EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0666
Case C-666/13: Request for a preliminary ruling from the Finanzgericht Düsseldorf (Germany) lodged on 16 December 2013 — Rohm Semiconductor GmbH v Hauptzollamt Krefeld
Predmet C-666/13: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. prosinca 2013. uputio Finanzgerichts Düsseldorf (Njemačka) — Rohm Semiconductor GmbH protiv Hauptzollamt Krefeld
Predmet C-666/13: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. prosinca 2013. uputio Finanzgerichts Düsseldorf (Njemačka) — Rohm Semiconductor GmbH protiv Hauptzollamt Krefeld
OJ C 85, 22.3.2014, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.3.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 85/12 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. prosinca 2013. uputio Finanzgerichts Düsseldorf (Njemačka) — Rohm Semiconductor GmbH protiv Hauptzollamt Krefeld
(Predmet C-666/13)
2014/C 85/22
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Finanzgericht Düsseldorf
Stranke u glavnom postupku
Tužitelj: Rohm Semiconductor GmbH
Tuženik: Hauptzollamt Krefeld
Prethodna pitanja (1)
1. |
Znači li okolnost da određena roba ima posebnu funkciju u smislu tarifnog broja 8543 kombinirane nomenklature da se toj robi unatoč njenom sastavu više neće moći dodijeliti tarifni broj 8541? |
2. |
U slučaju potvrdnog odgovora na prvo pitanje: pod kojim pretpostavkama se moduli za slanje i primanje [za prijenos podataka infracrvenim putem s jednog na drugi mobilni telefon ili neki drugi elektronički uređaj poput prijenosnog računala, pisača ili digitalne kamere] koji imaju posebnu funkciju u smislu tarifnog broja 8543, trebaju smatrati kao dijelovi strojeva ili aparata obuhvaćeni tarifnim brojem 8543? |
(1) o tumačenju Uredbe Komisije (EZ) br. 1832/2002 od 1. kolovoza 2002. o izmjeni Priloga I Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2658/87 o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi, SL L 290, str. 1.