Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0809

    Provedbena uredba Komisije (EU) br. 809/2011 od 11. kolovoza 2011. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2074/2005 u pogledu dokumentacije koja se prilaže pri uvozu zamrznutih proizvoda ribarstva izravno s broda hladnjače Tekst značajan za EGP

    SL L 207, 12.8.2011, p. 1–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/809/oj

    03/Sv. 65

    HR

    Službeni list Europske unije

    265


    32011R0809


    L 207/1

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 809/2011

    od 11. kolovoza 2011.

    o izmjeni Uredbe (EZ) br. 2074/2005 u pogledu dokumentacije koja se prilaže pri uvozu zamrznutih proizvoda ribarstva izravno s broda hladnjače

    (Tekst značajan za EGP)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju određenih higijenskih pravila za hranu životinjskog podrijetla (1), a posebno drugi stavak njezinog članka 9.,

    uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o utvrđivanju posebnih pravila organizacije službenih kontrola proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (2), a posebno drugi stavak njezinog članka 16.,

    budući da:

    (1)

    Uredbom (EZ) br. 853/2004 predviđa se, među ostalim, da poslovni subjekti u poslovanju s hranom koji uvoze proizvode životinjskog podrijetla iz trećih zemalja trebaju osigurati da se uvoz odvija samo uz ispunjenje zahtjeva članka 14. Uredbe (EZ) br. 854/2004.

    (2)

    Člankom 14. Uredbe (EZ) br. 854/2004 predviđeno je da dokument koji ispunjava određene zahtjeve treba pratiti pošiljke proizvoda životinjskog podrijetla kada se uvoze u Uniju. Međutim, člankom 15. stavkom 3. te Uredbe predviđeno je da u slučaju kada se proizvodi ribarstva, između ostalog, uvoze izravno s broda hladnjače, taj se dokument može zamijeniti dokumentom koji je potpisao kapetan.

    (3)

    Uredbom Komisije (EZ) br. 2074/2005 od 5. prosinca 2005. o utvrđivanju provedbenih mjera za određene proizvode na temelju Uredbe (EZ) br. 853/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i za organizaciju službenih kontrola na temelju Uredbe (EZ) br. 854/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe (EZ) br. 882/2004 Europskog parlamenta i Vijeća, odstupanju od Uredbe (EZ) br. 852/2004 Europskog parlamenta i Vijeća i o izmjeni Uredbi (EZ) br. 853/2004 i (EZ) br. 854/2004 (3) utvrđuje se uzorak zdravstvenog certifikata, uključujući i onaj za uvoz proizvoda ribarstva, u njezinom Prilogu VI.

    (4)

    Države članice i organizacije dionika zahtijevaju od Komisije uspostavljanje uzorka dokumenta koji potpisuje kapetan radi usklađivanja traženih podataka i postupaka koji se primjenjuju pri uvozu zamrznutih proizvoda ribarstva u Uniju izravno s broda hladnjače.

    (5)

    Uzorak dokumenta koji potpisuje kapetan treba posebno upućivati na odredbe relevantne za postupanje s proizvodima ribarstva kako je utvrđeno u odjeljku VIII. Priloga III. Uredbi (EZ) br. 853/2004 na brodovima hladnjačama. Uzorak dokumenta također treba odgovarati elektronskom sustavu za izmjenu zdravstvenih certifikata i uvoznih dokumenata između nacionalnih državnih tijela za zdravstvena pitanja u vezi sa živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla (TRACES).

    (6)

    Stoga je primjereno uspostaviti usklađeni uzorak dokumenta koji potpisuje kapetan pri uvozu proizvoda ribarstva u Uniju izravno s broda hladnjače. Uredbu (EZ) br. 2074/2005 treba na odgovarajući način izmijeniti.

    (7)

    Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Uredba (EZ) br. 2074/2005 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    Članak 6. zamjenjuje se sljedećim:

    „Članak 6.

    Uzorci zdravstvenih certifikata i dokumenata za uvoz određenih proizvoda životinjskog podrijetla u smislu Uredaba (EZ) br. 853/2004 i 854/2004

    1.   Uzorci zdravstvenih certifikata i dokumenata, kako je navedeno u članku 6. stavku 1. točki (d) Uredbe (EZ) br. 853/2004, koji se koriste pri uvozu proizvoda životinjskog podrijetla navedenih u Prilogu VI. ovoj Uredbi utvrđeni su u tom Prilogu.

    2.   Uzorak dokumenta koji potpisuje kapetan, koji može zamijeniti dokument zahtijevan na temelju članka 14. Uredbe (EZ) br. 854/2004 pri uvozu proizvoda ribarstva izravno s broda hladnjače, kako je predviđeno u članku 15. stavku 3. te Uredbe, određen je u Prilogu VI. ovoj Uredbi.”

    (2)

    Prilog VI. mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Primjenjuje se od 1. travnja 2012.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 11. kolovoza 2011.

    Za Komisiju

    Predsjednik

    José Manuel BARROSO


    (1)  SL L 139, 30.4.2004., str. 55.

    (2)  SL L 139, 30.4.2004., str. 206.

    (3)  SL L 338, 22.12.2005., str. 27.


    PRILOG

    Prilog VI. Uredbi (EZ) br. 2074/2005 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    Naziv Priloga VI. i odjeljaka od I. do VI. zamjenjuje se sljedećim:

    UZORCI ZDRAVSTVENIH CERTIFIKATA I DOKUMENATA ZA UVOZ ODREĐENIH PROIZVODA ŽIVOTINJSKOG PODRIJETLA

    ODJELJAK I.

    POGLAVLJE I.

    ŽABLJI KRAKOVI I PUŽEVI

    Zdravstveni certifikati kako su navedeni u članku 6. stavku 1. točki (d) Uredbe (EZ) br. 853/2004 za uvoz žabljih krakova i puževa u skladu su s uzorcima utvrđenim u dijelu A odnosno dijelu B Dodatka I. ovom Prilogu.

    POGLAVLJE II.

    ŽELATINA

    Ne dovodeći u pitanje drugo specifično zakonodavstvo Unije, posebno zakonodavstvo o prijenosnim spongioformnim encefalitisima i hormonima, zdravstveni certifikati kako su navedeni u članku 6. stavku 1. točki (d) Uredbe (EZ) br. 853/2004 za uvoz želatine i sirovina za proizvodnju želatine u skladu su s uzorcima utvrđenim u dijelu A odnosno dijelu B Dodatka II. ovom Prilogu.

    POGLAVLJE III.

    KOLAGEN

    Ne dovodeći u pitanje drugo specifično zakonodavstvo Unije, posebno zakonodavstvo o prijenosnim spongioformnim encefalitisima i hormonima, zdravstveni certifikati kako su navedeni u članku 6. stavku 1. točki (d) Uredbe (EZ) br. 853/2004 za uvoz kolagena i sirovina za proizvodnju kolagena u skladu su s uzorcima utvrđenim u dijelu A odnosno dijelu B Dodatka III. ovom Prilogu.

    POGLAVLJE IV.

    PROIZVODI RIBARSTVA

    Zdravstveni certifikat kako je naveden u članku 6. stavku 1. točki (d) Uredbe (EZ) br. 853/2004 za uvoz proizvoda ribarstva u skladu je s uzorkom utvrđenim u Dodatku IV. ovom Prilogu.

    POGLAVLJE V.

    ŽIVI ŠKOLJKAŠI

    Zdravstveni certifikat kako je naveden u članku 6. stavku 1. točki (d) Uredbe (EZ) br. 853/2004 za uvoz živih školjkaša u skladu je s uzorkom utvrđenim u Dodatku V. ovom Prilogu.

    POGLAVLJE VI.

    MED I OSTALI PČELARSKI PROIZVODI

    Zdravstveni certifikat kako je naveden u članku 6. stavku 1. točki (d) Uredbe (EZ) br. 853/2004 za uvoz meda i ostalih pčelarskih proizvoda u skladu je s uzorkom utvrđenim u Dodatku VI. ovom Prilogu.

    ODJELJAK II.

    UZORAK DOKUMENTA KOJI POTPISUJE KAPETAN

    Dokument koji potpisuje kapetan, koji može zamijeniti dokument zahtijevan u skladu s člankom 14. Uredbe (EZ) br. 854/2004 pri uvozu zamrznutih proizvoda ribarstva izravno s broda hladnjače, kako je predviđeno u članku 15. stavku 3. te Uredbe, u skladu je s uzorkom dokumenta utvrđenim u Dodatku VII. ovom Prilogu.”

    (2)

    Dodaje se sljedeći Dodatak VII.:

    „Dodatak VII. Prilogu VI.

    UZORAK DOKUMENTA KOJI POTPISUJE KAPETAN KOJI SE PRILAŽE PRI UVOZU ZAMRZNUTIH PROIZVODA RIBARSTVA IZRAVNO S BRODA HLADNJAČE U EUROPSKU UNIJU

    Image

    Image

    Image


    Top