EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020D1790

Odluka Vijeća (EU) 2020/1790 od 16. studenoga 2020. o odobravanju Portugalu primjene snižene stope trošarine na određene alkoholne proizvode proizvedene u autonomnim regijama Madeiri i Azorima

OJ L 402, 1.12.2020, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/1790/oj

1.12.2020   

HR

Službeni list Europske unije

L 402/1


ODLUKA VIJEĆA (EU) 2020/1790

od 16. studenoga 2020.

o odobravanju Portugalu primjene snižene stope trošarine na određene alkoholne proizvode proizvedene u autonomnim regijama Madeiri i Azorima

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 349.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),

u skladu s posebnim zakonodavnim postupkom,

budući da:

(1)

Odlukom Vijeća br. 376/2014/EU (2) Portugalu se odobrava primjena snižene stope trošarine u autonomnoj regiji Madeiri na lokalno proizveden i potrošen rum i likere te u autonomnoj regiji Azorima na lokalno proizvedene i potrošene likere i rakije koja može biti niža od najniže stope trošarine utvrđene Direktivom Vijeća 92/84/EEZ (3), ali najviše 75 % niža od standardne nacionalne trošarine na alkohol.

(2)

Portugalska tijela su u veljači 2019. zatražila od Komisije da podnese Prijedlog odluke Vijeća o produljenju roka odobrenja navedenog u Odluci br. 376/2014/EU pod istim uvjetima te o proširenju zemljopisnog područja primjene na kontinentalni dio Portugala s manje ograničenim smanjenjem, za dodatno sedmogodišnje razdoblje, od 1. siječnja 2021. do 31. prosinca 2027.

(3)

Proizvođači u autonomnim regijama Madeiri i Azorima suočavaju se s poteškoćama u pristupu tržištima izvan tih regija, a regionalna i lokalna tržišta jedina su im mogućnost za prodaju određenih alkoholnih proizvoda. Ti su proizvođači suočeni s dodatnim troškovima jer su sirovine poljoprivrednog podrijetla skuplje od onih u uobičajenim uvjetima proizvodnje zbog male površine, rascjepkanosti i niske razine mehanizacije poljoprivrednih gospodarstava. Uz to, proizvedene količine iz prerađene šećerne trske niže su nego u drugim najudaljenijim regijama zbog topografije, klime, tla i zanatske proizvodnje. Nadalje, dodatni troškovi nastaju zbog prijevoza određenih sirovina i ambalažnih materijala do otoka na kojima se oni ne proizvode.

(4)

U slučaju Azora izoliranost je dodatno otežana zbog međusobne udaljenosti otoka u otočnoj skupini. Prijevoz u tim udaljenim i otočnim regijama dodatno povećava dodatne troškove. Isto vrijedi i za određene potrebne vožnje i pošiljke na kopno. Dodatni troškovi potrebni su i za skladištenje gotovih proizvoda jer se lokalnom potrošnjom ne apsorbiraju sve proizvedene količine, a posebno u slučaju proizvodnje ruma. Mala veličina regionalnog tržišta povećava jedinične troškove, posebno zbog nepovoljnog odnosa fiksnih troškova i proizvedenih količina. Konačno, predmetni proizvođači snose i dodatne troškove koje obično snosi lokalno gospodarstvo, posebno veću cijenu rada i veći trošak energije.

(5)

Proizvodnja ruma povećala se zbog povećane proizvodnje šećerne trske. Dio proizvedenog ruma izdvaja se za odležavanje i za osnovu pri proizvodnji likera, a neprodane se količine skladište, što povećava dodatne troškove za proizvođače. Ti dodatni troškovi proizvođačima u autonomnim regijama Madeiri i Azorima onemogućuju natjecanje s proizvođačima izvan tih regija zbog više cijene konačnog proizvoda pa stoga ne mogu pristupiti drugim tržištima. Pristupom tržištu kontinentalnog dijela Portugala sa sniženim stopama trošarine to pitanje bi se riješilo.

(6)

Kako bi se izbjeglo teško ograničavanje razvoja autonomnih regija Madeire i Azora te zadržala industrija proizvodnje alkohola i radna mjesta koja ona pruža u tim regijama, potrebno je obnoviti i proširiti područje primjene odobrenja navedenog u Odluci br. 376/2014/EU.

(7)

Odluka br. 376/2014/EU primjenjuje se do 31. prosinca 2020. Radi jasnoće potrebno je donijeti novu odluku kojom se Portugalu odobrava primjena snižene stope trošarine u autonomnim regijama Madeiri i Azorima.

(8)

Budući da je porezna olakšica ograničena na iznos koji je potreban za nadoknadu dodatnih troškova i budući da su količine u pitanju i dalje umjerene te da je porezna olakšica ograničena na potrošnju u regijama Madeiri i Azorima te u kontinentalnom dijelu Portugala, mjerom se ne narušava cjelovitost i dosljednost pravnog poretka Unije.

(9)

Kako bi Komisiji omogućio da procijeni ispunjavaju li se i dalje uvjeti kojima se opravdava odobrenje, Portugal bi do 30. rujna 2025. trebao dostaviti Komisiji izvješće o praćenju.

(10)

Ovom se Odlukom ne dovodi u pitanje moguća primjena članaka 107. i 108. Ugovora o funkcioniranju Europske Unije (UFEU),

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Odstupajući od članka 110. UFEU-a, ovime se Portugalu odobrava primjena stope trošarine niže od pune stope na alkohol utvrđene u skladu s člankom 3. Direktive Vijeća 92/84/EEZ u autonomnoj regiji Madeiri na lokalno proizveden i potrošen rum i likere te u autonomnoj regiji Azorima na lokalno proizveden i potrošen rum, likere i rakije.

Članak 2.

Odstupajući od članka 110. UFEU-a, ovime se Portugalu odobrava primjena stope trošarine niže od pune stope na alkohol utvrđene u skladu s člankom 3. Direktive Vijeća 92/84/EEZ u pogledu ruma i likera proizvedenih u autonomnoj regiji Madeiri i potrošenih na kontinentalnom dijelu Portugala te u pogledu ruma, likera i rakija proizvedenih u autonomnoj regiji Azorima i potrošenih na kontinentalnom dijelu Portugala.

Članak 3.

1.   U autonomnoj regiji Madeiri odobrenje navedeno u člancima 1. i 2. ograničeno je na sljedeće proizvode:

(a)

do 24. svibnja 2021. na rum kako je definiran u točki 1. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 110/2008 Europskog parlamenta i Vijeća (4), s oznakom zemljopisnog podrijetla „Rum da Madeira” iz točke 1. Priloga III. toj uredbi, a od 25. svibnja 2021. na rum kako je definiran u točki 1. Priloga I. Uredbi (EU) 2019/787 Europskog parlamenta i Vijeća (5), s oznakom zemljopisnog podrijetla „Rum da Madeira”;

(b)

do 24. svibnja 2021. na likere i krem likere kako su definirani u točki 32. odnosno točki 33. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 110/2008, proizvedene od regionalnog voća ili biljaka, a od 25. svibnja 2021. na likere i krem likere kako su definirani u točki 33. odnosno točki 34. Priloga I. Uredbi (EU) 2019/787, proizvedene od regionalnog voća ili biljaka.

2.   U autonomnoj regiji Azorima odobrenje navedeno u člancima 1. i 2. ograničeno je na sljedeće proizvode:

(a)

do 24. svibnja 2021. na rum kako je definiran u točki 1. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 110/2008, proizveden od regionalne šećerne trske, a od 25. svibnja 2021. na rum kako je definiran u točki 1. Priloga I. Uredbi (EU) 2019/787, proizveden od regionalne šećerne trske;

(b)

do 24. svibnja 2021. na likere i krem likere kako su definirani u točki 32. odnosno točki 33. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 110/2008, proizvedene od regionalnog voća ili sirovina, a od 25. svibnja 2021. na likere i krem likere kako su definirani u točki 33. odnosno točki 34. Priloga I. Uredbi (EU) 2019/787, proizvedene od regionalnog voća ili sirovina;

(c)

do 24. svibnja 2021. na rakiju od vina ili grožđane komine koja ima svojstva i obilježja kako su definirana u točkama 4. i 6. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 110/2008, a od 25. svibnja 2021. na rakiju od vina ili grožđane komine koja ima svojstva i obilježja kako su definirana u točkama 4. i 6. Priloga I. Uredbi (EU) 2019/787.

Članak 4.

Snižena stopa trošarine koja se primjenjuje na proizvode navedene u članku 1. ove Odluke može biti niža od najniže stope trošarine na alkohol utvrđene Direktivom 92/84/EEZ, ali najviše 75 % niža od standardne nacionalne trošarine na alkohol.

Članak 5.

Snižena stopa trošarine koja se primjenjuje na proizvode navedene u članku 2. ove Odluke može biti niža od najniže stope trošarine na alkohol utvrđene Direktivom 92/84/EEZ, ali najviše 50 % niža od standardne nacionalne trošarine na alkohol.

Članak 6.

Najkasnije do 30. rujna 2025. Portugal podnosi Komisiji izvješće o praćenju kako bi joj omogućio da procijeni ispunjavaju li se i dalje uvjeti kojima se opravdava odobrenje navedeno u člancima 1. i 2.. Izvješće o praćenju sadržava podatke navedene u Prilogu.

Članak 7.

Ova se Odluka primjenjuje od 1. siječnja 2021. do 31. prosinca 2027.

Članak 8.

Ova je Odluka upućena Portugalskoj Republici.

Sastavljeno u Bruxellesu 16. studenoga 2020.

Za Vijeće

Predsjednik

M. ROTH


(1)  Mišljenje od 15. rujna 2020. (nije još objavljeno u Službenom listu).

(2)  Odluka Vijeća br. 376/2014/EU od 12. lipnja 2014. o odobravanju Portugalu primjene snižene stope trošarine u autonomnoj regiji Madeira na lokalno proizveden i potrošen rum i likere te u autonomnoj regiji Azori na lokalno proizvedene i potrošene likere i rakije (SL L 182, 21.6.2014., str. 1.).

(3)  Direktiva Vijeća 92/84/EEZ od 19. listopada 1992. o usklađivanju stopa trošarina na alkohol i alkoholna pića (SL L 316, 31.10.1992., str. 29.).

(4)  Uredba (EZ) br. 110/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. siječnja 2008. o definiranju, opisivanju, prezentiranju, označivanju i zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla jakih alkoholnih pića i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 1576/89 (SL L 39, 13.2.2008., str. 16.).

(5)  Uredba (EU) 2019/787 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o definiranju, opisivanju, prezentiranju i označivanju jakih alkoholnih pića, upotrebi naziva jakih alkoholnih pića u prezentiranju i označivanju drugih prehrambenih proizvoda, zaštiti oznaka zemljopisnog podrijetla za jaka alkoholna pića, upotrebi etilnog alkohola i destilata poljoprivrednog podrijetla u alkoholnim pićima te stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 110/2008 (SL L 130, 17.5.2019., str. 1.).


PRILOG

Podaci koje je potrebno uključiti u izvješće o praćenju iz članka 6.

1.   

Procijenjeni dodatni troškovi. Navode se podaci za svaki proizvod na koji se primjenjuje snižena stopa trošarine. Portugalska tijela popunjavaju tablicu 1. barem sa sljedećim podacima, ako su takvi podaci dostupni. Podaci navedeni u tablici 1. dostatni su za procjenu postoje li dodatni troškovi koji povećavaju trošak lokalno proizvedenih proizvoda u usporedbi s proizvodima proizvedenima drugdje.

Tablica 1.

 

MADEIRA (u EUR)

AZORI (u EUR)

Napomene (3)

Cijena šećerne trske (po 100 kg)

 

 

 

Cijena marakuje (po 100 kg)

 

 

 

Cijena limete (po 100 kg)

 

 

 

Cijena alkohola (po hlča (1) – bez poreza)

 

 

 

Trošak transporta (po kilogramu)

 

 

 

Ostali troškovi (2)

 

 

 

Napomene uz tablicu 1.:

(1)

Hektolitar čistog alkohola.

(2)

Navesti podatke o troškovima povezanima s vodom, energijom i otpadom, troškovima u slučaju više poslovnih jedinica i drugim relevantnim troškovima.

(3)

Navesti podatke o svim specifikacijama i pojašnjenjima na kojima se temelje metode izračuna.

2.   

Druge subvencije. Portugalska tijela popunjavaju tablicu 2. za svaku regiju navodeći sve ostale mjere pomoći i potpore dodatnim operativnim troškovima gospodarskih subjekata povezanima sa statusom najudaljenijih autonomnih regija Madeire i Azora.

Tablica 2.

Mjera pomoći/potpore (1)

Razdoblje (2)

Ciljni sektor (3)

Iznos proračuna u EUR (4)

Godišnji rashodi u EUR (2019.–2024.) (5)

Udio proračuna koji se može pripisati naknadi dodatnih troškova (6)

Procijenjeni broj poduzeća korisnika (7)

Napomene (8)

[popis]

 

 

 

 

 

 

 

Napomene uz tablicu 2.:

(1)

Navesti naziv i vrstu mjere.

(2)

Navesti podatke o godinama obuhvaćenima mjerom.

(3)

Navesti podatke samo o mjerama usmjerenima na sektor.

(4)

Navesti podatke o ukupnom proračunu mjere i izvorima financiranja.

(5)

Navesti podatke o stvarnim izdacima za svaku godinu u razdoblju praćenja (2019.–2024.), ako su dostupne.

(6)

Navesti približnu procjenu u postotku ukupnog proračuna.

(7)

Navesti približnu procjenu, ako je izvedivo.

(8)

Navesti sve primjedbe i pojašnjenja.

3.   

Učinak na javni proračun. Portugalska tijela popunjavaju tablicu 3. navodeći procijenjeni ukupni iznos (u EUR) poreza koji nije prikupljen zbog primijenjenih razlika u oporezivanju.

Tablica 3.

 

2019.

2020.

2021.

2022.

2023.

2024.

Otpisani porezni prihodi

 

 

 

 

 

 

4.   

Učinak na ukupne gospodarske rezultate. Portugalska tijela popunjavaju tablicu 4. za obje regije navodeći sve podatke kojima se dokazuje učinak sniženih trošarina na socioekonomski razvoj tih regija. Pokazatelji koje treba navesti u tablici 4. odnose se na rezultate podržanog sektora u odnosu na opće rezultate u gospodarstvu regija Madeire i Azora. Ako neki od pokazatelja nisu dostupni, navode se drugi izvještajni podaci o učinku na ukupne gospodarske rezultate kojima se omogućuje analiza socioekonomskog učinka.

Tablica 4.

Godina (1)

2019.

2020.

2021.

2022.

2023.

2024.

Napomene (3)

Regionalna bruto dodana vrijednost

 

 

 

 

 

 

 

U sektoru za koji je dodijeljena potpora (2)

 

 

 

 

 

 

 

Ukupno regionalno zapošljavanje

 

 

 

 

 

 

 

U sektoru za koji je dodijeljena potpora (2)

 

 

 

 

 

 

 

Broj aktivnih proizvođača

 

 

 

 

 

 

 

U sektoru za koji je dodijeljena potpora (2)

 

 

 

 

 

 

 

Indeks razine cijena – kontinentalni dio Portugala

 

 

 

 

 

 

 

Indeks razine cijena u regiji

 

 

 

 

 

 

 

Broj turista u regiji

 

 

 

 

 

 

 

Napomene uz tablicu 4.:

(1)

Podaci možda nisu dostupni za sve navedene godine.

(2)

Navesti podatke o proizvođačima ruma, likera i rakije.

(3)

Navesti primjedbe i pojašnjenja ako se smatraju relevantnima.

5.   

Specifikacije režima. Portugalska tijela popunjavaju tablicu 5. za svaki proizvod i za obje autonomne regije Madeiru i Azore.

Tablica 5.

Količina (u hlča (1) )

2019.

2020.

2021.

2022.

2023.

2024.

Proizvodnja likera

 

 

 

 

 

 

Proizvodnja rakije

 

 

 

 

 

 

Proizvodnja ruma

 

 

 

 

 

 

Likeri otpremljeni u kontinentalni dio Portugala

 

 

 

 

 

 

Likeri otpremljeni u druge države članice

 

 

 

 

 

 

Likeri izvezeni u treće zemlje

 

 

 

 

 

 

Rakija otpremljena u kontinentalni dio Portugala

 

 

 

 

 

 

Rakija otpremljena u druge države članice

 

 

 

 

 

 

Rakija izvezena u treće zemlje

 

 

 

 

 

 

Rum otpremljen u kontinentalni dio Portugala

 

 

 

 

 

 

Rum otpremljen u druge države članice

 

 

 

 

 

 

Rum izvezen u treće zemlje

 

 

 

 

 

 

Napomene uz tablicu 5.:

(1)

Hektolitar čistog alkohola.

6.   

Nepravilnosti. Portugalska tijela dostavljaju podatke o svakoj istrazi administrativnih nepravilnosti u kontekstu primjene odobrenja, a posebno u vezi s utajom poreza ili krijumčarenjem. Ujedno navode detaljne podatke, uključujući barem podatke o prirodi, vrijednosti i razdoblju predmeta.

 

7.   

Pritužbe. Portugalska tijela dostavljaju podatke o tome jesu li lokalna, regionalna ili nacionalna tijela zaprimila pritužbe u vezi sa zahtjevom za odobrenje, neovisno o tome jesu li ih uputili korisnici ili druge osobe.

 


Top