EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1298

Uredba (EU) br. 1298/2013. Europskog parlamenta i Vijeća od 11. prosinca 2013. o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 u pogledu financijskih sredstava za određene države članice iz Europskog socijalnog fonda

OJ L 347, 20.12.2013, p. 256–258 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; Implicitno stavljeno izvan snage 32013R1303

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1298/oj

20.12.2013   

HR

Službeni list Europske unije

L 347/256


UREDBA (EU) br. 1298/2013. EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA

od 11. prosinca 2013.

o izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 1083/2006 u pogledu financijskih sredstava za određene države članice iz Europskog socijalnog fonda

EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 177.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,

uzimajući u obzir mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora,

nakon savjetovanja s Odborom regija,

u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom (1),

budući da:

(1)

U kontekstu pregovora o višegodišnjem financijskom okviru za razdoblje 2014. –2020., potrebno je riješiti određena pitanja koja proizlaze iz konačnog ishoda pregovora.

(2)

Na svojem sastanku 27. i 28. lipnja 2013. Europsko vijeće je ocijenilo da je potrebno pronaći proračunsko rješenje kako bi se ta pitanja riješila za najpogođenije države članice, tj. Francusku, Italiju i Španjolsku.

(3)

Uzimajući u obzir trenutačnu gospodarsku krizu, kako bi se ojačala gospodarska, socijalna i teritorijalna kohezija Unije i kao doprinos posebnim naporima potrebnima za rješavanje posebnih problema nezaposlenosti, posebno nezaposlenosti mladih, siromaštva i socijalne isključenosti u Francuskoj, Italiji i Španjolskoj, potrebno je povećati sredstva iz Europskog socijalnog fonda (ESF) za te države članice za 2013.

(4)

Radi utvrđivanja iznosa koji se trebaju dodijeliti predmetnim državama članicama u skladu s Prilogom I. Uredbi Vijeća (EZ) br. 1083/2006 (2), potrebno je prilagoditi odredbe kojima se određuju ukupna sredstva fondova za tri cilja kojima oni pridonose i Prilog II. toj Uredbi kojim se utvrđuju kriteriji i metodologija koji služe za okvirnu godišnju raspodjelu odobrenih sredstava za preuzete obveze po državi članici.

(5)

Kako bi se osigurala učinkovitost povećanja odobrenih sredstava za preuzete obveze za 2013. i olakšala provedba operativnih programa, potrebno je uzeti u obzir sposobnost apsorpcije predmetnih država članica u pogledu konvergencije i regionalne konkurentnosti te zapošljavanja kao ciljeva fondova.

(6)

Kako bi se omogućilo dovoljno vremena da se operativnim programima iskoriste dodatna sredstva ESF-a, potrebno je produljiti i rok za proračunska izdvajanja u vezi s operativnim programima kojima će se dodijeliti novi iznosi predviđeni Prilogom II. Uredbi (EZ) br. 1083/2006.

(7)

Budući da se ta odobrena sredstva za preuzete obveze odnose na 2013. godinu, ova bi Uredba trebala stupiti na snagu što prije.

(8)

Uredbu (EZ) br. 1083/2006 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti,

DONIJELI SU OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) br. 1083/2006 mijenja se kako slijedi:

(1)

članak 18. mijenja se kako slijedi:

(a)

u stavku 1. prvi podstavak zamjenjuje se sljedećim:

„Sredstva na raspolaganju za izdvajanje iz fondova za razdoblje od 2007. do 2013. iznose 308 542 551 107 EUR prema cijenama iz 2004. u skladu s godišnjom raspodjelom prikazanom u Prilogu I.”;

(b)

stavak 3. zamjenjuje se sljedećim:

„3.   Iznosi iz stavaka od 12. do 30. i 32. Priloga II. uključuju se u iznose iz članaka 19., 20. i 21. i moraju biti jasno naznačeni u programskim dokumentima.”;

(2)

članci 19. i 20. zamjenjuju se sljedećim:

„Članak 19.

Sredstva za cilj konvergencije

Ukupna sredstva za cilj konvergencije iznose 81,53 % sredstava iz članka 18. stavka 1. (tj. ukupno 251 543 760 146 EUR) i raspodjeljuju se na različite komponente na sljedeći način:

(a)

70,50 % (tj. ukupno 177 338 880 991 EUR) za financiranje iz članka 5. stavka 1., uz korištenje prihvatljivog broja stanovnika, regionalnog blagostanja, nacionalnog blagostanja i stope nezaposlenosti kao kriterija za izračun okvirne raspodjele po državi članici;

(b)

4,98 % (tj. ukupno 12 521 289 405 EUR) za prijelaznu i posebnu potporu iz članka 8. stavka 1., uz korištenje prihvatljivog broja stanovnika, regionalnog blagostanja, nacionalnog blagostanja i stope nezaposlenosti kao kriterija za izračun okvirne raspodjele po državi članici;

(c)

23,23 % (tj. ukupno 58 433 589 750 EUR) za financiranje iz članka 5. stavka 2., uz korištenje broja stanovnika, nacionalnog blagostanja i površine kao kriterija za izračun okvirne raspodjele po državi članici;

(d)

1,29 % (tj. ukupno 3 250 000 000 EUR) za prijelaznu i posebnu potporu iz članka 8. stavka 3.

Članak 20.

Sredstva za cilj regionalne konkurentnosti i zapošljavanja

Ukupna sredstva za cilj regionalne konkurentnosti i zapošljavanja iznose 15,96 % sredstava iz članka 18. stavka 1. (tj. ukupno 49 239 337 841 EUR) i raspodjeljuju se na različite komponente na sljedeći način:

(a)

78,91 % (ukupno 38 854 031 211 EUR) za financiranje iz članka 6., uz korištenje prihvatljivog broja stanovnika, regionalnog blagostanja, stope nezaposlenosti, stope zaposlenosti i gustoće naseljenosti kao kriterija za izračun okvirne raspodjele po državi članici; i

(b)

21,09 % (tj. ukupno 10 385 306 630 EUR) za prijelaznu i posebnu potporu iz članka 8. stavka 2., uz korištenje prihvatljivog broja stanovnika, regionalnog blagostanja, nacionalnog blagostanja i stope nezaposlenosti kao kriterija za izračun okvirne raspodjele po državi članici.”;

(3)

u članku 21. stavku 1. uvodna rečenica zamjenjuje se sljedećim:

„Ukupna sredstva za cilj europske teritorijalne suradnje iznose 2,51 % sredstava iz članka 18. stavka 1. (tj. ukupno 7 759 453 120 EUR) i, isključujući iznos iz Priloga II. stavka 22., raspodjeljuju se na različite komponente na sljedeći način:”;

(4)

u članku 75. umeće se sljedeći stavak 1.b:

„1.b   Odstupajući od stavka 1., proračunska izdvajanja za iznose iz stavka 32. Priloga II. izvršavaju se do 30. lipnja 2014.”;

(5)

Prilog I. zamjenjuje se sljedećim:

„PRILOG I.

Godišnja raspodjela odobrenih sredstava za preuzete obveze u razdoblju od 2007. do 2013.

(iz članka 18.)

(EUR, cijene iz 2004.)

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

42 863 000 000

43 318 000 000

43 862 000 000

43 860 000 000

44 073 000 000

44 723 000 000

45 843 551 107”;

(6)

u Prilogu II. dodaje se sljedeći stavak:

„32.

Za 2013. godinu dodatna sredstva u iznosu od 125 513 290 EUR u okviru ESF-a dodjeljuju se kako slijedi: Francuskoj se dodjeljuje 83 675 527 EUR, Italiji se dodjeljuje 25 102 658 EUR i Španjolskoj se dodjeljuje 16 735 105 EUR.”

Članak 2.

Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 11. prosinca 2013..

Za Europski parlament

Predsjednik

M. SCHULZ

Za Vijeće

Predsjednik

V. LEŠKEVIČIUS


(1)  Stajalište Europskog parlamenta od 20. studenoga 2013. (još nije objavljeno u Službenom listu) i odluka Vijeća od 5. prosinca 2013.

(2)  Uredba Vijeća (EZ) br. 1083/2006 od 11. srpnja 2006. o utvrđivanju općih odredaba o Europskom fondu za regionalni razvoj, Europskom socijalnom fondu i Kohezijskom fondu i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1260/1999 (SL L 210, 31.7.2006., str. 25.)


Top