This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024D3086
Council Decision (EU) 2024/3086 of 2 December 2024 on the position to be taken on behalf of the European Union in the Energy Charter Conference
Odluka Vijeća (EU) 2024/3086 od 2. prosinca 2024. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Konferenciji o Energetskoj povelji
Odluka Vijeća (EU) 2024/3086 od 2. prosinca 2024. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Konferenciji o Energetskoj povelji
ST/15656/2024/INIT
SL L, 2024/3086, 11.12.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3086/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Službeni list |
HR Serija L |
|
2024/3086 |
11.12.2024 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2024/3086
od 2. prosinca 2024.
o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Konferenciji o Energetskoj povelji
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 194. stavak 2. i članak 207., u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
|
(1) |
Odlukom Vijeća i Komisije 98/181/EZ, EZUČ, Euratom (1) Europske zajednice sklopile su Ugovor o energetskoj povelji („Ugovor”) i njegov Protokol o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima („Protokol”), koji su stupili na snagu 16. travnja 1998. |
|
(2) |
Člankom 49. Ugovora i člankom 21. Protokola Vlada Portugalske Republike imenovana je depozitarom Ugovora i Protokola. Portugalska Republika obavijestila je 1. veljače 2024. o svojoj namjeri da se povuče iz Ugovora i Protokola. U tom pogledu Vlada Portugalske Republike prestat će obavljati svoju funkciju depozitara. Povlačenje Portugalske Republike iz Ugovora i Protokola počet će proizvoditi učinke 2. veljače 2025. |
|
(3) |
Izmjena članka 49. Ugovora i članka 21. Protokola potrebna je kako bi se imenovao novi depozitar Ugovora i Protokola. Ugovorne stranke Ugovora („ugovorne stranke”) dogovorile su se tijekom pregovora da će se takva izmjena dodati u modernizirani tekst Ugovora kako bi se Tajništvo Energetske povelje („Tajništvo”) imenovalo novim depozitarom. Ugovorne stranke dogovorile su se i da će izmijeniti Protokol na sličan način. Osim toga, ugovorne stranke dogovorile su se da će Konferenciji o Energetskoj povelji na odobrenje podnijeti novo objašnjenje u pogledu članka 49. Ugovora i članka 21. Protokola o ulogama Tajništva kao depozitara. Nadalje, s obzirom na to da neće sve ugovorne stranke privremeno primjenjivati modernizirani Ugovor nakon njegova donošenja, ugovorne stranke dogovorile su se da će Konferenciji o Energetskoj povelji na odobrenje podnijeti dvije odluke kojima će se Tajništvo imenovati privremenim depozitarom od 2. veljače 2025., do stupanja na snagu izmjena Ugovora i Protokola. |
|
(4) |
Na temelju članka 34. Ugovora Konferencija o Energetskoj povelji donosi tekstove izmjena Ugovora. Na temelju članka 12. Protokola Konferencija o Energetskoj povelji donosi tekstove izmjena Protokola. |
|
(5) |
Konferencija o Energetskoj povelji treba donijeti predložene akte na svojem sastanku 3. prosinca 2024. u pogledu Ugovora, a u pogledu Protokola putem korespondencije pokrenute 6. studenoga 2024. s rokom 30. siječnja 2025. Akti koje treba donijeti Konferencija o Energetskoj povelji bit će obvezujući za Uniju. |
|
(6) |
Primjereno je da se Unija na Konferenciji o Energetskoj povelji ne koristi svojim pravom glasovanja o predloženim izmjenama Ugovora i Protokola kao i o predloženim objašnjenjima i odlukama. Također je primjereno utvrditi stajalište koje države članice koje su ugovorne stranke trebaju zajednički zauzeti u vezi s pitanjima koja su u nadležnosti Unije. Tim se stajalištem ne dovodi u pitanje podjela nadležnosti između Unije i država članica. To stajalište dopunjuje stajalište utvrđeno u Odluci Vijeća (EU) 2024/1644 (2). |
|
(7) |
Države članice koje su ugovorne stranke, a koje budu prisutne na Konferenciji o Energetskoj povelji odnosno koje glasuju putem korespondencije, trebale bi zauzeti stajalište kojim se ne sprečava donošenje ni odobravanje predloženih izmjena, objašnjenja i odluka, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
1. U skladu s člankom 36. stavkom 7. Ugovora o Energetskoj povelji („Ugovor”) Unija se ne koristi svojim pravom glasovanja na Konferenciji o Energetskoj povelji kada se glasuje o predloženim izmjenama članka 49. Ugovora i članka 21. Protokola o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima uz Ugovor („Protokol”) i o objašnjenjima u pogledu tih članaka te o odlukama o imenovanju depozitara iz članka 49. Ugovora i članka 21. Protokola, priloženima ovoj Odluci.
2. Države članice koje su ugovorne stranke Ugovora zajednički glasuju na Konferenciji o Energetskoj povelji 3. prosinca 2024. ako su prisutne ili to čine putem korespondencije, ovisno o slučaju, tako da:
|
(a) |
ne sprečavaju da Konferencija o Energetskoj povelji donese predloženu izmjenu članka 49. Ugovora (CC 760 REV2), priloženu ovoj Odluci; |
|
(b) |
ne sprečavaju odobravanje objašnjenja u pogledu članka 49. Ugovora o ulogama Tajništva Energetske povelje (CC 762 REV2), priloženog ovoj Odluci; |
|
(c) |
ne sprečavaju odobravanje odluke o imenovanju Tajništva Energetske povelje depozitarom iz članka 49. Ugovora s učinkom od 2. veljače 2025. (CC 814), priložene ovoj Odluci; i |
|
(d) |
ne sprečavaju donošenje, putem korespondencije, predložene izmjene članka 21. Protokola ni odobravanje povezanog objašnjenja u pogledu članka 21. Protokola ni odluke o imenovanju Tajništva Energetske povelje depozitarom iz članka 21. Protokola s učinkom od 2. veljače 2025. (CC 823), priloženih ovoj Odluci. |
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. prosinca 2024.
Za Vijeće
Predsjednik
NAGY M.
(1) Odluka Vijeća i Komisije 98/181/EZ, EZUČ, Euratom od 23. rujna 1997. o sklapanju, od strane Europskih zajednica, Ugovora o Energetskoj povelji i Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima (SL L 69, 9.3.1998., str. 1., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/181/oj).
(2) Odluka Vijeća (Euratom) 2024/1644 od 30. svibnja 2024. o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Konferenciji o Energetskoj povelji (SL L, 2024/1645, 6.6.2024., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1644/oj).
PRILOG
1.
Predložena izmjena članka 49. Ugovora o Energetskoj povelji, uključena u predložene izmjene Ugovora o Energetskoj povelji (dokument CC 760 REV2), kako je podnesena Konferenciji o Energetskoj povelji 3. rujna 2024.2.
Predloženo novo objašnjenje u pogledu članka 49. o ulogama Tajništva Energetske povelje, uključeno u predložene izmjene objašnjenja, izjava i odluka (dokument CC 762 REV2), kako je podneseno Konferenciji o Energetskoj povelji 3. rujna 2024.„
|
Objašnjenje br. 16 u pogledu članka 49. izvornog Ugovora o Energetskoj povelji |
Objašnjenje br. 18 u pogledu članka 49. Ugovora o Energetskoj povelji kako je izmijenjen 1998. |
|
‚Tajništvo’ u članku 49. znači ‚Tajništvo’ definirano u članku 35. Kako bi se izbjegle dvojbe, sva upućivanja na ‚depozitara’ u ovom Ugovoru znače ‚Tajništvo’ definirano u članku 35. u svojstvu depozitara. |
|
”.
3.
Prijedlog odluke Konferencije o Energetskoj povelji o imenovanju Tajništva Energetske povelje depozitarom iz članka 49. Ugovora o Energetskoj povelji (dokument CC 814), kako je podnesen Konferenciji o Energetskoj povelji 3. rujna 2024.„ 35. sastanak Konferencije o Energetskoj povelji
3. prosinca 2024.
IMENOVANJE TAJNIŠTVA ENERGETSKE POVELJE DEPOZITAROM IZ ČLANKA 49. UGOVORA O ENERGETSKOJ POVELJI
Ugovorne stranke Ugovora o Energetskoj povelji
uzimajući u obzir povlačenje Portugalske Republike kao ugovorne stranke Ugovora o Energetskoj povelji, koje počinje proizvoditi učinke 2. veljače 2025.,
uzimajući u obzir obavijest Portugalske Republike od 7. ožujka 2024. da Vlada Portugalske Republike više neće obavljati funkcije depozitara iz članka 49. Ugovora o Energetskoj povelji nakon što povlačenje Portugalske Republike počne proizvoditi učinke,
podsjećajući na izmjenu članka 49. kojom se Tajništvo Energetske povelje (‚Tajništvo’) imenuje depozitarom, donesenu na 35. sastanku Konferencije o Energetskoj povelji [CC 814],
sporazumjele su se o sljedećem:
|
1. |
Do stupanja na snagu izmjena Ugovora o Energetskoj povelji donesenih 3. prosinca 2024. za bilo koju ugovornu stranku Tajništvo od 2. veljače 2025. privremeno obavlja funkcije depozitara Ugovora o Energetskoj povelji za svaku takvu ugovornu stranku. |
|
2. |
Tajništvo poduzima sve potrebne mjere kako bi osiguralo prijenos funkcija depozitara s Vlade Portugalske Republike i od 2. veljače 2025. privremeno preuzelo te funkcije na temelju podstavka (a).”. |
4.
Prijedlogu izmjena članka 21. Protokola o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima (dokument CC 823), kako je podnesen Konferenciji o Energetskoj povelji 6. studenoga 2024.„IZMJENE PROTOKOLA UZ ENERGETSKU POVELJU O ENERGETSKOJ UČINKOVITOSTI I POVEZANIM OKOLIŠNIM ASPEKTIMA
Ugovorne stranke Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima,
uzimajući u obzir povlačenje Portugalske Republike kao ugovorne stranke Ugovora o Energetskoj povelji i Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima koje počinje proizvoditi učinke 2. veljače 2025.,
uzimajući u obzir obavijest Portugalske Republike od 7. ožujka 2024. da Vlada Portugalske Republike više neće obavljati funkcije depozitara iz članka 49. Ugovora o Energetskoj povelji nakon što povlačenje Portugalske Republike počne proizvoditi učinke,
sporazumjele su se o sljedećem:
Članak 1.
Izmjene
Protokol uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima, kako je naveden u Prilogu 3. Završnom aktu Konferencije o Europskoj energetskoj povelji, mijenja se kako slijedi:
|
1. |
Članak 21. Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima mijenja se kako slijedi: riječi ‚Vlada Portugalske Republike’ zamjenjuju se riječju ‚Tajništvo’. |
|
2. |
Članak 22. Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima mijenja se kako slijedi: riječ ‚talijanskom briše se.’. |
Članak 2.
Objašnjenja
Ugovorne stranke Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima donose sljedeće objašnjenje u pogledu članka 21.:
‚‚Tajništvo’ iz članka 21. Protokola znači Tajništvo osnovano na temelju članka 35. Ugovora o Energetskoj povelji. Kako bi se izbjegle dvojbe, sva upućivanja na ‚depozitara’ u Protokolu znače Tajništvo osnovano na temelju članka 35. Ugovora o Energetskoj povelji u svojstvu depozitara Protokola.’
Članak 3.
Privremene odredbe
1. Do stupanja na snagu izmjena Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima donesenih 30. siječnja 2025. za bilo koju ugovornu stranku Tajništvo od 2. veljače 2025. privremeno obavlja funkcije depozitara Protokola uz Energetsku povelju o energetskoj učinkovitosti i povezanim okolišnim aspektima za svaku takvu ugovornu stranku.
2. Tajništvo poduzima sve potrebne mjere kako bi osiguralo prijenos funkcija depozitara s Vlade Portugalske Republike i od 2. veljače 2025. privremeno preuzelo te funkcije na temelju stavka 1.”.
(1) Predloženi novi tekst je podcrtan, a tekst čije se brisanje predlaže je precrtan.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/3086/oj
ISSN 1977-0847 (electronic edition)