This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0701
98/701/JHA: Council Decision of 3 December 1998 on common standards relating to filling in the uniform format for residence permits
98/701/PUP: Odluka Vijeća od 3. prosinca 1998. o zajedničkim standardima vezanim za ispunjavanje jedinstvenog obrasca za dozvole boravka
98/701/PUP: Odluka Vijeća od 3. prosinca 1998. o zajedničkim standardima vezanim za ispunjavanje jedinstvenog obrasca za dozvole boravka
SL L 333, 9.12.1998, p. 8–16
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
19/Sv. 11 |
HR |
Službeni list Europske unije |
7 |
31998D0701
L 333/8 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA VIJEĆA
od 3. prosinca 1998.
o zajedničkim standardima vezanim za ispunjavanje jedinstvenog obrasca za dozvole boravka
(98/701/PUP)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Zajedničku akciju 97/11/PUP od 16. prosinca 1996. o jedinstvenom obrascu dozvole boravka (1) i posebno njezin članak 2.,
budući da je potrebno utvrditi zajedničke standarde vezane za ispunjavanje navedenog obrasca kako bi se osigurala njegova ujednačenost;
budući da ova Odluka ne utječe na nadležnost država članica u odnosu na priznavanje država i teritorijalnih jedinica, kao i putovnica i putnih isprava koje su izdale te države i jedinice; budući da je dodjela oznaka u Prilogu ovoj Odluci isključivo administrativne prirode i ne utječe na utvrđivanje državljanstva rezidenata iz trećih zemalja,
ODLUČILO JE KAKO SLIJEDI:
Članak 1.
Jedinstveni obrazac za dozvole boravka ispunjava se u skladu s postupcima sadržanim u Prilogu ovoj Odluci.
Članak 2.
Vijeće najmanje jednom godišnje ispituje postupke i oznake sadržane u Prilogu i Dodatku ovoj Odluci s ciljem njihovog usklađivanja.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
Sastavljeno u Bruxellesu 3. prosinca 1998.
Za Vijeće
Predsjednik
K. SCHLÖGL
(1) SL L 7, 10.1.1997., str. 1.
PRILOG
I. POSTUPCI ZA ISPUNJAVANJE ZAJEDNIČKOG REFERENTNOG PODRUČJA NALJEPNICE NA JEDINSTVENOM OBRASCU DOZVOLE BORAVKA.
Format usvojen za naljepnicu je u formatu ID2 (što je u skladu s dimenzijama za tip kartice ID2 (ISO7810)).
Postoji osam rubrika koje je potrebno ispuniti u skladu s tehničkim specifikacijama, gdje je to primjenjivo, kako slijedi:
1. Broj dozvole
U ovu rubriku se unosi broj dokumenta (zaštićen posebnim sigurnosnim mjerama i prethodi mu slovna oznaka), u skladu s dijelom jedan stavak 3.7. (početno slovo/slova kao što je detaljnije navedeno u stavku 3.2.) tehničkih specifikacija.
2. Ime
U ovoj rubrici se redom upisuju prezime/prezimena i ime/imena. Prezime/prezimena i ime/imena na dokumentu kojem je priložena naljepnica moraju biti identična onima na naljepnici.
3. Prostor „Vrijedi do”
U ovu rubriku se unosi relevantni datum isteka ili, prema potrebi, riječ ili oznaka kojom se naznačuje neograničena valjanost.
Države članice Glavnom tajništvu Vijeća prosljeđuju različite riječi ili šifre iz prethodnog podstavka kako bi se Tajništvu omogućilo sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao također iskoristiti kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorina.
Kada je upisan datum isteka, datum mora biti unesen pomoću tri grupe od po dvije brojke sljedećim redom, dvije za dan, dvije za mjesec i dvije za godinu, odvojeno crticom, a prva brojka mora biti nula kada je broj manji od 10 (npr. 15-01-96: 15. siječnja 1996.).
4. Mjesto/datum izdavanja
U ovoj rubrici naznačuje se mjesto i datum izdavanja dozvole boravka.
Datum izdavanja upisuje se pomoću tri grupe od po dvije brojke redom koji je utvrđen u trećem podstavku točke 3.
5. Tip dozvole
U ovoj rubrici naznačuje se specifičan tip dozvole boravka izdane od strane države članice državljaninu treće zemlje.
Ovaj prostor nije potrebno usklađivati zbog različitosti zakona država članica. Međutim, države članice će Glavnom tajništvu Vijeća poslati različite reference koje uključuju u ovu rubriku kako bi Tajništvu omogućile sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao također iskoristiti kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorina.
6. Napomene
Države članice mogu u ovu rubriku upisati informacije i napomene za nacionalnu uporabu koje su potrebne prema nacionalnim odredbama o državljanima trećih zemalja, što uključuje informacije o odobrenju za rad i broju putovnice.
Države članice će Glavnom tajništvu Vijeća poslati različite trajne reference koje uključuju u ovu rubriku kako bi Tajništvu omogućile sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao također iskoristiti kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorinu.
7. Datum/potpis/odobrenje
Kada je to potrebno, tijelo koje izdaje dokument može staviti svoj potpis i svoj pečat i/ili zatražiti od nositelja da stavi svoj potpis.
Ako se ova rubrika koristi, datum treba biti upisan pomoću tri grupe od po dvije brojke redom kao što je naznačeno u trećem podstavku točke 3.
Kada je prema zakonodavstvu ili praksi države članice potrebno staviti pečat tijela koje izdaje dokument, pečat se treba nalaziti unutar pravokutnika uokvirenog s desna desnim rubom naljepnice, s lijeva kućicom „Napomene”, s gornje strane amblemom države članice, a s donje strane strojno čitljivim prostorom.
Također je poželjno da pečat bude pravokutnik visine 1 cm - širine 2,5 cm s imenom tijela koje izdaje dozvolu boravka i potpisom i/ili datumom. Potpis i/ili datum treba biti uokviren sa svake strane trima paralelnim horizontalnim linijama, srednja od kojih je upola kraća od preostale dvije.
8. Strojno čitljiv prostor
Prostor predviđen za strojno čitanje (što uključuje oznake kojima se naznačuje državljanstvo ili drugi status) ispunjava se u skladu sa standardima Međunarodne organizacije civilnog zrakoplovstva (ICAO), sukladno tehničkim specifikacijama. Na drugoj liniji, upisuje se ili broj dozvole ili broj putovnice. Tri oznake koje se odnose na državljanstvo ili status nositelja dozvole upisuju se u skladu s popisom iz Dodatka.
Države članice obavješćuju Glavno tajništvo Vijeća namjeravaju li upisivati broj dozvole ili broj putovnice. Tajništvo će ovu informaciju proslijediti svim državama članicama.
II. POSTUPCI ZA ISPUNJAVANJE ZAJEDNIČKOG REFERENTNOG PODRUČJA ZASEBNOG DOKUMENTA U JEDINSTVENOM OBRASCU DOZVOLE BORAVKA.
Format usvojen za zasebni dokument je ili ID1 ili ID2 format u skladu s ISO standardom 7 810,1995. U oba obrasca postoji 12 polja koje treba ispuniti u skladu s tehničkim specifikacijama gdje je to primjenjivo.
A. PREDNJA STRANA
1. Broj dozvole
U ovom polju nalazi se broj dokumenta kojem prethodi slovna oznaka, u skladu s dijelom 2 stavka 3.2. (početno slovo/slova kao što je detaljnije navedeno u dijelu I., stavku 3.2.) tehničkih specifikacija.
2. Ime
Ovdje se redom upisuju prezime/prezimena i ime/imena.
3. Prostor „Vrijedi do”
U ovo polje se unosi relevantni datum isteka ili, prema potrebi, riječ ili oznaka kojom se naznačuje neograničena valjanost.
Države članice Glavnom tajništvu Vijeća prosljeđuju različite riječi ili šifre iz prethodnog podstavka kako bi se Tajništvu omogućilo sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao također iskoristiti kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorina.
Kada je upisan datum isteka, datum mora biti unesen pomoću tri grupe od po dvije brojke sljedećim redom, dvije za dan, dvije za mjesec i dvije za godinu, odvojeno crticom, a prva brojka mora biti nula kada je broj manji od 10 (npr. 15-01-96: 15. siječnja 1996.).
4. Mjesto/datum izdavanja
U ovom polju naznačuje se mjesto i datum izdavanja dozvole boravka.
Datum izdavanja upisuje se pomoću tri grupe od po dvije brojke redom koji je utvrđen u trećem podstavku točke 3.
5. Tip dozvole
U ovom polju naznačuje se specifičan tip dozvole boravka izdane od strane države članice državljaninu treće zemlje.
Ovaj prostor nije potrebno usklađivati zbog različitosti zakona država članica. Međutim, države članice će Glavnom tajništvu Vijeća poslati različite reference koje uključuju u ovu rubriku kako bi Tajništvu omogućile sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao također iskoristiti kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorina.
6. Napomene
Države članice mogu u ovo polje upisati informacije i napomene za nacionalnu uporabu koje su potrebne prema nacionalnim odredbama o državljanima trećih zemalja, što uključuje informacije o odobrenju za rad.
Države članice će Glavnom tajništvu Vijeća poslati različite trajne reference koje uključuju u ovo polje kako bi Tajništvu omogućile sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao također iskoristiti kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorinu.
7. Datum/potpis/odobrenje
Kada je to potrebno, tijelo koje izdaje dokument može staviti svoj potpis i svoj pečat i/ili zatražiti od nositelja da stavi svoj potpis.
Ako se ovo polje koristi, datum treba biti upisan pomoću tri grupe od po dvije brojke redom kao što je naznačeno u trećem podstavku točke 3.
Kada je prema zakonodavstvu ili praksi države članice potrebno staviti pečat tijela koje izdaje dokument, pečat se treba nalaziti unutar pravokutnika uokvirenog s desna desnim rubom naljepnice, s lijeva kućicom „Napomene”, s gornje strane amblemom države članice, a s donje strane bazom kartice u formatu ID1 ili strojno čitljivim prostorom u formatu ID2.
Također je poželjno da pečat bude pravokutnik visine 1 cm - širine 2,5 (1) cm s imenom tijela koje izdaje dozvolu boravka i potpisom i/ili datumom. Potpis i/ili datum treba biti uokviren sa svake strane trima paralelnim horizontalnim linijama, srednja od kojih je upola kraća od preostale dvije.
B. POLEĐINA
U slučaju zasebnog dokumenta, na poleđini se nalaze sljedeće dodatne reference.
8. Datum i mjesto rođenja
Ovdje se upisuje mjesto i datum rođenja nositelja dozvole boravka.
Mjesto boravka odnosi se na ime grada, ako je poznato, kao i zemlju u kojoj je nositelj dozvole rođen. Potrebno je upisati zemlju rođenja, jer državljanstvo nositelja može biti različito od zemlje njegovog rođenja.
Datum rođenja upisuje se pomoću tri grupe od po dvije brojke redom koji je naznačen u trećem podstavku točke 3.
9. Državljanstvo
Ovdje se upisuje državljanstvo ili bilo koji drugi status nositelja dozvole boravka.
Državljanstvo se odnosi na ime države čiji je stranac državljanin, ili na bilo koji drugi relevantni status, npr. Kolumbija.
10. Spol
Ovdje se upisuje spol nositelja dozvole boravka u skladu sa standardima ICAO za strojno čitljivu zonu.
Države članice će Glavnom tajništvu Vijeća proslijediti razne reference koje uključuju u ovo polje kako bi Tajništvu omogućile sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao iskoristiti i kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorina.
11. Napomene
Države članice mogu u ovu kućicu upisati informacije i napomene za nacionalnu uporabu koje su potrebne prema nacionalnim odredbama o državljanima trećih zemalja, na primjer adresa nositelja.
Države članice će Glavnom tajništvu Vijeća poslati različite trajne reference koje uključuju u ovo polje kako bi Tajništvu omogućile sastavljanje popisa za distribuciju svim državama članicama. Taj bi se popis mogao također iskoristiti kao dodatni instrument za otkrivanje krivotvorina.
12. Strojno čitljiv prostor
(na poleđini dokumenta u formatu ID1, a na prednjoj strani dokumenta u formatu ID2)
Prostor predviđen za strojno čitanje (što uključuje oznake kojima se naznačuje državljanstvo ili drugi status) ispunjava se u skladu sa standardima Međunarodne organizacije civilnog zrakoplovstva (ICAO), sukladno tehničkim specifikacijama. Na drugoj liniji, upisuje se ili broj dozvole ili broj putovnice. Tri oznake koje se odnose na državljanstvo ili status nositelja dozvole upisuju se u skladu s popisom iz Dodatka.
(1) Za format ID1 ove se dimenzije prepolovljuju.
Dodatak
Popis oznaka za unos državljanstva ili statusa nositelja dozvole boravka u prostoru za strojno čitanje
|
Zemlja |
Šifra |
EUROPA |
|
|
|
Albanija |
ALB |
|
Andora |
AND |
|
Armenija |
ARM |
|
Azerbajdžan |
AZE |
|
Bjelarus |
BLR |
|
Bosna i Hercegovina |
BIH |
|
Bugarska |
BGR |
|
Hrvatska |
CRO |
|
Cipar |
CYP |
|
Češka Republika |
CZE |
|
Estonija |
EST |
|
Gruzija |
GEO |
|
Sveta Stolica (Država Vatikanskoga Grada) |
VAT |
|
Mađarska |
HUN |
|
Latvija |
LVA |
|
Litva |
LTU |
|
Malta |
MLT |
|
Republika Moldova |
MDA |
|
Monako |
MCO |
|
Poljska |
POL |
|
Rumunjska |
ROM |
|
Ruska Federacija |
RUS |
|
San Marino |
SMR |
|
Slovačka |
SVK |
|
Slovenija |
SVN |
|
Švicarska |
CHE |
|
bivša jugoslavenska republika Makedonija |
FRM |
|
Turska |
TUR |
|
Ukrajina |
UKR |
|
Savezna Republika Jugoslavija |
YUG |
AFRIKA |
|
|
|
Alžir |
DZA |
|
Angola |
AGO |
|
Benin |
BEN |
|
Bocvana |
BWA |
|
Burkina Faso |
BFA |
|
Burundi |
BDI |
|
Kamerun |
CMR |
|
Kabo Verde |
CPV |
|
Srednjoafrička Republika |
CAF |
|
Čad |
TCD |
|
Komori |
COM |
|
Kongo |
COG |
|
Demokratska Republika Kongo |
COD |
|
Cote d’Ivoire |
CIV |
|
Džibuti |
DJI |
|
Egipat |
EGY |
|
Ekvatorska Gvineja |
GNQ |
|
Eritreja |
ERI |
|
Etiopija |
ETH |
|
Gabon |
GAB |
|
Gambija |
GMB |
|
Gana |
GHA |
|
Gvineja |
GIN |
|
Gvineja Bisau |
GNB |
|
Kenija |
KEN |
|
Lesoto |
LSO |
|
Liberija |
LBR |
|
Libijska Arapska Džamahirija |
LBY |
|
Madagaskar |
MDG |
|
Malavi |
MWI |
|
Mali |
MLI |
|
Mauritanija |
MRT |
|
Mauricijus |
MUS |
|
Maroko |
MAR |
|
Mozambik |
MOZ |
|
Namibija |
NAM |
|
Niger |
NER |
|
Nigerija |
NGA |
|
Ruanda |
RWA |
|
Sveti Toma i Prinsipe |
STP |
|
Senegal |
SEN |
|
Sejšeli |
SYC |
|
Sijera Leone |
SLE |
|
Somalija |
SOM |
|
Južna Afrika |
ZAF |
|
Sudan |
SDN |
|
Svazi |
SWZ |
|
Ujedinjena Republika Tanzanija |
TZA |
|
Togo |
TGO |
|
Tunis |
TUN |
|
Uganda |
UGA |
|
Zambija |
ZMB |
|
Zimbabve |
ZWE |
AMERIKA |
|
|
|
Antigva i Barbuda |
ATG |
|
Argentina |
ARG |
|
Bahami |
BHS |
|
Barbados |
BRB |
|
Belize |
BLZ |
|
Bolivija |
BOL |
|
Brazil |
BRA |
|
Kanada |
CAN |
|
Čile |
CHIL |
|
Kolumbija |
COL |
|
Kostarika |
CRI |
|
Kuba |
CUB |
|
Dominika |
DMA |
|
Dominikanska Republika |
DOM |
|
Ekvador |
ECU |
|
El Salvador |
SLV |
|
Grenada |
GRD |
|
Gvatemala |
GTM |
|
Gvajana |
GUY |
|
Haiti |
HTI |
|
Honduras |
HND |
|
Jamajka |
JAM |
|
Meksiko |
MEX |
|
Nikaragva |
NIC |
|
Panama |
PAN |
|
Paragvaj |
PRY |
|
Peru |
PER |
|
Sveti Kristofor i Nevis |
KNA |
|
Sveta Lucija |
LCA |
|
Sveti Vincent i Grenadini |
VCT |
|
Surinam |
SUR |
|
Trinidad i Tobago |
TTO |
|
Sjedinjene Američke Države |
USA |
|
Urugvaj |
URY |
|
Venezuela |
VEN |
AZIJA |
|
|
|
Afganistan |
AFG |
|
Bahrain |
BHR |
|
Bangladeš |
BGD |
|
Butan |
BTN |
|
Brunej Darussalam |
BRN |
|
Kambodža |
KHM |
|
Kina |
CHN (1) |
|
Istočni Timor |
TMP |
|
Indija |
IND |
|
Indonezija |
IDN |
|
Islamska Republika Iran |
IRN |
|
Irak |
IRQ |
|
Izrael |
ISR |
|
Japan |
JPN |
|
Jordan |
JOR |
|
Kazakstan |
KAZ |
|
Demokratska Narodna Republika Koreja |
PRK |
|
Republika Koreja |
KOR |
|
Kuvajt |
KWT |
|
Kirgistan |
KGZ |
|
Laoska Narodna Demokratska Republika |
LAO |
|
Libanon |
LBN |
|
Malezija |
MYS |
|
Maldivi |
MDV |
|
Mongolija |
MNG |
|
Mjanmar |
MMR |
|
Nepal |
NPL |
|
Oman |
OMN |
|
Pakistan |
PAK |
|
Palestina |
* |
|
Filipini |
PHA |
|
Katar |
QAT |
|
Saudijska Arabija |
SAU |
|
Singapur |
SGP |
|
Šri Lanka |
LKA |
|
Sirijska Arapska Republika |
SYR |
|
Tadžikistan |
TJK |
|
Tajland |
THA |
|
Turkmenistan |
TKM |
|
Ujedinjeni Arapski Emirati |
ARE |
|
Uzbekistan |
UZB |
|
Vijetnam |
VNM |
|
Jemen |
YEM |
OCEANIJA |
|
|
|
Australija |
AUS |
|
Fidži |
FJI |
|
Kiribati |
KIR |
|
Maršalovi Otoci |
MHL |
|
Savezne Države Mikronezije |
FSM |
|
Nauru |
NRU |
|
Novi Zeland |
NZL |
|
Palau |
PLW |
|
Papua Nova Gvineja |
PNG |
|
Samoa |
WSM |
|
Salomonovi Otoci |
SLB |
|
Tonga |
TON |
|
Tuvalu |
TUV |
|
Vanuatu |
VUT |
Upotrebljavaju se i sljedeće oznake
Bez državljanstva |
XXA |
Izbjeglice (Konvencija od 28. srpnja 1951.) |
XXB |
Ostale izbjeglice |
XXC |
Međunarodni odbor Crvenog križa |
CRC |
UNHCR |
UNR |
(1) Za rezidente u Hong Kongu može se upotrebljavati oznaka HKG.