This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R2084
Commission Regulation (EEC) No 2084/91 of 12 July 1991 concerning the classification of certain goods in the combined nomenclature
Uredba Komisije (EEZ) br. 2084/91 od 12. srpnja 1991. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
Uredba Komisije (EEZ) br. 2084/91 od 12. srpnja 1991. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
SL L 193, 17.7.1991, p. 16–17
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
02/Sv. 2 |
HR |
Službeni list Europske unije |
86 |
31991R2084
L 193/16 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 2084/91
od 12. srpnja 1991.
o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 (1) o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi, kako je zadnje izmijenjena Uredbom Komisije (EEZ) br. 2080/91 (2), a posebno njezin članak 9.,
budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature priložene navedenoj Uredbi potrebno usvojiti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi;
budući da su Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena opća pravila za tumačenje kombinirane nomenklature i da se ta pravila također primjenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci, te koja je utvrđena posebnim odredbama Zajednice, s ciljem primjene tarifa ili drugih mjera u vezi s robnom razmjenom;
budući da je u skladu s navedenim općim pravilima, robu iz stupca 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno razvrstati pod odgovarajuće oznake KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3;
budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odbora za nomenklaturu,
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Roba iz stupca 1 tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu sukladno odgovarajućim oznakama KN iz stupca 2 te tablice.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 12. srpnja 1991.
Za Komisiju
Christiane SCRIVENER
Članica Komisije
(1) SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
(2) SL L 193, 17.7.1991., str. 6.
PRILOG
Naziv robe |
Razvrstavanje (oznaka KN) |
Razlozi |
||
(1) |
(2) |
(3) |
||
|
2309 90 99 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 2309, 2309 90 i 2309 90 99 |
||
|
2822 00 00 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature, napomenom 1.a uz Poglavlje 28. i tekstom oznake KN 2822 00 00. |
||
|
2918 19 30 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 2918, 2918 19 i 2918 19 30. |
||
|
3001 20 90 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3001, 3001 20 i 3001 20 90. Budući da je ovaj proizvod obrađen na način koji nije dopušten za proizvode iz tarifnoga broja 0510, te budući da se (izravno) koristi u terapeutske svrhe, potrebno ga je razvrstati pod tarifni broj 3001 (vidi također napomene s objašnjenjem Harmoniziranog sustava, tarifni broj 30.01, Dio B). |
||
|
3823 90 91 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3823, 3823 90 i 3823 90 91. |
||
|
3823 90 98 |
Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s odredbama Općih pravila 1. i 6. o tumačenju kombinirane nomenklature i tekstom oznaka KN 3823, 3823 90 i 3823 90 98. |