EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999L0019

Direktiva Komisije 1999/19/EZ od 18. ožujka 1999. o izmjeni Direktive Vijeća 97/70/EZ o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više Tekst značajan za EGP

OJ L 83, 27.3.1999, p. 48–49 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Estonian: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Latvian: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Lithuanian: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Hungarian Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Maltese: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Polish: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Slovak: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Slovene: Chapter 07 Volume 004 P. 269 - 270
Special edition in Bulgarian: Chapter 07 Volume 006 P. 232 - 233
Special edition in Romanian: Chapter 07 Volume 006 P. 232 - 233
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 025 P. 11 - 12

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1999/19/oj

07/Sv. 025

HR

Službeni list Europske unije

11


31999L0019


L 083/48

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

18.03.1999.


DIREKTIVA KOMISIJE 1999/19/EZ

od 18. ožujka 1999.

o izmjeni Direktive Vijeća 97/70/EZ o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više

(Tekst značajan za EGP)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 97/70/EZ od 11. prosinca 1997. o uspostavi usklađenog sigurnosnog sustava za ribarske brodove duljine 24 metra i više (1), a posebno njezin članak 8.,

budući da:

(1)

Komisija je razmotrila odredbe poglavlja IX. Priloga II. Direktivi u pogledu njihove primjene na nove ribarske brodove duljine između 24 do 45 metara, uzimajući u obzir ograničenu veličinu plovila i broj posade.

(2)

Razmatranje je pokazalo da se u pogledu radijskih veza može zajamčiti jednaka razina sigurnosti za takva plovila, kada se ova kreću isključivo u morskom području A1, zahtijevajući nošenje dodatnog VHF radijskog prijemnika uz uporabu digitalnog selektivnog poziva (DSC) umjesto uređaja za otkrivanje položaja (EPIRB).

(3)

S obzirom na to razmatranje, Prilog II. Direktivi trebalo bi stoga izmijeniti.

(4)

Izmjena je u skladu sa smjernicama sudjelovanja brodova koji nisu obuhvaćeni Konvencijom SOLAS u Svjetskom pomorskom sustavu za pogibelj i sigurnost (GMDSS), a koji je utvrdila Komisija za pomorsku sigurnost Međunarodne pomorske organizacije u svojoj okružnici 803. od 9. lipnja 1997.

(5)

Mjere utvrđene ovom Direktivom u skladu su s mišljenjem Odbora utvrđenim člankom 12. Direktive Vijeća 93/75/EEZ (2), kako je izmijenjena Direktivom Komisije 98/74/EZ (3),

DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

Dodaje se sljedeći Prilogu II. Direktivi 97/70/EZ pod naslovom „POGLAVLJE IX.: RADIOKOMUNIKACIJE”:

Pravilo 7.: Radijska oprema – morsko područje A1

Umetnuti novi stavak 4. koji glasi:

‚Bez obzira na odredbe Pravila 4. točke (a) Uprava može izuzeti nove ribarske brodove duljine 24 metra i više, ali manje od 45 metara, a koji plove isključivo unutar morskog područja A1, od zahtjeva Pravila 6. članka 1. točke (f) i Pravila 7. članka 3. pod uvjetom da su opremljeni VHF radijskim prijemnikom kako propisuje Uredba 6. članak 1. točka (a), kao i VHF radijskim prijemnikom koji upotrebljava DSC sustav za odašiljanje poziva za pomoć s broda na kopno, a kako to propisuje Pravilo 7. članak 1. točka (a).’ ”

Članak 2.

1.   Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 31. svibnja 2000. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Države članice određuju načine tog upućivanja.

2.   Države članice Komisiji dostavljaju odredbe nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

Članak 3.

Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.

Članak 4.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 18. ožujka 1999.

Za Komisiju

Neil KINNOCK

Član Komisije


(1)  SL L 34, 9.2.1998., str. 1.

(2)  SL L 247, 5.10.1993., str. 19.

(3)  SL L 276, 13.10.1998., str. 7.


Top