Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0021

    Državne potpore – primjena pravila za usluge od općeg gospodarskog interesa (UOGI)

    Državne potpore – primjena pravila za usluge od općeg gospodarskog interesa (UOGI)

     

    SAŽETAK DOKUMENATA:

    Komunikacija o primjeni pravila EU-a o državnim potporama na naknadu koja se dodjeljuje za pružanje usluga od općeg gospodarskog interesa

    Odluka 2012/21/EU – primjena članka 106. stavka 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na državne potpore u obliku naknade za javne usluge koje se dodjeljuju određenim poduzetnicima kojima je povjereno obavljanje usluga od općeg gospodarskog interesa

    Komunikacija – Okvir EU-a za državnu pomoć u obliku naknade za javne usluge

    KOJI JE CILJ OVE ODLUKE I KOMUNIKACIJA?

    • U komunikaciji o primjeni pravila o državnim potporama EU-a pojašnjavaju se ključni pojmovi povezani s državnom potporom za usluge od općeg gospodarskog interesa (javne usluge).
    • Odlukom su definirani uvjeti pod kojima je naknada za javnu uslugu kompatibilna s unutarnjim tržištem i o kojima ne treba izvijestiti Europsku komisiju.
    • U komunikaciji o okviru za državne potpore određuju se uvjeti za procjenu velikih iznosa naknada koji ne spadaju u opseg odluke. Ti se slučajevi moraju prijaviti Komisiji i mogu se proglasiti kompatibilnima ako ispunjavaju određene kriterije.

    KLJUČNE TOČKE

    Usluge od općeg gospodarskog interesa (UOGI)

    Usluge od općeg gospodarskog interesa su gospodarske aktivnosti, poput prometnih mreža i poštanskih i socijalnih usluga, koje javne vlasti smatraju osobito važnim za građane i koje se ne bi osiguravale (ili bi se osiguravale pod drugačijim uvjetima) da nije javnih intervencija.

    Naknada za UOGI

    Prema presudi Altmark koju je 2003. donio Sud Europske unije (CJEU), naknada za javne usluge ne predstavlja državnu pomoć ako su ispunjena 4 kumulativna uvjeta:

    • davatelj usluga koji prima naknadu mora imati jasno definirane obveze javnih usluga;
    • metoda izračuna naknade mora biti objektivna, transparentna i unaprijed utvrđena;
    • naknada ne može prelaziti relevantne troškove i razumnu dobit, tj. nema prekomjerne naknade; i
    • davatelj usluge bira se putem postupka javne nabave ili se visina naknade izračunava na temelju analize troškova prosječno „dobrog” poslovanja u dotičnom sektoru.

    Ako 1 ili više od ovih uvjeta nije ispunjen, naknada za javnu uslugu ispitat će se u skladu s pravilima o državnim potporama.

    Reforma pravila o državnim potporama za UOGI

    Paket UOGI s 4 dokumenta ima za cilj pojasniti i pojednostaviti pravila o državnim potporama za UOGI.

    Komunikacija o primjeni pravila EU-a za državne potpore

    • objašnjava dvije vrste pojmova: opći pojmovi državnih potpora i koncepti specifični za UOGI;
    • pojašnjava uvjete pod kojima naknada za javne usluge ne predstavlja državnu pomoć zbog nepostojanja prednosti;
    • određuje različite zahtjeve za odvijanje UOGI
      • akt o povjerenju, zadatka javne usluge koji definira obveze davatelja usluga i javnog tijela
      • metod za izračunavanje naknade koja se mora unaprijed utvrditi na objektivan i transparentan način. Posebna formula nije potrebna, ali način izračunavanja naknade mora biti jasan od samog početka
      • izbjegavanje prekomjerne naknade - razina naknade ne smije prelaziti ono što je neophodno za pokrivanje svih ili dijela troškova i razumne dobiti, i
      • izbor davatelja usluga i izračun naknade, bilo u skladu s odgovarajućim javnim natječajnim postupkom ili putem usporedne analize.

    Odluka i okvir koji su navedeni u nastavku definiraju uvjete pod kojima se neka mjera državne potpore smatra kompatibilnom, ili može biti kompatibilna, s unutarnjim tržištem na temelju članka 106. stavka 2.

    Odluka 2012/21/EU

    • Ova odluka dopušta neograničeno trošenje na području socijalnih usluga:
      • socijalno stanovanje i bolnice;
      • usluge koje zadovoljavaju socijalne potrebe u pogledu zdravstva i dugoročne skrbi;
      • briga o djeci;
      • pristup i reintegracija na tržište rada; i
      • briga i socijalna uključenost ranjivih skupina.
    • Za sve ostale aktivnosti UOGI prag za naknadu iznosi 15 milijuna eura godišnje. Svako financiranje iznad ovog praga trebalo bi prijaviti Komisiji u okviru UOGI.
    • Razdoblje povjerenja kod davatelja usluga UOGI ne prelazi 10 godina.
    • U području prijevoza, kompenzacija se može dobiti:
      • za zračne i pomorske veze prema otocima na kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300 000 putnika;
      • prema lukama u kojima prosječni godišnji promet ne prelazi 300 000 putnika; i
      • prema zračnim lukama gdje prosječni godišnji promet ne prelazi 200.000 putnika.

    Okvir EU

    Okvir:

    • daje precizniju metodologiju za izračun iznosa dopuštene naknade;
    • zahtijeva od zemalja EU-a da uvedu poticaje za učinkovitost kako bi potaknule davatelje usluga urade isto na najučinkovitiji način;
    • pojačava zahtjeve za transparentnošću;
    • uvodi zahtjev da UOGI poštuje pravila EU-a o javnim nabavama;
    • uvodi zahtjev za „nediskriminiranjem” - kada postoje više organizacija koje pružaju UOGI, naknada se mora izračunati na isti način kako bi se izbjegla diskriminacija.

    Izvještavanje

    Zemlje EU-a moraju izvještavati Komisiju o provedbi odluke i o poštivanju okvira svake 2 godine.

    Transparentnost

    Zemlje EU-a moraju objavljivati detalje o financiranju UOGI u okviru odluke (za naknadu veću od 15 milijuna eura dodijeljenu poduzetniku koji također ima aktivnosti izvan okvira UOGI) ili u sklopu okvira na godišnjoj osnovi:

    Smjernice

    Komisija je pripremila smjernice o primjeni pravila o državnim potporama na UOGI.

    OD KADA SE ODLUKA PRIMJENJUJE?

    Primjenjuje se od 31. siječnja 2012.

    POZADINA

    GLAVNI DOKUMENTI

    Komunikacija Komisije o primjeni pravila Europske unije o državnim potporama na naknadu dodijeljenu za pružanje usluga od općeg gospodarskog interesa (SL C 8, 11.1.2012., str. 4.–14.)

    Odluka Komisije 2012/21/EU od 20 prosinca 2011. o primjeni članka 106. stavka 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije na državne potpore u obliku naknade za pružanje javnih usluga koje se dodjeljuju određenim poduzetnicima kojima je povjereno obavljanje usluga od općeg gospodarskog interesa (SL L 7, 11.1.2012, str. 3.–10.)

    Komunikacija Komisije – Okvir Europske unije za državnu pomoć u obliku naknade za javne usluge (2011) (SL C 8, 11.1.2012, str. 15.–22.)

    VEZANI DOKUMENTI

    Pročišćene verzije Ugovora o funkcioniranju Europske unije – Dio treći – Politike i unutarnja djelovanja Unije – Glava VII. – Zajednička pravila o tržišnom natjecanju, oporezivanju i usklađivanju zakonodavstava – Poglavlje 1. – Pravila o tržišnom natjecanju – Odjeljak 1. – Pravila koja se primjenjuju na poduzetnike – Članak 106. (bivši članak 86. UEZ-a) (SL C 202, 7.6.2016., str. 90.–91.)

    Radni dokument osoblja Komisije - Vodič za primjenu pravila Europske unije o državnim potporama, javnim nabavama i unutarnjem tržištu za usluge od općeg gospodarskog interesa, posebno za socijalne usluge od općeg interesa (SWD(2013) 53 final/2, 29.4.2013.)

    Uredba Komisije (EU) br. 360/2012 od 25 travnja 2012. o primjeni članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske Unije na potpore de minimis koje se dodjeljuju poduzetnicima koji pružaju usluge od općeg gospodarskog interesa (SL L 114, 26.4.2012., str. 8.–13.)

    Sukcesivne izmjene Uredbe (EU) br. 360/2012 uključene su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.

    Posljednje ažuriranje 09.09.2019

    Vrh