Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1290

    Obzor 2020.: pravila za sudjelovanje i širenje rezultata (2014.-2020.)

    Pravni status dokumenta Ovaj je sažetak arhiviran i neće se ažurirati. Za ažurirane informacije o toj temi vidjeti 'Okvirni sporazum za istraživanja i inovacije Obzor Europa, utvrđivanje njegovih pravila za sudjelovanje i širenje podataka' .

    Obzor 2020.: pravila za sudjelovanje i širenje rezultata (2014.-2020.)

    Ovom Uredbom utvrđuju se pravila za sudjelovanje u Programu Europske unije za istraživanja i inovacije Obzor 2020. i pravila koja se odnose na iskorištavanje i širenje rezultata.

    DOKUMENT

    Uredba (EU) br. 1290/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o utvrđivanju pravila za sudjelovanje u Okvirnom programu za istraživanja i inovacije Obzor 2020. (2014.-2020.) i širenje njegovih rezultata te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1906/2006.

    SAŽETAK

    Uredba obuhvaća:

    • sudjelovanje u neizravnim istraživačkim i inovacijskim aktivnostima koje se provode, a koje su obuhvaćene Uredbom (EU) br. 1291/2013, tj. aktivnostima za koje EU osigurava financijsku potporu, a koje provode sudionici. Ne obuhvaća izravna istraživanja koja provodi izravno Zajednički istraživački centar Komisije;
    • način na koji se rezultati istraživanja koriste i šire.

    Oblici financiranja

    Oni uključuju:

    • bespovratna sredstva (izravne financijske doprinose iz proračuna EU-a sudionicima koji se odabiru putem poziva na podnošenje prijedloga);
    • nagrade (sredstva koja se dodjeljuju u obliku nagrada nakon natječaja);
    • nabavu (primjerice, nabavu koju provode tijela javne vlasti za istraživanje i razvoj, omogućujući im da usmjere istraživanje prema specifičnim potrebama u javnom sektoru);
    • financijske instrumente (primjerice, ulaganja vlasničkog i kvazivlasničkog kapitala, zajmove ili jamstva ili druge instrumente podjele rizika koji se mogu kombinirati s bespovratnim sredstvima).

    Subjekti koji imaju pravo na financiranje

    Temeljno pravilo je da bilo koji subjekt, bez obzira je li riječ o pojedincima, pravnim osobama (bez obzira na mjesto poslovnog nastana) ili međunarodnoj organizaciji, može sudjelovati u pojedinoj aktivnosti pod uvjetima propisanima ovom Uredbom, relevantnim programom rada i natječajem. Točnije rečeno, minimalni uvjeti su da najmanje 3 zasebna subjekta, s poslovnim nastanom u različitim državama EU-a ili pridruženim zemljama, mogu sudjelovati u nekoj aktivnosti, iako mogu biti nametnuta odstupanja ili dodatni uvjeti.

    Prijedlozi za dodjelu bespovratnih sredstava

    Prijedlozi su u načelu pozvani nakon objave natječaja u kojima su točno određena vremenska ograničenja i rokovi do kojih će podnositelji prijedloga biti obaviješteni o ishodu procesa ocjenjivanja i okvirnom datumu potpisivanja sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava (ukupno je vrijeme do dodjele sredstava ograničeno na 8 mjeseci od krajnjeg datuma za podnošenje zahtjeva, osim u opravdanim slučajevima). Također je moguće provesti zajedničke pozive na projekte koji se financiraju zajedno s državama koje nisu članice EU-a ili međunarodnim organizacijama na prioritetnim područjima od zajedničkog interesa i s očekivanom zajedničkom koristi kada postoji jasna dodana vrijednost za EU. Osim toga, posebna potpora pruža se malim i srednjim poduzećima putem natječaja koji se provode u sklopu namjenskog instrumenta za MSP-ove.

    Ocjena za dodjelu bespovratnih sredstava

    Neovisni stručnjaci, pretežno iz istraživačkih i akademskih zajednica, ocjenjuju prijedloge na temelju izvrsnosti, utjecaja i kvalitete i učinkovitosti njihove provedbe. Sastavljaju poredak na temelju kojeg se provodi odabir. Paneli moraju biti raznoliki po pitanju vještina, iskustva i znanja, kao i državljanstva i spola. Komisija sustavno revidira prijedloge postavljajući etička pitanja.

    Sporazumi o dodjeli bespovratnih sredstava i njihova provedba

    Sudionici odabrani za financiranje sklapaju sporazume o dodjeli bespovratnih sredstava, a kojima se utvrđuju prava i obveze svih strana. Sva komunikacija sa sudionicima, uključujući i zaključivanje sporazuma o dodjeli bespovratnih sredstava provodi se putem elektroničkih sustava za komunikaciju koje uspostavlja Komisija ili drugo nadležno tijelo za financiranje.

    Sudionici provode mjere sukladno sporazumu o dodjeli bespovratnih sredstava, koristeći odgovarajuće resurse i sredstva, a kada je to potrebno uključuju i treće strane i podugovaratelje. U slučaju konzorcija, jedan od njegovih članova imenuje se koordinatorom i glavnom osobom za kontakt između konzorcija i Komisije.

    Financiranje mjera

    U slučaju bespovratnih sredstava Uredba propisuje da financiranje ne smije premašiti ukupne prihvatljive troškove umanjene za primanja od mjere, kako je definirano u Financijskoj uredbi EU-a (članak 126.). Doprinos EU-a može varirati i iznositi čak 70-100 % od ukupnog prihvatljivog troška.

    Korištenje rezultata

    • Rezultati ostaju u vlasništvu sudionika koji ih je stvorio. Rezultate je potrebno zaštititi kada mogu biti iskorišteni u komercijalne svrhe ili u industriji. Posebna pravila primjenjuju se kada sudionici ne namjeravaju zaštititi rezultate ili namjeravaju odustati od zaštite svojih rezultata.
    • Od primatelja sredstava EU-a očekuje se da iskoriste svoje rezultate, pretežito putem prijenosa i licenciranja. Od njih se također očekuje da što je prije moguće počnu širiti svoje rezultate. Bilo kakve dodatne obveze ugovaraju se sporazumom o dodjeli bespovratnih sredstava.
    • Sudionik uživa bez naknade pravo pristupa rezultatima drugih sudionika u istoj mjeri ukoliko su mu oni potrebni da bi obavio svoj rad u sklopu mjere ili kako bi iskoristio svoje vlastite rezultate. Institucije, tijela ili agencije EU-a uživaju pravo pristupa isključivo rezultatima sudionika koji je primio financijska sredstava EU-a u valjano opravdanu svrhu razvoja, provedbe i praćenja politika ili programa EU-a. Takva prava pristupa EU-a ograničena su na nekomercijalnu i nekonkurentnu uporabu i bez naknade su.

    REFERENCE

    Dokument

    Dan stupanja na snagu

    Rok za transponiranje u državama članicama

    Službeni list

    Uredba (EU) br. 1290/2013

    23.12.2013.

    -

    SL L 347 od 20.12.2013., str. 81.- 103.

    VEZANI DOKUMENTI

    Uredba (EU) br. 1291/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o osnivanju Okvirnog programa za istraživanja i inovacije Obzor 2020. (2014.-2020.) i o stavljanju izvan snage Odluke br. 1982/2006/EZ (SL L 347 od 20.12.2013., str. 104. - 173.).

    Odluka Vijeća 2013/743/EU od 3. prosinca 2013. o osnivanju Posebnog programa za provedbu Okvirnog programa za istraživanje i inovacije Obzor 2020. (2014.-2020.) i stavljanju izvan snage odluka 2006/971/EZ, 2006/972/EZ, 2006/973/EZ, 2006/974/EZ i 2006/975/EZ (SL L 347 od 20.12.2013., str. 965. - 1041.).

    25.06.2014

    Vrh