EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0196
Commission Regulation (EU) No 196/2010 of 9 March 2010 amending Annex I to Regulation (EC) No 689/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EU) br. 196/2010 od 9. ožujka 2010. o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o izvozu i uvozu opasnih kemikalija Tekst značajan za EGP
Uredba Komisije (EU) br. 196/2010 od 9. ožujka 2010. o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o izvozu i uvozu opasnih kemikalija Tekst značajan za EGP
OJ L 60, 10.3.2010, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 057 P. 201 - 204
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2014; stavljeno izvan snage 32012R0649
11/Sv. 057 |
HR |
Službeni list Europske unije |
201 |
32010R0196
L 060/5 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
09.03.2010. |
UREDBA KOMISIJE (EU) br. 196/2010
od 9. ožujka 2010.
o izmjeni Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 Europskog parlamenta i Vijeća o izvozu i uvozu opasnih kemikalija
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 689/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. lipnja 2008. o izvozu i uvozu opasnih kemikalija (1), a posebno njezin članak 22. stavak 4.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 689/2008 provodi se Roterdamska konvencija o postupku prethodnog informiranog pristanka (postupak PIC) za određene opasne kemikalije i pesticide u međunarodnoj trgovini, dalje u tekstu „Roterdamska konvencija”, koja je potpisana 11. rujna 1998. i odobrena u ime Zajednice Odlukom Vijeća 2003/106/EZ (2). |
(2) |
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 trebalo bi izmijeniti kako bi se za određene kemikalije uzele u obzir regulatorne mjere poduzete u skladu s Direktivom Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju na tržište proizvoda za zaštitu bilja (3), Direktivom 98/8/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 1998. o stavljanju biocidnih pripravaka na tržište (4) i Uredbom (EZ) br. 1907/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2006. o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i ograničavanju kemikalija (REACH) i osnivanju Europske agencije za kemikalije te o izmjeni Direktive 1999/45/EZ i stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EEZ) br. 793/93 i Uredbe Komisije (EZ) br. 1488/94 kao i Direktive Vijeća 76/769/EEZ i direktiva Komisije 91/155/EEZ, 93/67/EEZ, 93/105/EZ i 2000/21/EZ (5). |
(3) |
Odlučeno je da se tvari butralin, dinikonazol-M, flurprimidol, nikotin i propaklor ne uvrste kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, što znači da je te aktivne tvari zabranjeno upotrebljavati u pesticidima pa bi ih stoga trebalo dodati na popise kemikalija u dijelovima 1. i 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008. |
(4) |
Odlučeno je da se tvari antrakinon i dikofol ne uvrste kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ niti u Prilog I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ, što znači da je te aktivne tvari zabranjeno upotrebljavati u pesticidima te bi ih stoga trebalo dodati na popise kemikalija u dijelovima 1. i 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008. |
(5) |
Odlučeno je da se tvari 2-naftiloksi octena kiselina, propanil i triciklazol ne uvrste kao aktivne tvari u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, što znači da je uporaba tih aktivnih tvari u pesticidima zabranjena pa bi ih stoga trebalo dodati na popis kemikalija u dijelovima 1. i 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008. Budući da su podneseni novi zahtjevi za koje će biti potrebno donijeti nove odluke o uvrštavanju u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, uvrštenje na popis kemikalija u dijelu 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 trebalo bi uslijediti tek kad se donesu nove odluke o statusu tih kemikalija. |
(6) |
Na svojem četvrtom sastanku u listopadu 2008. Konferencija stranaka Roterdamske konvencije odlučila je spojeve tributiltina uvrstiti u Prilog III. toj Konvenciji, što znači da su spojevi tributiltina postali podložni postupku PIC prema toj Konvenciji pa bi ih stoga trebalo pojedinačno uvrstiti u popis kemikalija u dijelu 1. te dodati popisu kemikalija u dijelu 3. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008. |
(7) |
Za pojedinačno uvrštavanje spojeva tributiltina u dijelove 1. i 3. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 potrebno je postojeće unose triorganokositrovih spojeva u dijelovima 1. i 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 izmijeniti kako bi se pokazalo da ti unosi više ne obuhvaćaju spojeve tributiltina. |
(8) |
Odlukom Komisije 2004/248/EZ (6) odlučeno je da se aktivna tvar atrazin ne uvrsti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, što znači da je uporaba te tvari u pesticidima zabranjena, i da se dozvole za sredstva za zaštitu bilja koji sadrže tu aktivnu tvar povuku najkasnije 30. lipnja 2007. Budući da je taj krajnji rok istekao, postojeće unose na popisu kemikalija u dijelovima 1. i 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 trebalo bi izmijeniti kako bi odražavali zabranu uporabe atrazina. |
(9) |
Odlukom Komisije 2004/141/EZ (7) i Odlukom Komisije 2004/247/EZ (8) odlučeno je da se aktivne tvari amitraz i simazin ne uvrste u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ, što znači da je uporaba tih tvari u sredstvima za zaštitu bilja zabranjena, kao i da se dozvole za sredstva za zaštitu bilja koji sadrže tu aktivnu tvar povuku najkasnije 30. lipnja 2007. Budući da je taj krajnji rok istekao i budući da je odlučeno da se tvari amitraz i simazin ne uvrste kao aktivne tvari u Prilog I., I.A ili I.B Direktivi 98/8/EZ, upotreba tih aktivnih tvari u pesticidima zabranjena je te bi stoga postojeće unose na popisima kemikalija u dijelovima 1. i 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 trebalo izmijeniti kako bi odražavali zabranu uporabe tih tvari. |
(10) |
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 stoga bi trebalo na odgovarajući način izmijeniti. |
(11) |
Kako bi se državama članicama i industriji ostavilo dovoljno vremena da poduzmu potrebne mjere, primjenu ove Uredbe trebalo bi odgoditi. |
(12) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog na temelju članka 133. Uredbe (EZ) br. 1907/2006, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. svibnja 2010.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. ožujka 2010.
Za Komisiju
Predsjednik
José Manuel BARROSO
(1) SL L 204, 31.7.2008., str. 1.
(2) SL L 63, 6.3.2003., str. 27.
(3) SL L 230, 19.8.1991., str. 1.
(4) SL L 123, 24.4.1998., str. 1.
(5) SL L 396, 30.12.2006., str. 1.
(6) SL L 78, 16.3.2004., str. 53.
(7) SL L 46, 17.2.2004., str. 35.
(8) SL L 78, 16.3.2004., str. 50.
PRILOG
Prilog I. Uredbi (EZ) br. 689/2008 mijenja se kako slijedi:
1. |
Dio 1. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Dio 2. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
U dijelu 3. dodaje se sljedeći unos:
|