EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0145
2012/145/EU: Council Decision of 28 February 2012 on the conclusion of the Protocol agreed between the European Union and the Republic of Guinea-Bissau setting out fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the two parties currently in force
2012/145/EU: Odluka Vijeća od 28. veljače 2012. o zaključivanju Protokola dogovorenog između Europske unije i Republike Gvineje Bisau o mogućnostima ribolova i financijskom doprinosu predviđenih Sporazumom o partnerstvu u području ribarstva između tih dviju ugovornih stranaka koji je trenutačno na snazi
2012/145/EU: Odluka Vijeća od 28. veljače 2012. o zaključivanju Protokola dogovorenog između Europske unije i Republike Gvineje Bisau o mogućnostima ribolova i financijskom doprinosu predviđenih Sporazumom o partnerstvu u području ribarstva između tih dviju ugovornih stranaka koji je trenutačno na snazi
OJ L 72, 10.3.2012, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 04 Volume 007 P. 326 - 326
In force
04/Sv. 7 |
HR |
Službeni list Europske unije |
326 |
32012D0145
L 072/1 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 28. veljače 2012.
o zaključivanju Protokola dogovorenog između Europske unije i Republike Gvineje Bisau o mogućnostima ribolova i financijskom doprinosu predviđenih Sporazumom o partnerstvu u području ribarstva između tih dviju ugovornih stranaka koji je trenutačno na snazi
(2012/145/EU)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 43. stavak 2. u vezi s člankom 218. stavkom 6. točkom a,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
uzimajući u obzir suglasnost Europskog parlamenta,
budući da:
(1) |
Vijeće je 17. ožujka 2008. usvojilo Uredbu (EZ) br. 241/2008 o sklapanju Sporazuma o partnerstvu u području ribarstva između Europske zajednice i Republike Gvineje Bisau (1). |
(2) |
Unija je s Republikom Gvinejom Bisau dogovorila novi protokol kojim se plovilima Europske unije dopuštaju mogućnosti ribolova u vodama pod suverenitetom i u nadležnosti Gvineje Bisau vezano uz ribolov (dalje u tekstu: „Protokol”). |
(3) |
Protokol je parafiran, po završetku pregovora, 15. lipnja 2011. |
(4) |
Protokol je potpisan u skladu s Odlukom Vijeća 2011/885/EU (2) te se privremeno primjenjuje od 16. lipnja 2011. |
(5) |
Protokol bi trebalo zaključiti, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Ovime se odobrava, u ime Europske unije, Protokol dogovoren između Europske unije i Republike Gvineje Bisau o mogućnostima ribolova i financijskom doprinosu predviđenim Sporazumom o partnerstvu u području između tih dviju ugovornih stranaka koji je trenutačno na snazi (dalje u tekstu: „Protokol”) (3).
Članak 2.
Predsjednik Vijeća u ime Unije izdaje obavijest predviđenu člankom 14. Protokola s ciljem izražavanja suglasnosti Unije o obvezujućoj snazi Protokola (4).
Članak 3.
Ova Odluka proizvodi učinke na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. veljače 2012.
Za Vijeće
Predsjednik
N. WAMMEN
(1) SL L 75, 18.3.2008., str. 49.
(2) SL L 344, 28.12.2011., str. 1.
(3) Protokol je objavljen u SL L 344, 28.12.2011., str. 1., skupa s Odlukom o potpisivanju.
(4) Dan stupanja na snagu Konvencije objavit će Glavno tajništvo Vijeća u Službenom listu Europske unije.