EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997L0029

Direktiva Komisije 97/29/EZ od 11. lipnja 1997. o prilagodbi tehničkom napretku Direktive Vijeća 76/757/EEZ o katadiopterima za motorna vozila i njihove prikolice Tekst značajan za EGP

OJ L 171, 30.6.1997, p. 11–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Estonian: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Latvian: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Lithuanian: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Hungarian Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Maltese: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Polish: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Slovak: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Slovene: Chapter 13 Volume 019 P. 13 - 26
Special edition in Bulgarian: Chapter 13 Volume 021 P. 86 - 99
Special edition in Romanian: Chapter 13 Volume 021 P. 86 - 99
Special edition in Croatian: Chapter 13 Volume 018 P. 33 - 46

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2014; Implicitno stavljeno izvan snage 32009R0661

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1997/29/oj

13/Sv. 018

HR

Službeni list Europske unije

33


31997L0029


L 171/11

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

11.06.1997.


DIREKTIVA KOMISIJE 97/29/EZ

od 11. lipnja 1997.

o prilagodbi tehničkom napretku Direktive Vijeća 76/757/EEZ o katadiopterima za motorna vozila i njihove prikolice

(Tekst značajan za EGP)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 70/156/EEZ od 6. veljače 1970. o homologaciji tipa motornih vozila i njihovih prikolica (1), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Europskog parlamenta i Vijeća 96/79/EZ (2), a posebno njezin članak 13. stavak 2.,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 76/757/EEZ od 27. srpnja 1976. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na katadioptere za motorna vozila i njihove prikolice (3), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju Austrije, Finske i Švedske, a posebno njezin članak 10.,

budući da je Direktiva 76/757/EEZ jedna od posebnih Direktiva EZ homologacijskog postupka koji je uspostavljen Direktivom 70/156/EEZ; budući da se shodno tome odredbe utvrđene u Direktivi 70/156/EEZ o sustavima vozila, sastavnim dijelovima i zasebnim tehničkim jedinicama primjenjuju na ovu Direktivu;

budući da se posebno člankom 3. stavkom 4. i člankom 4. stavkom 3. Direktive 70/156/EEZ zahtijeva da svaka zasebna Direktiva sadrži priložen opisni dokument i certifikat o homologaciji na temelju Priloga VI. toj Direktivi kako bi se homologacija mogla računalno obraditi; budući da se certifikat o homologaciji predviđen Direktivom 76/757/EEZ mora sukladno s time izmijeniti;

budući da treba pojednostavniti postupke kako bi se zadržala jednakovrijednost predviđena člankom 9. stavkom 2. Direktive70/156/EEZ između određenih posebnih direktiva i odgovarajućih pravilnika Gospodarske komisije Ujedinjenih naroda za Europu kada se navedeni pravilnici izmijene; budući da se kao prvi korak trebaju zamijeniti tehnički zahtjevi Direktive 76/757/EEZ onima iz Pravilnika br. 3 metodom korelacije;

budući da se upućuje na Direktivu Vijeća 76/756/EEZ (4), kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 97/28/EZ (5);

budući da je zamijećeno nepodudaranje u uporabljenoj tehničkoj terminologiji između engleske verzije Direktive 76/757/EEZ i drugih jezičnih verzija; budući da je poželjno ispraviti tu jezičnu verziju;

budući da su mjere predviđene ovom Direktivom u skladu s mišljenjem Odbora za prilagodbu tehničkom napretku uvedenog Direktivom 70/156/EEZ,

DONIJELA JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

Direktiva 76/757/EEZ izmjenjuje se:

1.

Vrijedi samo za englesku verziju.

2.

Članak 1. stavak 1.mijenja se kako slijedi:

„1.   Svaka država članica dodjeljuje EZ homologaciju sastavnog dijela za svaki tip katadioptera koji ispunjava konstrukcijske i ispitne zahtjeve, utvrđene u relevantnim prilozima.”

3.

Prvi stavak članka 2. zamjenjuje se sljedećim:

„Države članice za svaki tip katadioptera koji odobre sukladno članku 1. dodjeljuju proizvođaču oznaku EZ homologacije sastavnog dijela, sukladno uzorku prikazanom u Prilogu I., Dodatku 3.”

4.

Članak 4. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 4.

Nadležna se tijela država članica međusobno izvještavaju, putem postupka navedenog u članku 4. stavku 6. Direktive 70/156/EEZ o svakoj homologaciji koju dodijele, odbiju ili povuku sukladno ovoj Direktivi.”

5.

Članak 9. zamjenjuje se sljedećim:

„Članak 9.

U smislu ove Direktive, ‚vozilo’ je svako motorno vozilo namijenjeno uporabi na cesti, sa ili bez nadogradnje, s najmanje četiri kotača i najvećom konstrukcijskom brzinom većom od 25 km/h, i njegove prikolice, izuzev tračnih vozila i poljoprivrednih i šumarskih traktora te svih pokretnih strojeva.”

6.

Prilozi su zamijenjeni Prilogom ove Direktive.

Članak 2.

1.   Od 1. siječnja 1998. ili ako je objava tekstova navedenih u članku 3. odgođena za poslije 1. srpnja 1997., šest mjeseci nakon stvarnog datuma objave tih tekstova, države članice ne mogu na temelju katadioptera:

odbiti, s obzirom na tip vozila ili tip katadioptera, dodjelu EZ homologacije ni nacionalne homologacije, ni

zabraniti registraciju, prodaju ili početak uporabe vozila, ili prodaju ili početak uporabe katadioptera,

ako ti katadiopteri zadovoljavaju zahtjeve Direktive 76/757/EEZ kako je izmijenjena ovom Direktivom, i da su, u mjeri u kojoj se to tiče vozila, ugrađeni u skladu sa zahtjevima utvrđenima u Direktivi 76/756/EEZ.

2.   Od 1. listopada 1998. države članice:

više ne dodjeljuju EZ homologaciju, i

mogu odbiti dodjelu nacionalne homologacije,

za svaki tip vozila na temelju katadioptera i za svaki tip katadioptera, ako nisu ispunjeni zahtjevi Direktive 76/757/EEZ, kako je izmijenjena ovom Direktivom.

3.   Od 1. listopada 1999. zahtjevi Direktive 76/757/EEZ o katadiopterima kao sastavnim dijelovima, kako je izmijenjena ovom Direktivom, primjenjuju se u smislu članka 7. stavka 2. Direktive 70/156/EEZ.

4.   Ne dovodeći u pitanje prethodne stavke 2. i 3., radi zamjenskih dijelova države članice nastavljaju dodjeljivati EZ homologaciju za katadioptere i dozvoljavaju njihovu prodaju i početak uporabe u skladu s prethodnim inačicama Direktive 76/757/EEZ, uz uvjet da ti katadiopteri:

imaju namjenu za ugradbu na vozila koja su već u uporabi, i

zadovoljavaju zahtjeve one Direktive koji su bili primjenjivi kada su vozila prvi put registrirana.

Članak 3.

Stavci i prilozi UNECE Pravilnika br. 3 koji se navode u Prilogu II., točki 2.1. objavljuju se u Službenom listu Europskih zajednica prije 1. srpnja 1997.

Članak 4.

1.   Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom do 1. siječnja 1998.; međutim, ako se objava tekstova navedenih u članku 3. odgodi za poslije 1. srpnja 1997., države članice ispunjavaju tu obvezu šest mjeseci nakon stvarnog dana objave tih tekstova. One o tome odmah obavješćuju Komisiju.

One primjenjuju te odredbe od 1. siječnja 1998. ili ako je objava tekstova navedenih u članku 3. odgođena za poslije 1. srpnja 1997., šest mjeseci nakon stvarnog datuma objave tih tekstova.

Kada države članice donose ove odredbe, te odredbe prilikom njihove službene objave sadržavaju uputu na ovu Direktivu ili se uz njih navodi takva uputa. Načine tog upućivanja određuju države članice.

2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekstove glavnih odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

Članak 5.

Ova Direktiva stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.

Članak 6.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu11. lipnja 1997.

Za Komisiju

Martin BANGEMANN

Član Komisije


(1)  SL L 42, 23.2.1970., str. 1.

(2)  SL L 18, 21.1.1997., str. 7.

(3)  SL L 262, 27.9.1976., str. 32.

(4)  SL L 262, 27.9.1976., str. 1.

(5)  SL L 171, 30.6.1997., str. 1.


PRILOG

POPIS PRILOGA

PRILOG I.:

Upravni propisi za homologaciju

Dodatak 1.:

Opisni dokument

Dodatak 2.:

Certifikat o homologaciji

Dodatak 3.:

Uzorci oznake EZ homologacije tipa sastavnog dijela

PRILOG II.:

Područje primjene i tehnički zahtjevi

PRILOG I.

UPRAVNI PROPISI ZA HOMOLOGACIJU

1.   ZAHTJEV ZA EZ HOMOLOGACIJU TIPA SASTAVNOG DIJELA

1.1.   Zahtjev za EZ homologaciju tipa sastavnog dijela prema članku 3. stavku 4. Direktive 70/156/EEZ za tip katadioptera treba podnijeti proizvođač.

1.2.   Uzorak za opisni dokument dan je u Dodatku 1.

Tehničkoj službi koja je odgovorna za provedbu ispitivanja za homologaciju tipa mora se dostaviti sljedeće:

u slučaju katadioptera razreda I A ili III A;

1.3.1.1.   deset (10) uzoraka boja koje odredi proizvođač;

1.3.1.2.   ako je potrebno, dva uzorka druge boje (boja) za istodobno ili naknadno proširenje homologacije na katadioptere druge boje (boja);

1.3.2.   u slučaju katadioptera razreda IV A, deset (10) uzoraka i, ako je potrebno, sredstva za pričvršćenje.

2.   OZNAČIVANJE

Uređaji dostavljeni za EZ homologaciju tipa sastavnog dijela moraju imati:

2.1.1.   trgovački naziv ili oznaku proizvođača;

2.1.2.   oznaku „TOP” postavljenu vodoravno na vrhu osvjetljavajuće površine, ako je zatraženo da se nedvojbeno odredi kut ili kutovi zakretanja koje određuje proizvođač.

2.2.   Ove oznake trebaju biti jasno čitljive i neizbrisive i trebaju biti postavljene na osvjetljavajuću površinu, ili na jednu od osvjetljavajućih površina uređaja. One se trebaju vidjeti izvana kad je uređaj postavljen na vozilo.

2.3.   Svaki uređaj treba imati dovoljno prostora za oznaku homologacije tipa sastavnog dijela. Taj se prostor treba označiti na nacrtima navedenim u Dodatku 1.

3.   DODJELJIVANJE EZ HOMOLOGACIJE TIPA SASTAVNOG DIJELA

3.1.   Ako su zadovoljeni postavljeni zahtjevi, EZ homologacija tipa dodjeljuje se prema članku 4. stavku 3. i ako je primjenjivo, članku 4. stavku 4. Direktive 70/156/EEZ.

3.2.   Uzorak potvrde o EZ homologaciji tipa dan je u Dodatku 2.

3.3.   Homologacijski broj u skladu s Prilogom VII. Direktivi 70/156/EEZ treba se dodijeliti svakom tipu katadioptera koji je homologiran. Ista država članica ne smije dodijeliti isti broj drugom tipu katadioptera.

3.4.   Ako je EZ homologacija tipa sastavnog dijela zatražena za tip uređaja za osvjetljavanje i svjetlosnu signalizaciju koji obuhvaća katadioptere i druga svjetla, jedinstveni broj EZ homologacije tipa sastavnog dijela može se dodijeliti pod uvjetom da katadiopter zadovoljava zahtjeve ove Direktive i da svako od drugih svjetala, koje čini dio uređaja za osvjetljavanje i svjetlosnu signalizaciju za koji je zatražena EZ homologacija tipa sastavnog dijela, zadovoljava zasebnu Direktivu koja se na njega primjenjuje.

4.   OZNAKA EZ HOMOLOGACIJE TIPA SASTAVNOG DIJELA

4.1.   Pored označivanja navedenog u stavku 2.1. svaki katadiopter, koji je sukladan s tipom homologiranom prema ovoj Direktivi, treba imati oznaku EZ homologacije tipa sastavnog dijela.

Ova se oznaka sastoji od:

4.2.1.   pravokutnika oko slova „e”, iza kojega se nalazi razlikovni broj ili slova države članice koja je dodijelila EZ homologaciju tipa:

1

za Njemačku

2

za Francusku

3

za Italiju

4

za Nizozemsku

5

za Švedsku

6

za Belgiju

9

za Španjolsku

11

za Ujedinjenu Kraljevinu

12

za Austriju

13

za Luksemburg

17

za Finsku

18

za Dansku

21

za Portugal

23

za Grčku

IRL

za Irsku;

4.2.2.   „osnovnog homologacijskog broja”, u blizini pravokutnika, sadržanog u odjeljku 4. homologacijskog broja tipa navedenog u Prilogu VII. Direktivi 70/156/EEZ, kojemu prethode dva broja koja označuju redni broj dodijeljen najnovijim glavnim tehničkim izmjenama Direktive 76/757/EEZ na dan kad je EZ homologacija tipa dodijeljena. U ovoj Direktivi taj redni broj izmjena je 02.;

dodatnog simbola kako slijedi:

4.2.3.1.   „I A”, „III A” ili „IV A” koji označuje razred u koji je svrstan katadiopter kad je homologiran.

4.3.   Oznaka EZ homologacije tipa sastavnog dijela treba se postaviti na površinu emitiranja svjetla katadioptera tako da je neizbrisiva i jasno čitljiva čak i kad je katadiopter postavljen na vozilo.

4.4.   Primjeri oznake EZ homologacije tipa sastavnog dijela dani su u Dodatku 3., slika 1.

Ako je dodijeljen jedinstveni broj EZ homologacije sastavnog dijela, kao prema stavku 3.4. gore, za tip uređaja za osvjetljavanje i svjetlosnu signalizaciju koji obuhvaća katadiopter i druga svjetla, jedinstvena oznaka EZ homologacije tipa sastavnog dijela može se odrediti, te se sastoji od:

4.5.1.   pravokutnika oko slova „e”, iza kojeg se nalazi razlikovni broj ili slova države članice koja je dodijelila EZ homologaciju tipa (vidjeti stavak 4.2.1.);

4.5.2.   osnovnog homologacijskog broja (vidjeti stavak 4.2.2., prva polovica rečenice);

4.5.3.   ako je potrebno, zahtijevane strelice, ako se ona odnosi na sklop svjetala kao cjelinu.

Ova oznaka može biti smještena bilo gdje na svjetlima koja su udružena, spojena ili uzajamno povezana, pod uvjetom:

4.6.1.   da ju se može vidjeti nakon ugradbe svjetala;

4.6.2.   da ni jedan element koji emitira svjetlo, a koji je sastavni dio udruženih, spojenih ili uzajamno povezanih svjetala, ne može biti uklonjen bez istovremenog uklanjanja homologacijske oznake.

Identifikacijski simbol za svako svjetlo koje odgovara svakoj Direktivi prema kojoj je EZ homologacija tipa sastavnog dijela dodijeljena, zajedno s rednim brojem (vidjeti stavak 4.2.2., druga polovica rečenice) i prema potrebi slovom „D”, te zahtijevanom strelicom trebaju biti označeni:

4.7.1.   na odgovarajuću površinu emitiranja svjetla; ili

4.7.2.   na skupinu, tako da svako od udruženih, spojenih ili uzajamno povezanih svjetala može biti jasno prepoznato.

4.8.   Dimenzije sastavnih dijelova ove oznake ne smiju biti manje od najmanjih dimenzija određenih za pojedinačne oznake u različitim Direktivama prema kojima su EZ homologacije tipa sastavnih dijelova dodijeljene.

4.9.   Primjeri oznake EZ homologacije tipa sastavnog dijela za svjetlo koje je udruženo, spojeno ili uzajamno povezano s drugim svjetlima dani su u Dodatku 3., slika 2.

5.   PREINAKE TIPA I IZMJENE HOMOLOGACIJA

5.1.   Kod preinaka tipa koji je homologiran prema ovoj Direktivi treba primijeniti odredbe članka 5. Direktive 70/156/EEZ.

5.2.   Ako je homologacija tipa proširena na katadiopter koji se razlikuje samo u boji, uzorci svake druge boje, dostavljeni u skladu sa stavkom 1.3.1.2. gore, moraju zadovoljiti samo kolorimetrijske specifikacije; ostala ispitivanja ne moraju se ponoviti.

Ovaj se stavak ne primjenjuje na katadioptere razreda IV A.

6.   SUKLADNOST PROIZVODNJE

6.1.   Opće je pravilo da se mjere za osiguravanje sukladnosti proizvodnje trebaju poduzeti u skladu s odredbama navedenim u članku 10. Direktive 70/156/EEZ.

6.2.   U mehaničkim i geometrijskim nazivima, sukladnost se smatra zadovoljavajućom ako razlike ne prelaze odstupanja svojstvena industrijskoj proizvodnji.

6.3.   Sukladnost proizvodnje ne treba proglasiti nezadovoljavajućom ako sva fotometrijska mjerenja obavljena na slučajno odabranom primjerku zadovoljavaju najmanje 80 % specifikacije.

6.4.   Ako uvjet naveden u stavku 6.3. nije zadovoljen, sljedeći uzorak od pet jediničnih proizvoda treba odrediti slučajnim odabirom. Prosjek svakog tipa fotometrijskog mjerenja mora zadovoljiti specifikaciju i ni jedno pojedinačno mjerenje ne smije biti manje od 50 % te specifikacije.

Dodatak 1.

Opisni dokument br. …

o EZ homologaciji tipa katadioptera kao sastavnog dijela

(Direktiva 76/757/EEZ kako je zadnje izmijenjena Direktivom …/…/EZ)

Sljedeći podaci, ako se primjenjuju, moraju se dostaviti u tri primjerka s popisom priloženih dokumenata. Svi crteži moraju se dostaviti u prikladnom mjerilu i dovoljno detaljni na formatu A4 ili presavijeni na taj format. Ako su priložene, fotografije moraju prikazivati potrebne pojedinosti.

Ako sustavi, sastavni dijelovi ili zasebne tehničke jedinice imaju elektroničko upravljanje, trebaju se navesti podaci o njihovim značajkama.

0.   OPĆI PODACI

0.1.   Marka (trgovački naziv proizvođača): …

0.2.   Tip i opći trgovački opis(i): …

0.5.   Naziv i adresa proizvođača: …

0.7.   Mjesto i način postavljanja oznake EZ homologacije na sastavnim dijelovima i zasebnim tehničkim jedinicama: …

0.8.   Adresa (-e) pogona za sklapanje: …

1.   OPIS UREĐAJA

Tip uređaja: …

1.1.1.   Funkcija (-e) uređaja: …

1.1.2.   Kategorija ili razred uređaja: …

1.1.3.   Boja emitiranog ili reflektiranog svjetla: …

Crtež(i) dovoljno detaljan (detaljni) da omogućuje (omogućuju) identifikaciju tipa uređaja i da prikazuje (prikazuju): …

1.2.1.   u kojem geometrijskom položaju uređaj treba biti ugrađen na vozilo (ne primjenjuje se na svjetla stražnje registarske pločice): …

1.2.2.   os promatranja koju treba uzeti kao referencijsku os pri ispitivanjima (vodoravni kut H = 0°, uspravni kut V = 0°) i točku koju treba uzeti kao referencijsko središte pri navedenim ispitivanjima (ne primjenjuje se na katadiopterske uređaje i svjetla stražnje registarske pločice): …

1.2.3.   položaj namijenjen za oznaku EZ homologacije tipa sastavnog dijela: …

1.2.4.   za svjetla stražnje registarske pločice, geometrijski položaj na koji se uređaj treba postaviti u odnosu na prostor koji zauzima registarska pločica, te obris površine odgovarajuće osvijetljene: …

1.2.5.   za glavna svjetla i prednja svjetla za maglu, pogled sprijeda na svjetla s pojedinostima orebrenja leća, ako postoji, te poprečni presjek: …

1.3.   Sažet tehnički opis s navođenjem pojedinosti, uz izuzeće svjetala s nezamjenjivim svjetlosnim izvorima, kategorije ili kategorija propisanih svjetlosnih izvora koji će biti jedno ili više od onih sadržanih u Direktivi 76/761/EEZ (ne primjenjuje se na katadiopterske uređaje): …

Posebni podaci …

1.4.1.   Za svjetla stražnje registarske pločice, izjava je li uređaj namijenjen za osvjetljavanje široke/visoke/široke i visoke pločice: …

Za glavna svjetla, …

1.4.2.1.   podaci o tome je li svjetlo namijenjeno za davanje kratkog i dugog glavnog svjetla ili samo jednog od tih svjetala: …

1.4.2.2.   podaci o tome je li, kad je glavno svjetlo namijenjeno za davanje kratkog glavnog svjetla, ono oblikovano i izvedeno za oba - promet lijevom stranom i promet desnom stranom ili samo za promet lijevom odnosno desnom stranom: …

1.4.2.3.   ako je glavno svjetlo opremljeno reflektorom koji se može namještati, oznaka položaja ugradbe glavnog svjetla u odnosu na tlo i uzdužnu srednju ravninu vozila, ako je glavno svjetlo samo za uporabu na tom položaju (tim položajima): …

Za pozicijska svjetla, kočna svjetla i pokazivače smjera: …

1.4.3.1.   ako se uređaj može upotrebljavati i u sklopu od dva svjetla iste kategorije: …

1.4.3.2.   kod uređaja s dvije razine jakosti (kočna svjetla i pokazivači smjera kategorije 2.b) grafički prikaz rasporeda i specifikacija značajki sustava kojim se osiguravaju dvije razine jakosti: …

1.4.4.   Za katadiopterske uređaje, sažet opis s tehničkim specifikacijama materijala katadiopterske optičke jedinice: …

1.4.5.   Za svjetla za vožnju unatrag, izjava je li uređaj namijenjen za ugradbu na vozilo isključivo u paru uređaja: …

Dodatak 2.

UZORAK

(najveći format: A4 (210 × 297 mm))

POTVRDA O EZ HOMOLOGACIJI TIPA

Pečat nadležnog tijela

Izjava se odnosi na

homologaciju tipa (1)

proširenje homologacije tipa (1)

odbijanje homologacije tipa (1)

povlačenje homologacije tipa (1)

tipa vozila/sastavnog dijela/zasebne tehničke jedinice (1) s obzirom na Direktivu …/…/EEZ kako je zadnje izmijenjena Direktivom …/…/EZ.

Broj homologacije tipa: …

Razlog za proširenje: …

ODJELJAK I.

0.1.   Marka (trgovački naziv proizvođača): …

0.2.   Tip i opći trgovački opis(i): …

Identifikacijska oznaka tipa, ako je postavljena na vozilu/sastavnom dijelu/zasebnoj tehničkoj jedinici (1)  (2):

0.3.1.   Mjesto te oznake: …

0.4.   Kategorija vozila (3): …

0.5.   Naziv i adresa proizvođača: …

0.7.   Mjesto i način postavljanja oznake EZ homologacije na sastavnim dijelovima i zasebnim tehničkim jedinicama: …

0.8.   Adresa (adrese) pogona za sklapanje: …

ODJELJAK II.

1.   Dodatni podaci (kada je primjenjivo): vidjeti Dopunu

2.   Tehnička služba koja je odgovorna za provedbu ispitivanja: …

3.   Datum izvještaja o ispitivanju: …

4.   Broj izvještaja o ispitivanju: …

5.   Napomene (ako ih ima): vidjeti Dopunu

6.   Mjesto: …

7.   Datum: …

8.   Potpis: …

9.   Priložen je popis opisne dokumentacije pohranjene u tijelu nadležnom za homologaciju, koja se može dobiti na zahtjev.

Dopuna potvrdi o EZ homologaciji tipa br. …

o homologaciji tipa uređaja za osvjetljavanje i/ili svjetlosnu signalizaciju kao sastavnog dijela s obzirom na Direktivu (-e) 76/757/EEZ; 76/758/EEZ; 76/759/EEZ; 76/760/EEZ; 76/761/EEZ; 76/762/EEZ; 77/538/EEZ; 77/539/EEZ i 77/540/EEZ (4) kako je zadnje izmijenjena Direktivom (kako su zadnje izmijenjene direktivama)

1.   DODATNI PODACI

Kad je primjenjivo, navesti za svako svjetlo

1.1.1.   Kategorija (kategorije) uređaja: …

1.1.2.   Broj i kategorija svjetlosnih izvora (ne primjenjuje se na katadiopter) (5): …

1.1.3.   Boja emitiranog ili reflektiranog svjetla: …

1.1.4.   Homologacija dodijeljena isključivo za uporabu kao zamjenski dio na vozilima već u uporabi: da/ne (4) … …

Posebni podaci za određene tipove uređaja za osvjetljavanje i svjetlosnu signalizaciju …

1.2.1.   Za katadiopterske uređaje: izdvojen/dio sklopa uređaja (4)

1.2.2.   Za svjetla stražnje registarske pločice: uređaj za osvjetljavanje visoke pločice/široke pločice (4)

1.2.3.   Za glavna svjetla: ako su opremljena reflektorom koji se može podešavati, položaj(i) ugradbe glavnog svjetla u odnosu na tlo i uzdužnu srednju ravninu vozila, ako je glavno svjetlo samo za uporabu na tom položaju (tim položajima): …

1.2.4.   Za svjetla za vožnju unatrag: ovaj uređaj bit će ugrađen na tip vozila samo kao dio para uređaja: da/ne (4)

5.   NAPOMENE:

Nacrti

5.1.1.   Za svjetla stražnje registarske pločice: priloženi nacrt br. … prikazuje geometrijski položaj na koji se uređaj treba postaviti u odnosu na prostor koji zauzima registarska pločica, te obris površine odgovarajuće osvijetljene;

5.1.2.   Za katadiopterske uređaje: priloženi nacrt br. … prikazuje geometrijski položaj na koji se uređaj treba postaviti na vozilo;

5.1.3.   Za sve druge uređaje za osvjetljavanje i svjetlosnu signalizaciju: priloženi nacrt br. … prikazuje geometrijski položaj na koji se uređaj treba postaviti na vozilo te referencijsku os i referencijsko središte uređaja.

5.2.   Za glavna svjetla: način rada upotrijebljen tijekom ispitivanja (točka 5.2.3.9. Priloga I. Direktivi 76/761/EEZ):

Dodatak 3.

UZORCI OZNAKE EZ HOMOLOGACIJE TIPA SASTAVNOG DIJELA

Slika 1.

Image

Slika 2.

Pojednostavnjeno označivanje udruženih, spojenih ili uzajamno povezanih svjetala kad su dva ili više svjetala dio istog sklopa

(Uspravne i vodoravne crte shematski prikazuju oblik uređaja za svjetlosnu signalizaciju. One nisu dio homologacijske oznake).

UZORAK A

Image

UZORAK B

Image

UZORAK C

Image

Napomena: Tri primjera homologacijskih oznaka, uzorci A, B i C predstavljaju tri moguće inačice označivanja uređaja za osvjetljavanje i svjetlosnu signalizaciju kad su dva ili više svjetala dio iste jedinice (sklopa) udruženih, spojenih ili uzajamno povezanih svjetala. Ova homologacijska oznaka pokazuje da je uređaj homologiran u Njemačkoj (e1) pod osnovnim homologacijskim brojem 1712 i da obuhvaća:

 

Katadiopter razreda I A homologiran u skladu s Direktivom 76/757/EEZ, redni broj 02;

 

Stražnji pokazivač smjera kategorije 2 a homologiran u skladu s Direktivom Vijeća 76/759/EEZ (SL L 262, 27.9.1976., str. 71.), redni broj 01;

 

Crveno stražnje pozicijsko svjetlo (R) homologirano u skladu s Prilogom II. Direktivi Vijeća 76/758/EEZ (SL L 262, 27.9.1976., str. 54.), redni broj 02;

 

Stražnje svjetlo za maglu (F) homologirano u skladu s Direktivom Vijeća 77/538/EEZ, redni broj 00;

 

Svjetlo za vožnju unatrag (AR) homologirano u skladu s Direktivom Vijeća 77/539/EEZ (SL L 220, 29.8.1977., str. 60.), redni broj 00;

 

Kočno svjetlo s dvije razine jakosti (S2) homologirano u skladu s Prilogom II. Direktivi 76/758/EEZ, redni broj 02;

 

Svjetlo stražnje registarske pločice (L) homologirano u skladu s Direktivom Vijeća 76/760/EEZ (SL L 262, 27.9.1976., str. 85.), redni broj 00.

PRILOG II.

PODRUČJE PRIMJENE I TEHNIČKI ZAHTJEVI

1.   PODRUČJE PRIMJENE

Ova se Direktiva primjenjuje na katadioptere za motorna vozila i njihove prikolice.

2.   TEHNIČKI ZAHTJEVI

Tehnički su zahtjevi oni navedeni u stavcima 2., 6. i 7. i prilozima 1. i od 4. do 15. Pravilnika UNECE br. 3 koji se sastoji od sjedinjenja sljedećih dokumenata:

01 i 02 niza izmjena (6),

Dopune 1 nizu izmjena 02 (7),

Dopune 2 nizu izmjena 02 (8),

Dopune 3, nizu izmjena 02 (9),

osim

2.1.1.   kad se upućuje na „Pravilnik UNECE 48” to treba shvatiti kao upućivanje na „Direktivu 76/756/EEZ”.


(1)  Prekrižiti nepotrebno.

(2)  Ako identifikacijska oznaka tipa sadrži znakove koji nisu bitni za opis vozila, sastavnog dijela ili zasebne tehničke jedinice, koji su obuhvaćeni ovom potvrdom o homologaciji tipa, tada takve znakove treba u dokumentaciji prikazati simbolom „?” (npr. ABC??123??).

(3)  Kako se navodi u Prilogu II. Direktivi 70/156/EEZ.

(4)  Prekrižiti nepotrebno.

(5)  Za svjetla koja nemaju zamjenjive svjetlosne izvore navesti koliko ih je i ukupnu snagu izvora svjetla.

(6)  

E/ECE/324

Add 2/Rev. 1 i …/Rev. 1/Izmj. 1.

E/ECE/TRANS/505

(7)  

E/ECE/324

Add 2/Rev. 1/Izmj. 2.

E/ECE/TRANS/505

(8)  

E/ECE/324

Add 6/Rev. 1/Izmj. 3.

E/ECE/TRANS/505

(9)  TRANS/WP 29/446


Top