djelovati u potpunoj intelektualnoj neovisnosti, istodobno održavajući bliske veze s Vijećem i uzimajući u obzir opće političke odgovornosti Europske unije i njezinih institucija,

    USVOJILO JE OVU ZAJEDNIČKU AKCIJU:

    Članak 1.

    Osnivanje

    1.   Ovime se osniva Institut za sigurnosne studije Europske unije (EUISS), dalje u tekstu „Institut”. S radom započinje 1. siječnja 2002.

    2.   Sjedište Instituta je u Parizu.

    3.   ZEU će pružiti početnu infrastrukturu.

    Članak 2.

    Misija

    Institut doprinosi razvoju ZVSP-a, uključujući i ESOP, provođenjem akademskih istraživanja i analiza u relevantnim područjima. S tim ciljem, Institut, između ostalog, izrađuje, i na ad hoc osnovi naručuje istraživačke radove, organizira seminare, obogaćuje transatlantski dijalog organizirajući aktivnosti slične onima Transatlantskoga foruma ZEU-a i održava mrežu razmjena s drugim istraživačkim institucijama i think-tankovima u i izvan Europske unije. Rad Instituta uključuje najširu moguću mrežu za svoje aktivnosti. Rezultati aktivnosti Instituta obznanjuju se što je šire moguće, osim povjerljivih informacija na koje se primjenjuju sigurnosni propisi Vijeća, kao što je to utvrđeno Odlukom 2001/264/EZ (1).

    Članak 3.

    Politički nadzor

    Politički i sigurnosni odbor, u skladu sa svojim odgovornostima za ZVSP, a posebno ESOP, izvršava politički nadzor nad aktivnostima Instituta, bez djelovanja na intelektualnu neovisnost Instituta u provođenju istraživanja i seminarskih aktivnosti.

    Članak 4.

    Pravna osobnost

    Institut posjeduje pravnu osobnost potrebnu za obavljanje svojih zadaća i postizanje svojih ciljeva. Svaka država članica poduzima mjere kojima bi se Institutu prema potrebi dodijelila pravna i poslovna sposobnost, a koja se privatnim osobama priznaje sukladno važećim nacionalnim propisima. Institut posebno može stjecati ili raspolagati pokretnom ili nepokretnom imovinom i može biti stranka u pravnom postupku. Institut je neprofitan.

    Članak 5.

    Uprava

    1.   Institut ima Upravu koja usvaja njegove godišnje i dugoročne programe rada i odgovarajući proračun. Uprava je forum za raspravljanje pitanja vezanih uz rad i osoblje Instituta.

    2.   Upravom predsjeda glavni tajnik/visoki predstavnik (GT/VP) ili u slučaju njegove odsutnosti, njegov predstavnik. GT/VP izvještava Vijeće o radu Uprave.

    3.   Uprava se sastoji od jednog predstavnika kojeg imenuje svaka država članica i jednog kojeg imenuje Komisija. Svakog člana Uprave može zastupati ili pratiti zamjenik. Pisma o imenovanju, propisno odobrena od države članice ili Komisije, upućuju se, prema potrebi, GT-u/VP-u.

    4.   Ravnatelj Instituta ili njegov predstavnik u pravilu prisustvuju sastancima Uprave. Glavni tajnik Vojnog osoblja i predsjednik Vojnog odbora ili njihovi predstavnici mogu također prisustvovati sastancima.

    5.   Odluke Uprave donose zastupnici država članica kvalificiranom većinom pri čemu se glasovi ponderiraju u skladu s trećim podstavkom članka 23. stavaka 2. Ugovora, ne dovodeći u pitanje članak 12. stavak 2. ove Zajedničke akcije. Uprava donosi svoj pravilnik.

    6.   Uprava može odlučiti uspostaviti ad hoc radne skupine ili stalne odbore čija je struktura istovjetna strukturi Uprave, koji će se baviti određenim predmetima ili pitanjima iz njezine cjelokupne nadležnosti te će djelovati pod njezinim nadzorom. Odlukom o osnivanju takve skupine ili odbora određuje se mandat, sastav i trajanje.

    7.   Predsjednik saziva sastanak Uprave najmanje dvaput godišnje i na zahtjev najmanje jedne trećine njegovih članova.

    Članak 6.

    Ravnatelj

    1.   Uprava imenuje ravnatelja Instituta među državljanima država članica. Države članice predaju kandidature GT/VP-u koji ih prosljeđuje Upravi. Ravnatelj se imenuje na razdoblje od 3 godine, s jednim mogućim produžetkom mandata od 2 godine.

    2.   Ravnatelj je odgovoran za zapošljavanje drugog osoblja Instituta. Članovi Uprave unaprijed se obavješćuju o imenovanju istraživača.

    3.   Ravnatelj osigurava izvršenje zadataka Instituta u skladu s člankom 2. Ravnatelj dodatno podupire visoki stupanj stručnosti i profesionalizma Instituta, kao i djelotvornosti i učinkovitost u provođenju svoje misije.

    Ravnatelj je također odgovoran za:

    izradu godišnjeg programa rada Instituta, kao i godišnjeg izvještaja o aktivnostima Instituta,

    pripremu rada Uprave, posebno pripremu nacrta godišnjeg programa rada Instituta,

    svakodnevno vođenje Instituta,

    sva pitanja vezana uz osoblje,

    pripremu izjave o prihodima i rashodima i provedbu proračuna Instituta,

    obavješćivanje Političkog i sigurnosnog odbora o godišnjem programu rada,

    osiguravanje kontakata i uske suradnje sa Zajednicom, nacionalnim i međunarodnim institucijama u povezanim područjima.

    4.   U okviru dogovorenog plana rada i proračuna Instituta, ravnatelj je ovlašten za sklapanje ugovora, zapošljavanje osoblja koje se odobrava proračunom i za bilo koje troškove potrebne za rad Instituta.

    5.   Ravnatelj priprema godišnji izvještaj o radu Instituta do 31. ožujka naredne godine. Izvještaj se šalje Upravi i Vijeću, a Vijeće ga šalje prosljeđuje Europskom parlamentu, Komisiji i državama članicama.

    6.   Ravnatelj odgovara Upravi.

    7.   Ravnatelj je pravni zastupnik Instituta.

    Članak 7.

    Osoblje

    1.   Osoblje Instituta koje se sastoji od istraživača i administrativnog osoblja, ima status ugovornih članova osoblja te se zapošljava iz redova državljana država članica. Prvo osoblje zapošljava se prema potrebi iz redova osoblja Instituta za sigurnosne studije ZEU-a.

    2.   Istraživači Instituta zapošljavaju se na temelju zasluga i akademske stručnosti s obzirom na ZVSP, a posebno na ESOP, putem poštenog i transparentnog natječajnog postupka.

    Članak 8.

    Odredbe koje se primjenjuju na osoblje

    Odredbe koje se odnose na osoblje Instituta propisuje Vijeće koje djeluje na preporuku ravnatelja.

    Članak 9.

    Intelektualna neovisnost

    Ravnatelj i istraživači uživaju intelektualnu neovisnost u provođenju istraživanja i seminarskih aktivnosti Instituta.

    Članak 10.

    Program rada

    Najkasnije do 30. studenoga svake godine, Odbor, na temelju nacrta koji je dostavio ravnatelj Instituta, usvaja godišnji program rada Instituta za iduću godinu. Mjere koje se provode prema godišnjem programu popraćene su procjenom potrebnih troškova.

    Članak 11.

    Proračun

    1.   Sve stavke prihoda i rashoda Instituta uključuju se u procjene koje se izrađuju za svaku financijsku godinu, koja odgovara kalendarskoj godini, i iskazuju se u proračunu Instituta koji uključuje popis osoblja.

    2.   Prihodovna strana i rashodovna strana iskazane u proračunu Instituta izjednačene su.

    3.   Prihod Instituta sastoji se od doprinosa država članica prema skali BNP-a., Dodatni doprinosi za posebne aktivnosti mogu se prihvatiti iz drugih izvora u dogovoru s Ravnateljem.

    Članak 12.

    Proračunski postupak

    1.   Do 30. lipnja svake godine Ravnatelj donosi nacrt proračuna Instituta koji pokriva administrativne troškove, operativne troškove i očekivani prihod za sljedeću financijsku godinu, te ga dostavlja Upravi. Ravnatelj šalje nacrt proračuna Vijeću na znanje.

    2.   Uprava usvaja proračun Instituta jednoglasnom odlukom zastupnika država članica do 15. prosinca svake godine i usklađuje ga s raznim doprinosima dodijeljenima Institutu i s njegovim drugim izvorima.

    Članak 13.

    Kontrola proračuna

    1.   Kontrolu obveza i plaćanja svih troškova te knjiženja i naplate svih prihoda provodi neovisni financijski kontrolor kojeg imenuje Uprava.

    2.   Do 31. ožujka svake godine Ravnatelj predaje Vijeću i Upravi detaljne račune svih prihoda i rashoda iz prethodne financijske godine, uključujući izvještaj o aktivnostima Instituta.

    3.   Odbor daje razrješnicu Ravnatelju s obzirom na provođenje proračuna.

    Članak 14.

    Financijska pravila

    Uprava, uz suglasnost Vijeća, a na prijedlog ravnatelja, izrađuje detaljna financijska pravila, posebno određujući postupak koju je potrebno slijediti za utvrđivanje i provođenje proračuna Instituta.

    Članak 15.

    Privilegije i imuniteti

    Privilegije i imuniteti potrebni za obnašanje dužnosti Instituta, ravnatelja Instituta i njegova osoblja, predviđaju se ugovorom među državama članicama.

    Članak 16.

    Pravna odgovornost

    1.   Ugovorna odgovornost Instituta uređuje se pravom koji se primjenjuje na odnosni ugovor.

    2.   Osobna odgovornost osoblja prema Institutu uređuje se relevantnim odredbama koje se primjenjuju na osoblje Instituta.

    Članak 17.

    Gostujući istraživači

    Države članice ili treće zemlje mogu, nakon dogovora s Ravnateljem, uputiti gostujuće istraživače na rad u Institut na određeno vrijeme kako bi sudjelovali u aktivnostima Instituta u skladu s člankom 2.

    Članak 18.

    Pristup dokumentima

    Na prijedlog Ravnatelja, Uprava do 30. lipnja 2002. usvaja pravila o javnom pristupu dokumentima Instituta, uzimajući u obzir načela i ograničenja propisana Uredbom (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (2).

    Članak 19.

    Preispitivanje

    Najkasnije 5 godina od stupanja na snagu, GT/VP dostavlja izvještaj Vijeću o provođenju ove Zajedničke akcije s osvrtom na njezino moguće preispitivanje.

    Članak 20.

    Prijelazne odredbe

    1.   Prva Uprava Instituta i ravnatelj imenuju se do 31. srpnja 2001. Ravnatelju je povjerena prijelazna Uprava od pomoćnog tijela ZEU-a do imenovanja novog subjekta.

    2.   Imenovani ravnatelj dostavlja nacrt proračuna za 2002. godinu do 15. rujna 2001. Uprava usvaja proračun do 15. studenoga 2001.

    3.   Institut zamjenjuje ZEU kao poslodavca osoblja koje je zaposleno na dan 31. prosinca 2001. Novi poslodavac poštuje obveze koje proizlaze iz postojećih ugovora s osobljem kako je to određeno primjenjivim aktima.

    4.   Ugovore koji se ne odnose na osoblje i koje je potpisao ZEU u ime Instituta za sigurnosne studije ZEU, preuzima Institut.

    5.   Proračun za troškove koje snose države članice iznosi 3,2 milijuna eura za 2002. financijsku godinu.

    Članak 21.

    Ova Zajednička akcija stupa na snagu na dan donošenja.

    Članak 22.

    Ova se Zajednička akcija objavljuje u Službenom listu Europskih zajednica.

    Sastavljeno u Bruxellesu 20. srpnja 2001.

    Za Vijeće

    Predsjednik

    J. VANDE LANOTTE


    (1)  SL L 101, 11.4.2001., str. 1.

    (2)  SL L 145, 31.5.2001., str. 43.


    Top