Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0043

    Kronos Titan

    Spojeni predmeti C‑43/13 i C‑44/13

    Hauptzollamt Köln

    protiv

    Kronos Titan GmbH

    i

    Hauptzollamt Krefeld

    protiv

    Rhein‑Ruhr Beschichtungs‑Service GmbH

    (zahtjevi za prethodnu odluku koje je uputio Bundesfinanzhof)

    „Direktiva 2003/96/EZ — Oporezivanje energenata — Proizvodi koji nisu spomenuti u Direktivi 2003/96/EZ — Pojam ‚gorivo za ogrjev ili ekvivalentno pogonsko gorivo’“

    Sažetak – Presuda Suda (četvrto vijeće) od 3. travnja 2014.

    Fiskalne odredbe – Usklađivanje zakonodavstava – Oporezivanje energenata i električne energije – Direktiva 2003/96 – Oporezivanje proizvoda koji nisu spomenuti u direktivi po stopi primjenjivoj na gorivo za ogrjev ili na ekvivalentno pogonsko gorivo – Pojam ekvivalentnosti

    (Direktiva Vijeća 2003/96, čl. 2. st. 3.; Prilog I.)

    Uvjet iz članka 2. stavka 3. Direktive 2003/96, o restrukturiranju sustava Zajednice za oporezivanje energenata i električne energije, prema kojem se energetske proizvode za koje u spomenutoj direktivi nije točno određena razina oporezivanja oporezuje s obzirom na njihovo korištenje, po stopi predviđenoj za gorivo za ogrjev ili za ekvivalentno pogonsko gorivo, treba tumačiti na način da kao prvo valja utvrditi koristi li se predmetni proizvod kao gorivo za ogrjev ili kao pogonsko gorivo, prije nego što se, kao drugo, utvrdi s kojim se od pogonskih goriva ili goriva za ogrjev, ovisno o slučaju, koja se nalaze u mjerodavnoj tablici Priloga I. toj direktivi predmetni proizvod može učinkovito zamijeniti u okviru njegovoga korištenja ili, ako to nije moguće, koje mu je od spomenutih pogonskih goriva ili goriva za ogrjev prema svojim svojstvima i namjeni najbliže. Tumačenjem pojma „ekvivalentnosti proizvoda“ u najvećoj mogućoj mjeri u svjetlu zamjenjivosti i uzajamne izmjenjivosti predmetnih energenata, jamči se da se dva proizvoda koji imaju istu namjenu oporezuju istom razinom oporezivanja.

    (t. 35., 36., 38. i izreka)

    Top

    Spojeni predmeti C‑43/13 i C‑44/13

    Hauptzollamt Köln

    protiv

    Kronos Titan GmbH

    i

    Hauptzollamt Krefeld

    protiv

    Rhein‑Ruhr Beschichtungs‑Service GmbH

    (zahtjevi za prethodnu odluku koje je uputio Bundesfinanzhof)

    „Direktiva 2003/96/EZ — Oporezivanje energenata — Proizvodi koji nisu spomenuti u Direktivi 2003/96/EZ — Pojam ‚gorivo za ogrjev ili ekvivalentno pogonsko gorivo’“

    Sažetak – Presuda Suda (četvrto vijeće) od 3. travnja 2014.

    Fiskalne odredbe — Usklađivanje zakonodavstava — Oporezivanje energenata i električne energije — Direktiva 2003/96 — Oporezivanje proizvoda koji nisu spomenuti u direktivi po stopi primjenjivoj na gorivo za ogrjev ili na ekvivalentno pogonsko gorivo — Pojam ekvivalentnosti

    (Direktiva Vijeća 2003/96, čl. 2. st. 3.; Prilog I.)

    Uvjet iz članka 2. stavka 3. Direktive 2003/96, o restrukturiranju sustava Zajednice za oporezivanje energenata i električne energije, prema kojem se energetske proizvode za koje u spomenutoj direktivi nije točno određena razina oporezivanja oporezuje s obzirom na njihovo korištenje, po stopi predviđenoj za gorivo za ogrjev ili za ekvivalentno pogonsko gorivo, treba tumačiti na način da kao prvo valja utvrditi koristi li se predmetni proizvod kao gorivo za ogrjev ili kao pogonsko gorivo, prije nego što se, kao drugo, utvrdi s kojim se od pogonskih goriva ili goriva za ogrjev, ovisno o slučaju, koja se nalaze u mjerodavnoj tablici Priloga I. toj direktivi predmetni proizvod može učinkovito zamijeniti u okviru njegovoga korištenja ili, ako to nije moguće, koje mu je od spomenutih pogonskih goriva ili goriva za ogrjev prema svojim svojstvima i namjeni najbliže. Tumačenjem pojma „ekvivalentnosti proizvoda“ u najvećoj mogućoj mjeri u svjetlu zamjenjivosti i uzajamne izmjenjivosti predmetnih energenata, jamči se da se dva proizvoda koji imaju istu namjenu oporezuju istom razinom oporezivanja.

    (t. 35., 36., 38. i izreka)

    Top