EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1143
Commission Regulation (EC) No 1143/2007 of 1 October 2007 amending Regulation (EC) No 256/2002 as regards the authorisation of the feed additive preparation of Bacillus cereus var. toyoi , belonging to the group of microorganisms (Text with EEA relevance)
Uredba Komisije (EZ) br. 1143/2007 od 1. listopada 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 256/2002 u pogledu odobravanja pripravka Bacillus cereus var. toyoi , koji pripada skupini „Mikroorganizmi” kao dodatka hrani za životinje Tekst značajan za EGP
Uredba Komisije (EZ) br. 1143/2007 od 1. listopada 2007. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 256/2002 u pogledu odobravanja pripravka Bacillus cereus var. toyoi , koji pripada skupini „Mikroorganizmi” kao dodatka hrani za životinje Tekst značajan za EGP
OJ L 256, 2.10.2007, p. 23–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 034 P. 123 - 125
In force
03/Sv. 034 |
HR |
Službeni list Europske unije |
123 |
32007R1143
L 256/23 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
01.10.2007. |
UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 1143/2007
od 1. listopada 2007.
o izmjeni Uredbe (EZ) br. 256/2002 u pogledu odobravanja pripravka Bacillus cereus var. toyoi, koji pripada skupini „Mikroorganizmi” kao dodatka hrani za životinje
(Tekst značajan za EGP)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1831/2003 Europskog parlamenta i Vijeća od 22. rujna 2003. o dodacima hrani za životinje za korištenje u hranidbi životinja (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2.,
budući da:
(1) |
Uredbom (EZ) br. 1831/2003 propisuje se odobravanje dodataka hrani za životinje za korištenje u prehrani životinja te razlozi i postupci za dodjeljivanje takvih odobrenja. |
(2) |
Pripravak Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I-1012), koji pripada skupini „Mikroorganizmi”, odobren je u skladu s Direktivom Vijeća 70/524/EEZ (2), posebno, Uredbom Komisije (EZ) br. 256/2002 (3) bez vremenskog ograničenja za uporabu za odojke, stare do dva mjeseca i za krmače, od jednog tjedna prije okota do odbijanja. Taj dodatak zatim je upisan u Registar Zajednice dodataka hrani za životinje kao postojeći proizvod, u skladu s člankom 10. Uredbe (EZ) br. 1831/2003. |
(3) |
U skladu s člankom 7. Uredbe (EZ) br. 1831/2003, zahtjev za izmjenu odobrenja navedenoga pripravka podnesen je kako bi se omogućila njegova uporaba u hrani za životinje za krmače od okota do odbijanja. Navedenom zahtjevu bile su priložene pojedinosti i dokumenti zahtijevani na temelju članka 7. stavka 3. navedene Uredbe. |
(4) |
Europska agencija za sigurnost hrane (Agencija) u svome mišljenju od 7. ožujka 2007. zaključila je da pripravak Bacillus cereus var. toyoi NCIMB 40112/CNCM I-1012 nema negativan učinak na zdravlje životinja, zdravlje ljudi ili okoliš (4). Nadalje je zaključila da pripravak ne predstavlja nikakav rizik koji bi, u skladu s člankom 5. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1831/2003, isključio odobrenje. Agencija smatra da nema potrebe za posebnim zahtjevima u vezi s post-prodajnim nadzorom. Također je potvrdila izvješće o metodi analize dodatka hrani za životinje, koje je predao Referentni laboratorij Zajednice uspostavljen Uredbom (EZ) br. 1831/2003. |
(5) |
Procjena pripravka pokazuje da su uvjeti predviđeni člankom 5. Uredbe (EZ) br. 1831/2003 zadovoljeni. |
(6) |
Uredbu (EZ) br. 256/2002 potrebno je stoga izmijeniti sukladno tome. |
(7) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog III. Uredbi (EZ) br. 256/2002 zamjenjuje se tekstom u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 1. listopada 2007.
Za Komisiju
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) SL L 268, 18.10.2003., str. 29. Uredba kako je izmijenjena Uredbom Komisije (EZ) br. 378/2005 (SL L 59, 5.3.2005., str. 8.).
(2) SL L 270, 14.12.1970., str. 1. Direktiva stavljena izvan snage Uredbom (EZ) br. 1831/2003.
(3) SL L 41, 13.2.2002., str. 6.
(4) Mišljenje Znanstvenog odbora za dodatke, proizvode ili tvari koji se koriste u hrani za životinje o sigurnosti i učinkovitosti proizvoda Toyocerin (Bacillus cereus var. Toyoi) kao dodatka hrani za životinje za krmače u skladu s Uredbom (EZ) br. 1831/2003. Doneseno 7. ožujka 2007. The EFSA Journal (2007) 458, 1.-9.
PRILOG
„PRILOG III.
Mikroorganizmi
EZ br. |
Dodatak hrani za životinje |
Kemijska formula, opis |
Vrsta ili kategorija životinje |
Najviša dob |
Najmanja dopuštena količina |
Najveća dopuste na količina |
Ostale odredbe |
Trajanje odobrenja |
CFU-a/kg potpune krmne smjese |
||||||||
Mikroorganizmi |
||||||||
E 1701 |
Bacillus cereus var. toyoi NCIMB 40112/ CNCMI-1012 |
Pripravak Bacillus cereus var. toyoi što sadrži najmanje 1 × 1010 CFU/g dodatka hrani za životinje |
Prasad |
Dva mjeseca |
1 × 109 |
1 × 109 |
U uputama za korištenje dodatka hrani za životinje i premiksa, treba navesti temperaturu skladištenja, rok valjanosti skladištenja i stabilnost pri peletiranju. |
Bez vremenskog ograničenja |
Krmače |
Od okota do odbijanja |
0,5 × 109 |
2 × 109 |
U uputama za korištenje dodatka hrani za životinje i premiksa, treba navesti temperaturu skladištenja, rok valjanosti skladištenja i stabilnost pri peletiranju. |
Bez vremenskog ograničenja” |